Александр Росс - Степан Разин
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Александр Росс - Степан Разин - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
На дороге пыль поднялась, у колодца люди слезали с коней.
До монахов брань донеслась – "Да ведь это Стёпка Разин*, злодей!"
Из толпы монахов к нему cтарец подошёл, агнец божий на вид.
Видно не по нраву ему речи, что Степан мужикам говорит:
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, матушку Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь.
Тут монах промолвил: - "Степан, ведь народ устал, дюже злой, аки бес,
И тебе попомнит обман, а сам то ты – бродяга, где сел там и слез.
А Степан смеётся: - "Ан, нет, телом я расхристан, а душу не трожь.
Вот тебе отец мой ответ, кажный добровольно идёт на правёж.
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, грешницу Русь, эх!
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь!
Но монах-заноза: - "Окстись, путь, Степан твой больно, обрывист и крут.
Стаду же пристало, постись, а если, что и нужно, то пряник иль кнут,
А Степан свёл брови в дугу, экий Вы монахи прескользкий народ,
Только в чью поёшь ты дуду, и каким крестом осеняешь народ!?
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, спящую Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь.
А монах, - "Так, тя, же, распнут, правда, она кривда, когда под конём,
Имя на века проклянут, и зальют кручину, дармовым вином,
"Кто ты, закопченный сухарь?" - помрачнел Степан и поставил вопрос: -
"Искушаешь по-што, книжарь? Ты ведь не иуда, а я не Христос.
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, сольную Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь.
"Значит, на попят не пойдёшь? Ну и хрен с тобой, подавись, супостат,
Мужику ты сладко поёшь, а как доберёшься, до царских-то полат.
А Степан: - "Я вижу людей, нищих, оборванцев, сумасшедших, калек,
Так, что прочь с дороги моей! Ты же просто червь, ты недочеловек".
Эх, Ну-ка, мужики навались, раскачаем, грешницу Русь, эх!
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь!
На дороге пыль поднялась, на свою погибель кони ветром неслись.
А монахи вослед крестясь злобно чертыхаясь, к себе подались,
А может, правды нету ни в чём, жизнь пройдёт, сгорая иль кротко постясь,
Но душа прокаженным псом, знаю, знаю, воет, на волю просясь.
Эй – Ла-ла-ла-ла…
Эх, Ну-ка, мужики навались, раскачаем, грешницу Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь!
Так, Ну-ка, мужики навались, раскачаем, спящую Русь, эх!
Стёпка, слышишь, Стёпка, проснись! Я от правды не отступлюсь.
Стёпка, слышишь, Стёпка, проснись! Я от правды не отступлюсь.
Стёпка, слышишь, Стёпка, проснись! Я от слова не отступлюсь.
До монахов брань донеслась – "Да ведь это Стёпка Разин*, злодей!"
Из толпы монахов к нему cтарец подошёл, агнец божий на вид.
Видно не по нраву ему речи, что Степан мужикам говорит:
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, матушку Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь.
Тут монах промолвил: - "Степан, ведь народ устал, дюже злой, аки бес,
И тебе попомнит обман, а сам то ты – бродяга, где сел там и слез.
А Степан смеётся: - "Ан, нет, телом я расхристан, а душу не трожь.
Вот тебе отец мой ответ, кажный добровольно идёт на правёж.
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, грешницу Русь, эх!
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь!
Но монах-заноза: - "Окстись, путь, Степан твой больно, обрывист и крут.
Стаду же пристало, постись, а если, что и нужно, то пряник иль кнут,
А Степан свёл брови в дугу, экий Вы монахи прескользкий народ,
Только в чью поёшь ты дуду, и каким крестом осеняешь народ!?
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, спящую Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь.
А монах, - "Так, тя, же, распнут, правда, она кривда, когда под конём,
Имя на века проклянут, и зальют кручину, дармовым вином,
"Кто ты, закопченный сухарь?" - помрачнел Степан и поставил вопрос: -
"Искушаешь по-што, книжарь? Ты ведь не иуда, а я не Христос.
Ну-ка, мужики навались, раскачаем, сольную Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь.
"Значит, на попят не пойдёшь? Ну и хрен с тобой, подавись, супостат,
Мужику ты сладко поёшь, а как доберёшься, до царских-то полат.
А Степан: - "Я вижу людей, нищих, оборванцев, сумасшедших, калек,
Так, что прочь с дороги моей! Ты же просто червь, ты недочеловек".
Эх, Ну-ка, мужики навались, раскачаем, грешницу Русь, эх!
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь!
На дороге пыль поднялась, на свою погибель кони ветром неслись.
А монахи вослед крестясь злобно чертыхаясь, к себе подались,
А может, правды нету ни в чём, жизнь пройдёт, сгорая иль кротко постясь,
Но душа прокаженным псом, знаю, знаю, воет, на волю просясь.
Эй – Ла-ла-ла-ла…
Эх, Ну-ка, мужики навались, раскачаем, грешницу Русь, эх,
Долго больно речи велись, я всё воли жду не дождусь!
Так, Ну-ка, мужики навались, раскачаем, спящую Русь, эх!
Стёпка, слышишь, Стёпка, проснись! Я от правды не отступлюсь.
Стёпка, слышишь, Стёпка, проснись! Я от правды не отступлюсь.
Стёпка, слышишь, Стёпка, проснись! Я от слова не отступлюсь.
On the road, dust rose, at the well people got off the horses.
Branch came to the monks - "But this is a glass of Razin*, a villain!"
From a crowd of monks, a staparer approached him, the Lamb of God in appearance.
It can be seen in the disposition of his speech that Stepan says to the peasants:
Come on, the men have fallen, swing, mother Rus, eh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I will not wait for all the will.
Then the monk said: “Stepan, because the people are tired, a little evil, like a demon,
And the deception will remind you, but you yourself are a tramp where you sat there and tears.
And Stepan laughs: - "AN, no, I am a reeds, but do not touch my soul.
Here is my father, my answer, which will voluntarily go to the right.
Come on, the men have fallen, swing, sinner Rus', eh!
For a long time, speech was conducted for a long time, I won’t wait all the will!
But the monk -zanoza: - "Oksty, the path, Stepan hurts, the steep and cool.
The herd is stuck, befell, and if, what is needed, then the gingerbread or the whip,
And Stepan brought his eyebrows into the arc, what are you monks of the nationwide people,
Only in whom you sing a dudu, and with what cross you overshadow the people!?
Come on, the men have fallen, swing, sleeping Rus', oh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I will not wait for all the will.
And the monk, - "So, they, but they will break off, however, she is Krivda when under the horse,
The name for centuries will be cursed, and pour Kruchin, with a darm wine,
"Who are you, smoked cracker?" - Stepan darkened and raised the question: -
"You are tempting like a score, a book? You are not Judas, and I am not Christ.
Come on, the men have fallen, swing, solo Rus', eh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I will not wait for all the will.
"So, you won’t go to the back? Well, hell with you, choke, adversaries,
You sing sweetly to the man, and as you get, to the royal trap.
And Stepan: - "I see people, beggars, rabbits, crazy, cripples,
So, away from my road! You're just a worm, you are a subhuman. "
Eh, well, the men fell, swing, sinner Rus', eh!
For a long time, speech was conducted for a long time, I won’t wait all the will!
On the road, dust rose, on their destruction, the horses rushed by the wind.
And the monks after the baptizing viciously cursing, leaned to themselves,
Or maybe there is no truth in anything, life will pass, burning or a meekly alternating,
But the soul is a leaked dog, I know, I know, howls, asking for the will.
Hey-la-la-la-la ...
Eh, well, the men have fallen, swing, sinner Rus', eh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I won’t wait all the will!
So, well, the men have fallen, swing, sleeping Rus', oh!
Styopka, you hear, bolt, wake up! I will not get away from the truth.
Styopka, you hear, bolt, wake up! I will not get away from the truth.
Styopka, you hear, bolt, wake up! I will not get away from the word.
Branch came to the monks - "But this is a glass of Razin*, a villain!"
From a crowd of monks, a staparer approached him, the Lamb of God in appearance.
It can be seen in the disposition of his speech that Stepan says to the peasants:
Come on, the men have fallen, swing, mother Rus, eh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I will not wait for all the will.
Then the monk said: “Stepan, because the people are tired, a little evil, like a demon,
And the deception will remind you, but you yourself are a tramp where you sat there and tears.
And Stepan laughs: - "AN, no, I am a reeds, but do not touch my soul.
Here is my father, my answer, which will voluntarily go to the right.
Come on, the men have fallen, swing, sinner Rus', eh!
For a long time, speech was conducted for a long time, I won’t wait all the will!
But the monk -zanoza: - "Oksty, the path, Stepan hurts, the steep and cool.
The herd is stuck, befell, and if, what is needed, then the gingerbread or the whip,
And Stepan brought his eyebrows into the arc, what are you monks of the nationwide people,
Only in whom you sing a dudu, and with what cross you overshadow the people!?
Come on, the men have fallen, swing, sleeping Rus', oh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I will not wait for all the will.
And the monk, - "So, they, but they will break off, however, she is Krivda when under the horse,
The name for centuries will be cursed, and pour Kruchin, with a darm wine,
"Who are you, smoked cracker?" - Stepan darkened and raised the question: -
"You are tempting like a score, a book? You are not Judas, and I am not Christ.
Come on, the men have fallen, swing, solo Rus', eh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I will not wait for all the will.
"So, you won’t go to the back? Well, hell with you, choke, adversaries,
You sing sweetly to the man, and as you get, to the royal trap.
And Stepan: - "I see people, beggars, rabbits, crazy, cripples,
So, away from my road! You're just a worm, you are a subhuman. "
Eh, well, the men fell, swing, sinner Rus', eh!
For a long time, speech was conducted for a long time, I won’t wait all the will!
On the road, dust rose, on their destruction, the horses rushed by the wind.
And the monks after the baptizing viciously cursing, leaned to themselves,
Or maybe there is no truth in anything, life will pass, burning or a meekly alternating,
But the soul is a leaked dog, I know, I know, howls, asking for the will.
Hey-la-la-la-la ...
Eh, well, the men have fallen, swing, sinner Rus', eh,
For a long time, speech was conducted for a long time, I won’t wait all the will!
So, well, the men have fallen, swing, sleeping Rus', oh!
Styopka, you hear, bolt, wake up! I will not get away from the truth.
Styopka, you hear, bolt, wake up! I will not get away from the truth.
Styopka, you hear, bolt, wake up! I will not get away from the word.