Марина Цветаева - Новогоднее
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Марина Цветаева - Новогоднее - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
С Новым годом — светом — краем — кровом!
Первое письмо тебе на новом
— Недоразумение, что злачном —
(Злачном — жвачном) месте зычном, месте звучном
Как Эолова пустая башня.
Первое письмо тебе с вчерашней,
На которой без тебя изноюсь,
Родины, теперь уже с одной из
Звёзд… Закон отхода и отбоя,
По которому любимая любою
И небывшею из небывалой.
Рассказать, как про твою узнала?
Не землетрясенье, не лавина.
Человек вошёл — любой — (любимый —
Ты). — Прискорбнейшее из событий.
— В Новостях и в Днях. — Статью дадите?
— Где? — В горах. (Окно в еловых ветках.
Простыня.) — Не видите газет ведь?
Так статью? — Нет. — Но… — Прошу избавить.
Вслух: трудна. Внутрь: не христопродавец.
— В санатории. (В раю наёмном.)
— День? — Вчера, позавчера, не помню.
В Альказаре будете? — Не буду.
Вслух: семья. Внутрь: всё, но не Иуда.
С наступающим! (Рождался завтра!) —
Рассказать, что сделала, узнав про..?
Тсс… Оговорилась. По привычке.
Жизнь и смерть давно беру в кавычки,
Как заведомо-пустые сплёты.
Ничего не сделала, но что-то
Сделалось, без тени и без эха
Делающее!
Теперь — как ехал?
Как рвалось и не разорвалось как —
Сердце? Как на рысаках орловских,
От орлов, сказал, не отстающих,
Дух захватывало — или пуще?
Слаще? Ни высот тому, ни спусков
На орлах летал заправских русских —
Кто. Связь кровная у нас с тем светом:
На Руси бывал — тот свет на этом
Зрел. Налаженная перебежка!
Жизнь и смерть произношу с усмешкой,
Скрытою — своей её коснёшься!
Жизнь и смерть произношу со сноской,
Звёздочкою (ночь, которой чаю:
Вместо мозгового полушарья —
Звёздное!)
Не позабыть бы, друг мой,
Следующего: что если буквы
Русские пошли взамен немецких —
То не потому, что нынче, дескать,
Всё сойдёт, что мёртвый (нищий) всё съест —
Не сморгнёт! — а потому, что тот свет,
Наш, — тринадцати, в Новодевичьем
Поняла: не без- а все́-язычен.
Вот и спрашиваю не без грусти:
Уж не спрашиваешь, как по-русски
— Nest?[1] Единственная, и все гнёзда
Покрывающая рифма: звёзды.
Отвекаюсь? Но такой и вещи
Не найдётся — от тебя отвлечься.
Каждый помысел, любой, Du Lieber[2],
Слог в тебя ведёт — о чём бы ни был
Толк (пусть русского родней немецкий
Мне, всех ангельский родней!) — как места
Несть, где нет тебя, нет есть: могила.
Всё как не было и всё как было.
— Неужели обо мне ничуть не? —
Окруженье, Райнер, самочувствье?
Настоятельно, всенепременно —
Первое видение вселенной
(Подразумевается, поэта
В оной) и последнее — планеты,
Раз только тебе и данной — в целом!
Не поэта с прахом, духа с телом,
(Обособить — оскорбить обоих)
А тебя с тобой, тебя с тобою ж,
— Быть Зевесовым не значит лучшим —
Кастора — тебя с тобой — Поллуксом,
Мрамора — тебя с тобою, травкой,
Не разлуку и не встречу — ставку
Очную: и встречу и разлуку
Первую.
На собственную руку
Как глядел (на след — на ней — чернильный)
Со своей столько-то (сколько?) мильной
Бесконечной ибо безначальной
Высоты над уровнем хрустальным
Средиземного — и прочих блюдец.
Всё как не было и всё как будет
И со мною за концом предместья.
Всё как не было и всё как есть уж
— Что списавшемуся до недельки
Лишней! — и куда ж ещё глядеть-то,
Приоблокотясь на обод ложи,
С этого — как не на тот, с того же —
Как не на многострадальный этот.
В Беллевю живу. Из гнёзд и веток
Городок. Переглянувшись с гидом:
Беллевю. Острог с прекрасным видом
На Париж — чертог химеры галльской —
На Париж — и на немножко дальше…
Приоблокотясь на алый обод,
Как тебе смешны (кому) «должно быть»,
(Мне ж) должны быть, с высоты без меры,
Наши Беллевю и Бельведеры!
Перебрасываюсь. Частность. Срочность.
Новый Год в дверях. За что, с кем чокнусь
Через стол? Чем? Вместо пены — ваты
Клок. Зачем? Ну, бьёт, — а при чём я тут?
Что мне делать в новогоднем шуме
С этой внутреннею рифмой: Райнер — умер.
Первое письмо тебе на новом
— Недоразумение, что злачном —
(Злачном — жвачном) месте зычном, месте звучном
Как Эолова пустая башня.
Первое письмо тебе с вчерашней,
На которой без тебя изноюсь,
Родины, теперь уже с одной из
Звёзд… Закон отхода и отбоя,
По которому любимая любою
И небывшею из небывалой.
Рассказать, как про твою узнала?
Не землетрясенье, не лавина.
Человек вошёл — любой — (любимый —
Ты). — Прискорбнейшее из событий.
— В Новостях и в Днях. — Статью дадите?
— Где? — В горах. (Окно в еловых ветках.
Простыня.) — Не видите газет ведь?
Так статью? — Нет. — Но… — Прошу избавить.
Вслух: трудна. Внутрь: не христопродавец.
— В санатории. (В раю наёмном.)
— День? — Вчера, позавчера, не помню.
В Альказаре будете? — Не буду.
Вслух: семья. Внутрь: всё, но не Иуда.
С наступающим! (Рождался завтра!) —
Рассказать, что сделала, узнав про..?
Тсс… Оговорилась. По привычке.
Жизнь и смерть давно беру в кавычки,
Как заведомо-пустые сплёты.
Ничего не сделала, но что-то
Сделалось, без тени и без эха
Делающее!
Теперь — как ехал?
Как рвалось и не разорвалось как —
Сердце? Как на рысаках орловских,
От орлов, сказал, не отстающих,
Дух захватывало — или пуще?
Слаще? Ни высот тому, ни спусков
На орлах летал заправских русских —
Кто. Связь кровная у нас с тем светом:
На Руси бывал — тот свет на этом
Зрел. Налаженная перебежка!
Жизнь и смерть произношу с усмешкой,
Скрытою — своей её коснёшься!
Жизнь и смерть произношу со сноской,
Звёздочкою (ночь, которой чаю:
Вместо мозгового полушарья —
Звёздное!)
Не позабыть бы, друг мой,
Следующего: что если буквы
Русские пошли взамен немецких —
То не потому, что нынче, дескать,
Всё сойдёт, что мёртвый (нищий) всё съест —
Не сморгнёт! — а потому, что тот свет,
Наш, — тринадцати, в Новодевичьем
Поняла: не без- а все́-язычен.
Вот и спрашиваю не без грусти:
Уж не спрашиваешь, как по-русски
— Nest?[1] Единственная, и все гнёзда
Покрывающая рифма: звёзды.
Отвекаюсь? Но такой и вещи
Не найдётся — от тебя отвлечься.
Каждый помысел, любой, Du Lieber[2],
Слог в тебя ведёт — о чём бы ни был
Толк (пусть русского родней немецкий
Мне, всех ангельский родней!) — как места
Несть, где нет тебя, нет есть: могила.
Всё как не было и всё как было.
— Неужели обо мне ничуть не? —
Окруженье, Райнер, самочувствье?
Настоятельно, всенепременно —
Первое видение вселенной
(Подразумевается, поэта
В оной) и последнее — планеты,
Раз только тебе и данной — в целом!
Не поэта с прахом, духа с телом,
(Обособить — оскорбить обоих)
А тебя с тобой, тебя с тобою ж,
— Быть Зевесовым не значит лучшим —
Кастора — тебя с тобой — Поллуксом,
Мрамора — тебя с тобою, травкой,
Не разлуку и не встречу — ставку
Очную: и встречу и разлуку
Первую.
На собственную руку
Как глядел (на след — на ней — чернильный)
Со своей столько-то (сколько?) мильной
Бесконечной ибо безначальной
Высоты над уровнем хрустальным
Средиземного — и прочих блюдец.
Всё как не было и всё как будет
И со мною за концом предместья.
Всё как не было и всё как есть уж
— Что списавшемуся до недельки
Лишней! — и куда ж ещё глядеть-то,
Приоблокотясь на обод ложи,
С этого — как не на тот, с того же —
Как не на многострадальный этот.
В Беллевю живу. Из гнёзд и веток
Городок. Переглянувшись с гидом:
Беллевю. Острог с прекрасным видом
На Париж — чертог химеры галльской —
На Париж — и на немножко дальше…
Приоблокотясь на алый обод,
Как тебе смешны (кому) «должно быть»,
(Мне ж) должны быть, с высоты без меры,
Наши Беллевю и Бельведеры!
Перебрасываюсь. Частность. Срочность.
Новый Год в дверях. За что, с кем чокнусь
Через стол? Чем? Вместо пены — ваты
Клок. Зачем? Ну, бьёт, — а при чём я тут?
Что мне делать в новогоднем шуме
С этой внутреннею рифмой: Райнер — умер.
Happy New Year - Light - the edge - with a grace!
The first letter to you on the new
- a misunderstanding that the evil -
(Evil - gum) place loud, sonorous place
Like Eolova an empty tower.
The first letter to you with yesterday
On which I will be worried without you
Homeland, now with one of
Stars ... the law of retreat and end
By which loved
And the unprecedented unprecedented.
Tell me how I found out about yours?
Not an earthquake, not an avalanche.
The person has entered - any - (beloved -
You). - The regrettable of events.
- In the news and in days. - Will you give an article?
- Where? - In the mountains. (Window in spruce branches.
Sheet.) - Do not see the newspapers?
So the article? - No. - But ... - please save.
Aloud: difficult. Inside: Not Christ -seller.
- In a sanatorium. (In a page hired.)
- Day? - Yesterday, the day before yesterday, I don’t remember.
Will you be in Alcacar? - I will not.
Aloud: family. Inside: That's it, but not Judas.
With coming! (Was born tomorrow!) -
Tell me what I did when I learn about ..?
TSS ... made a reservation. By habit.
I have been in quotation marks for a long time, life and death,
Like obviously empty splets.
I did nothing, but something
It became, without a shadow and without an echo
Doing!
Now - how did you go?
How it was torn and did not break like -
Heart? As in the trotches of Orlovsky,
From Orlov, he said, there are no lagging
Did you take a breath - or more?
Sweeter? No heights, no descent
On the eagles flew by real Russians -
Who. Blood connection with us with that light:
I visited Rus' - that light on this
Mature. An attacked breakdown!
I pronounce life and death with a grin,
Hidden - you will touch her with your own!
I pronounce life and death with foot
Star (night with tea:
Instead of the brain hemisphere -
Star!)
I would not forget, my friend,
Following: what if the letters
The Russians went in return for the German -
Not because today, they say,
Everything will come down that the dead (beggar) will eat everything -
Will not wrinkle! - But because that light
Ours, - thirteen, in Novodevichy
I realized: not without-, but everything is distinctive.
So I ask not without sadness:
You don't ask how in Russian
- Nest? [1] the only one, and all nests
Covering rhyme: stars.
Will I get out? But such things
There is no way to get distracted from you.
Each thought, any, du lieber [2],
The syllable leads to you - whatever it is
Summer (let the Russian relatives of the German
Me, all angelic relatives!) - like places
There is no place where you are not, there is no: a grave.
Everything was not and everything was as it was.
“Isn't it at all about me?” -
Opegency, Rainer, well -being?
Urgently, allless -
The first vision of the universe
(Implied, the poet
In it) and the last - planets,
Since only you and the given - in general!
Not a poet with ashes, the spirit with the body,
(Separate - offend both)
And you are with you, you with you,
- To be Zvezov does not mean the best -
Castora - You are with you - Polluks,
Marble - you with you, grass,
Not separation and not to meet - a bet
Full -time: and meeting and separation
The first.
On your own hand
How he looked (on the trail - on her - ink)
With his own (how much?
Infinite for the hopeless
Heights above the level of crystal
Mediterranean - and other saucers.
Everything was not and everything will be as it will
And with me at the end of the suburbs.
Everything was not and everything is as it is
- What is written off until a week
Superfluous! -And where else to look,
Purchasing to the rim of the box,
From this - as not to the same, from the same -
As not for this long -suffering one.
I live in Bellev. From nests and branches
Town. Looking around with the guide:
Bellevly. Ostrog with beautiful view
On Paris - the Himers' Himers Gallic -
To Paris - and a little further ...
Emphasizing on a red rim,
How funny to you (to whom) "should be",
(W) should be, from a height without a measure,
Our Bellev and Belvedere!
I am moving away. Particular. Urgency.
New Year at the door. For what, with whom will I get rid of
Through the table? How? Instead of foam - cotton wool
Klok. For what? Well, beats - and what do I have to do with it?
What should I do in New Year's noise
With this inner rhyme: Rainer - died.
The first letter to you on the new
- a misunderstanding that the evil -
(Evil - gum) place loud, sonorous place
Like Eolova an empty tower.
The first letter to you with yesterday
On which I will be worried without you
Homeland, now with one of
Stars ... the law of retreat and end
By which loved
And the unprecedented unprecedented.
Tell me how I found out about yours?
Not an earthquake, not an avalanche.
The person has entered - any - (beloved -
You). - The regrettable of events.
- In the news and in days. - Will you give an article?
- Where? - In the mountains. (Window in spruce branches.
Sheet.) - Do not see the newspapers?
So the article? - No. - But ... - please save.
Aloud: difficult. Inside: Not Christ -seller.
- In a sanatorium. (In a page hired.)
- Day? - Yesterday, the day before yesterday, I don’t remember.
Will you be in Alcacar? - I will not.
Aloud: family. Inside: That's it, but not Judas.
With coming! (Was born tomorrow!) -
Tell me what I did when I learn about ..?
TSS ... made a reservation. By habit.
I have been in quotation marks for a long time, life and death,
Like obviously empty splets.
I did nothing, but something
It became, without a shadow and without an echo
Doing!
Now - how did you go?
How it was torn and did not break like -
Heart? As in the trotches of Orlovsky,
From Orlov, he said, there are no lagging
Did you take a breath - or more?
Sweeter? No heights, no descent
On the eagles flew by real Russians -
Who. Blood connection with us with that light:
I visited Rus' - that light on this
Mature. An attacked breakdown!
I pronounce life and death with a grin,
Hidden - you will touch her with your own!
I pronounce life and death with foot
Star (night with tea:
Instead of the brain hemisphere -
Star!)
I would not forget, my friend,
Following: what if the letters
The Russians went in return for the German -
Not because today, they say,
Everything will come down that the dead (beggar) will eat everything -
Will not wrinkle! - But because that light
Ours, - thirteen, in Novodevichy
I realized: not without-, but everything is distinctive.
So I ask not without sadness:
You don't ask how in Russian
- Nest? [1] the only one, and all nests
Covering rhyme: stars.
Will I get out? But such things
There is no way to get distracted from you.
Each thought, any, du lieber [2],
The syllable leads to you - whatever it is
Summer (let the Russian relatives of the German
Me, all angelic relatives!) - like places
There is no place where you are not, there is no: a grave.
Everything was not and everything was as it was.
“Isn't it at all about me?” -
Opegency, Rainer, well -being?
Urgently, allless -
The first vision of the universe
(Implied, the poet
In it) and the last - planets,
Since only you and the given - in general!
Not a poet with ashes, the spirit with the body,
(Separate - offend both)
And you are with you, you with you,
- To be Zvezov does not mean the best -
Castora - You are with you - Polluks,
Marble - you with you, grass,
Not separation and not to meet - a bet
Full -time: and meeting and separation
The first.
On your own hand
How he looked (on the trail - on her - ink)
With his own (how much?
Infinite for the hopeless
Heights above the level of crystal
Mediterranean - and other saucers.
Everything was not and everything will be as it will
And with me at the end of the suburbs.
Everything was not and everything is as it is
- What is written off until a week
Superfluous! -And where else to look,
Purchasing to the rim of the box,
From this - as not to the same, from the same -
As not for this long -suffering one.
I live in Bellev. From nests and branches
Town. Looking around with the guide:
Bellevly. Ostrog with beautiful view
On Paris - the Himers' Himers Gallic -
To Paris - and a little further ...
Emphasizing on a red rim,
How funny to you (to whom) "should be",
(W) should be, from a height without a measure,
Our Bellev and Belvedere!
I am moving away. Particular. Urgency.
New Year at the door. For what, with whom will I get rid of
Through the table? How? Instead of foam - cotton wool
Klok. For what? Well, beats - and what do I have to do with it?
What should I do in New Year's noise
With this inner rhyme: Rainer - died.
Другие песни исполнителя: