Английские фразы - First of all
текст песни
50
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Английские фразы - First of all - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
- Well, first of all, I just found out that my wife is trying to have me killed.
- Who told you?
- A friend.
- Anyone I know?
- He's my next-door neighbor. And here's the funny part. He's a hit man too.
- First of all, you got no proof that I did that. Second, after I did do that, I put it back!
- We're well aware of that, Mr. Gru. That's why we brought you here.
- Somewhere inside I knew this about you.
- First of all, can you please calm down? Because I did not sleep with her. Secondly, we've had problems for over a year. And I know you don't wanna deal with that, but we have.
- Who's your perfect guy?
- Well, first of all, he's too humble to know he's perfect.
- That's me.
- Doing what?
- Echo's off task. Your little brainchild just backfired.
- Okay, okay, first of all, wow. Secondly, Echo's hardwired to protect the client.
- Girl of your dreams dating a billionaire.
- Okay, first of all, hundred-millionaire. And second, she's not the girl of my dreams. We're just friends.
- They're... they're... they're coming after us!
- First of all, they don't know anything. They're just trying to scare you into implicating me, which you can't do because I never gave you Salter's gun.
- No. That's amazing. You're getting over David.
- Mm, first of all, there's nothing to get over, and second of all, it's just a one-night stand.
- Not according to those flowers.
- I'm surprised you didn't draw on him right there.
- First of all, I'm not gonna open fire in a freaking pediatrics ward.
- Good call.
- First of all, the Elena I know would always want the real truth, good or bad.
- And second of all?
- You just found out your boyfriend is a vampire, so unless your birthparents are aliens... How bad could it be?
- I just don't have the energy.
- I don't think that's your problem. First of all, that's not how you run in the wild. Let's go. Put the rubber to the road! You just have to let out that inner lion.
- This is Batman number 127 featuring "The Hammer of Thor". This is worth about $300.
- Booth, are you a nerd?
- First of all, you mean "geek". And, no, I'm not. It's quite normal for an American male to read comic books.
- Who told you?
- A friend.
- Anyone I know?
- He's my next-door neighbor. And here's the funny part. He's a hit man too.
- First of all, you got no proof that I did that. Second, after I did do that, I put it back!
- We're well aware of that, Mr. Gru. That's why we brought you here.
- Somewhere inside I knew this about you.
- First of all, can you please calm down? Because I did not sleep with her. Secondly, we've had problems for over a year. And I know you don't wanna deal with that, but we have.
- Who's your perfect guy?
- Well, first of all, he's too humble to know he's perfect.
- That's me.
- Doing what?
- Echo's off task. Your little brainchild just backfired.
- Okay, okay, first of all, wow. Secondly, Echo's hardwired to protect the client.
- Girl of your dreams dating a billionaire.
- Okay, first of all, hundred-millionaire. And second, she's not the girl of my dreams. We're just friends.
- They're... they're... they're coming after us!
- First of all, they don't know anything. They're just trying to scare you into implicating me, which you can't do because I never gave you Salter's gun.
- No. That's amazing. You're getting over David.
- Mm, first of all, there's nothing to get over, and second of all, it's just a one-night stand.
- Not according to those flowers.
- I'm surprised you didn't draw on him right there.
- First of all, I'm not gonna open fire in a freaking pediatrics ward.
- Good call.
- First of all, the Elena I know would always want the real truth, good or bad.
- And second of all?
- You just found out your boyfriend is a vampire, so unless your birthparents are aliens... How bad could it be?
- I just don't have the energy.
- I don't think that's your problem. First of all, that's not how you run in the wild. Let's go. Put the rubber to the road! You just have to let out that inner lion.
- This is Batman number 127 featuring "The Hammer of Thor". This is worth about $300.
- Booth, are you a nerd?
- First of all, you mean "geek". And, no, I'm not. It's quite normal for an American male to read comic books.
- Ну, прежде всего, я просто узнал, что моя жена пытается убить меня.
- Кто сказал тебе?
- Друг.
- Любой, кого я знаю?
- Он мой сосед в ближайнике. И вот забавная часть. Он тоже ударил.
- Прежде всего, у вас нет доказательства того, что я сделал это. Во-вторых, после того, как я сделал это, я положил его назад!
- Мы хорошо знаем об этом, мистер Гру. Вот почему мы привели вас сюда.
- Где-то внутри я знал это о тебе.
- Прежде всего, вы можете успокоиться? Потому что я не сплю с ней. Во-вторых, у нас были проблемы более года. И я знаю, что вы не хотите иметь дело с этим, но у нас есть.
- Кто твой идеальный парень?
- Ну, прежде всего, он слишком скромный, чтобы знать, что он идеален.
- Это я.
- Делать что?
- Эхо от задачи. Твой маленький детимильд просто обратно
- Хорошо, ладно, прежде всего, вау. Во-вторых, Echo усердно защищает клиента.
- Девушка вашей мечты знакомства миллиардера.
- Хорошо, прежде всего, сто миллионер. И во-вторых, она не девушка моей мечты. Мы просто друзья.
- Они ... Они ... Они приходят после нас!
- Прежде всего, они ничего не знают. Они просто пытаются напугать вас в топливо, что вы не можете сделать, потому что я никогда не давал вам пистолет Saverter.
- Нет. Это удивительно. Вы преодолеете Дэвид.
- ММ, в первую очередь, нечего преодолеть, а во-вторых, это всего лишь на одну ночь.
- не по теми цветами.
- Я удивлен, что ты не рисовал ему прямо там.
- Во-первых, я не собираюсь открывать огонь в преломлении педиатрии.
- Хороший звонок.
- Прежде всего, Елена, которую я знаю, всегда хотел бы реальную правду, хорошо или плохо.
- А вторым из всех?
- Вы только что узнали, что ваш парень - вампир, поэтому, если ваши рождаемость не альсивен ... Как это было плохо?
- У меня просто нет энергии.
- Я не думаю, что это твоя проблема. Прежде всего, это не то, как вы бежите в дикой природе. Поехали. Положите резину на дорогу! Вы просто должны выпустить, что внутренний лев.
- Это Batman Number 127 с участием «Молоток Тор». Это стоит около 300 долларов.
- Бут, ты ботаник?
- Прежде всего, вы имеете в виду «гик». И нет, я не. Это вполне нормально для американского мужчины для чтения комиксов.
- Кто сказал тебе?
- Друг.
- Любой, кого я знаю?
- Он мой сосед в ближайнике. И вот забавная часть. Он тоже ударил.
- Прежде всего, у вас нет доказательства того, что я сделал это. Во-вторых, после того, как я сделал это, я положил его назад!
- Мы хорошо знаем об этом, мистер Гру. Вот почему мы привели вас сюда.
- Где-то внутри я знал это о тебе.
- Прежде всего, вы можете успокоиться? Потому что я не сплю с ней. Во-вторых, у нас были проблемы более года. И я знаю, что вы не хотите иметь дело с этим, но у нас есть.
- Кто твой идеальный парень?
- Ну, прежде всего, он слишком скромный, чтобы знать, что он идеален.
- Это я.
- Делать что?
- Эхо от задачи. Твой маленький детимильд просто обратно
- Хорошо, ладно, прежде всего, вау. Во-вторых, Echo усердно защищает клиента.
- Девушка вашей мечты знакомства миллиардера.
- Хорошо, прежде всего, сто миллионер. И во-вторых, она не девушка моей мечты. Мы просто друзья.
- Они ... Они ... Они приходят после нас!
- Прежде всего, они ничего не знают. Они просто пытаются напугать вас в топливо, что вы не можете сделать, потому что я никогда не давал вам пистолет Saverter.
- Нет. Это удивительно. Вы преодолеете Дэвид.
- ММ, в первую очередь, нечего преодолеть, а во-вторых, это всего лишь на одну ночь.
- не по теми цветами.
- Я удивлен, что ты не рисовал ему прямо там.
- Во-первых, я не собираюсь открывать огонь в преломлении педиатрии.
- Хороший звонок.
- Прежде всего, Елена, которую я знаю, всегда хотел бы реальную правду, хорошо или плохо.
- А вторым из всех?
- Вы только что узнали, что ваш парень - вампир, поэтому, если ваши рождаемость не альсивен ... Как это было плохо?
- У меня просто нет энергии.
- Я не думаю, что это твоя проблема. Прежде всего, это не то, как вы бежите в дикой природе. Поехали. Положите резину на дорогу! Вы просто должны выпустить, что внутренний лев.
- Это Batman Number 127 с участием «Молоток Тор». Это стоит около 300 долларов.
- Бут, ты ботаник?
- Прежде всего, вы имеете в виду «гик». И нет, я не. Это вполне нормально для американского мужчины для чтения комиксов.
Другие песни исполнителя: