ABC

Канцлер Ги - Романс Марселя Валме
текст песни

46

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Канцлер Ги - Романс Марселя Валме - оригинальный текст песни, перевод, видео

Вверю я ручья теченью розы цвет благоуханный,
Ты его с моей любовью отнеси моей желанной -
Он залог любви не ложной, умоляющей смиренно:
Будь моей, моя эрэа, навсегда и неизменно!

Только тот меня добьётся, что полюбит не беспечно -
Коротка любовь повесы, как цветок, недолговечна,
Не цвести цветку зимою, не цвести ему всё лето,
Жизни срок ему отпущен от рассвета до рассвета!

Значит, ты - моя, эрэа, ты сама сказала это:
Всем нам жизни срок отпущен от рассвета до рассвета,
Для меня желанье дамы и возвышенно, и свято,
Мы с тобой отныне вместе - от заката до заката!
I will entrust the streams of the course of roses. The color is fragrant,
You should take him with my love with my love -
He is the key to love not false, imploring humbly:
Be mine, my Erea, forever and invariably!

Only that one will achieve me that he will not love carelessly -
The love of hanging is short, like a flower, short -lived,
Do not bloom the flower in the winter, do not bloom it all summer,
Life has been released from dawn to dawn!

So you are mine, Erea, you yourself said this:
All of us life is released from dawn to dawn,
For me the desire of the lady is sublime and sacred,
From now on you and I are from sunset to sunset!

Другие песни исполнителя:

Все тексты Канцлер Ги

Верный ли текст песни?  Да | Нет