Александр Карпов - Волнорез
текст песни
53
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Александр Карпов - Волнорез - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Волны белого прибоя за спиною
Берег роют, камень моют, в расписное
Рукоделье превращая,
И ко дну пустив, вращают
Подо мной, слегка качая, волнорез.
Я сижу, как изваянье, без дыханья,
В ожиданьи, изнывая от тоски,
Жары, от солнца, жажды, скуки,
Руки стискивая туго, от испуга
Стать судьбе наперерез.
Кавалер своей удачи, недотроги
Неподступной, неприветливой и мрачной,
Воспеватель одинокий,
Но свободный от обязанности строгой
Исполнять ее каприз,
Я держу мешок забот, и что
С ним делать, я не знаю:
Утопить, спалить, взорвать,
А может, просто размахнуться,
И -- с Останкинской, Пизанской,
Вавилонской, Спасской, Эйфелевой --
вниз!
Где та женщина, которая придет
И все поймет, и поцелует,
Даст червонец, четвертак, полтину, сотню,
Двести тысяч фунтов стерлингов,
Долларов, франков, тугриков, пезет?
Я б и рад промолвить слово,
Но слова застряли в глотке,
Почках, печени, желудке, селезенке,
Среднем ухе, между пальцев, под ногтями,
В сердце, пятках, щитовидной железе!
Так минует год за годом: проплывают
Кролем, брассом, по-собачьи,
баттерфляем,
Мчатся рысью и галопом,
Мимоходом задевая,
Заставляя равновесие терять.
А пока в волнах прибоя
Исчезают с головою скалы берега
Крутого, чтобы вынырнуть и снова,
Ярче радуги сияя, надо мною
От души похохотать!..
Берег роют, камень моют, в расписное
Рукоделье превращая,
И ко дну пустив, вращают
Подо мной, слегка качая, волнорез.
Я сижу, как изваянье, без дыханья,
В ожиданьи, изнывая от тоски,
Жары, от солнца, жажды, скуки,
Руки стискивая туго, от испуга
Стать судьбе наперерез.
Кавалер своей удачи, недотроги
Неподступной, неприветливой и мрачной,
Воспеватель одинокий,
Но свободный от обязанности строгой
Исполнять ее каприз,
Я держу мешок забот, и что
С ним делать, я не знаю:
Утопить, спалить, взорвать,
А может, просто размахнуться,
И -- с Останкинской, Пизанской,
Вавилонской, Спасской, Эйфелевой --
вниз!
Где та женщина, которая придет
И все поймет, и поцелует,
Даст червонец, четвертак, полтину, сотню,
Двести тысяч фунтов стерлингов,
Долларов, франков, тугриков, пезет?
Я б и рад промолвить слово,
Но слова застряли в глотке,
Почках, печени, желудке, селезенке,
Среднем ухе, между пальцев, под ногтями,
В сердце, пятках, щитовидной железе!
Так минует год за годом: проплывают
Кролем, брассом, по-собачьи,
баттерфляем,
Мчатся рысью и галопом,
Мимоходом задевая,
Заставляя равновесие терять.
А пока в волнах прибоя
Исчезают с головою скалы берега
Крутого, чтобы вынырнуть и снова,
Ярче радуги сияя, надо мною
От души похохотать!..
White surf waves behind their backs
Coast root, the stone washed, in the painted
Needlework turning,
And to the bottom of it, rotate
Under me, slightly shaking, breaking.
I sit like a sculpture, without Dyhanya,
In the expectation, exhausted from longing,
Heat, from the sun, thirst, boredom,
Hands squeezing tight, from fright
Being fate is fast.
Kavaler of his good luck, loft
Al apparent, intense and gloomy,
Champing alone
But free from the duty strict
Perform her whim
I keep a bag of caring, and that
To do with him, I do not know:
Drown, burn, explode,
Or maybe just swollen
And - with Ostankino, Pisanskaya,
Babylonian, Spasskaya, Eiffel -
down!
Where is the woman who comes
And everything will understand, and kisses,
Will give Chervonets, fourth, half, hundreds,
Two hundred thousand pounds sterling
Dollars, Franks, Tugry, Pipes?
I b and glad to spend the word,
But the words are stuck in the throat,
Kidneys, liver, stomach, spleen,
Middle ear, between fingers, under nails,
In the heart, heels, thyroid gland!
So the year after year: swim
Crawl, breast, doggy,
Butterfly,
Rush trot and gallop,
Passing the assist
Forcing equilibrium to lose.
In the meantime in the waves of the surf
Disappear with the head of the rocks of the shore
Steep to snap and over again
Brighter Rainbow shyaya, I need to me
From the soul to swimming! ..
Coast root, the stone washed, in the painted
Needlework turning,
And to the bottom of it, rotate
Under me, slightly shaking, breaking.
I sit like a sculpture, without Dyhanya,
In the expectation, exhausted from longing,
Heat, from the sun, thirst, boredom,
Hands squeezing tight, from fright
Being fate is fast.
Kavaler of his good luck, loft
Al apparent, intense and gloomy,
Champing alone
But free from the duty strict
Perform her whim
I keep a bag of caring, and that
To do with him, I do not know:
Drown, burn, explode,
Or maybe just swollen
And - with Ostankino, Pisanskaya,
Babylonian, Spasskaya, Eiffel -
down!
Where is the woman who comes
And everything will understand, and kisses,
Will give Chervonets, fourth, half, hundreds,
Two hundred thousand pounds sterling
Dollars, Franks, Tugry, Pipes?
I b and glad to spend the word,
But the words are stuck in the throat,
Kidneys, liver, stomach, spleen,
Middle ear, between fingers, under nails,
In the heart, heels, thyroid gland!
So the year after year: swim
Crawl, breast, doggy,
Butterfly,
Rush trot and gallop,
Passing the assist
Forcing equilibrium to lose.
In the meantime in the waves of the surf
Disappear with the head of the rocks of the shore
Steep to snap and over again
Brighter Rainbow shyaya, I need to me
From the soul to swimming! ..
Другие песни исполнителя: