Олег Хаславский - И природа, и мысль замирают в канун листопада...
текст песни
50
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Олег Хаславский - И природа, и мысль замирают в канун листопада... - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ОСЕННИЕ НАБРОСКИ
1
И природа, и мысль замирают в канун листопада
Удивлённо среди удивительных игр тишины,
И не могут понять, отчего горьковатой прохладой
Эти яркие дни неожиданно напоены.
На деревьях ещё не играет смертельный румянец,
Но по листьям уже пробежала предчувствия дрожь,
Предвкушение часа, когда беспорядочный танец
По их бронзовым тельцам отплясывать примется дождь.
А покуда небес не исчерпана крайняя милость,
До ближайшей беды, как до дальней звезды, далеко…
Так откуда тревога? Ещё ничего не случилось.
Разве – слишком спокойно. Разве – дышится слишком легко.
2
Туман, и от земли исходит слабый свет,
Поскольку вся она в кленовых жёлтых звёздах.
В ветвях колеблется сырой и тёмный воздух,
Моим дыханьем только и согрет.
Из всех живых существ лишь осень, дождь, да я
Бездомны. Плач воды нетороплив и долог,
И тонет в сумерках мерцающий осколок
Разбитого, как склянка, бытия.
Печально понимать, что в шаге от меня
Жизнь, как вода, течёт и не даётся в руки.
Но грусть пустой души – лишь разновидность скуки,
Как свет пустых небес – лишь скучный отблеск дня.
3
В теченье дней и голубых, и мглистых
С деревьев, разодетых в пух и прах,
Садовник молча золото повыстриг,
А сад стоит. Как видно, суть не в листьях,
Не в золоте. И даже не в словах.
1
И природа, и мысль замирают в канун листопада
Удивлённо среди удивительных игр тишины,
И не могут понять, отчего горьковатой прохладой
Эти яркие дни неожиданно напоены.
На деревьях ещё не играет смертельный румянец,
Но по листьям уже пробежала предчувствия дрожь,
Предвкушение часа, когда беспорядочный танец
По их бронзовым тельцам отплясывать примется дождь.
А покуда небес не исчерпана крайняя милость,
До ближайшей беды, как до дальней звезды, далеко…
Так откуда тревога? Ещё ничего не случилось.
Разве – слишком спокойно. Разве – дышится слишком легко.
2
Туман, и от земли исходит слабый свет,
Поскольку вся она в кленовых жёлтых звёздах.
В ветвях колеблется сырой и тёмный воздух,
Моим дыханьем только и согрет.
Из всех живых существ лишь осень, дождь, да я
Бездомны. Плач воды нетороплив и долог,
И тонет в сумерках мерцающий осколок
Разбитого, как склянка, бытия.
Печально понимать, что в шаге от меня
Жизнь, как вода, течёт и не даётся в руки.
Но грусть пустой души – лишь разновидность скуки,
Как свет пустых небес – лишь скучный отблеск дня.
3
В теченье дней и голубых, и мглистых
С деревьев, разодетых в пух и прах,
Садовник молча золото повыстриг,
А сад стоит. Как видно, суть не в листьях,
Не в золоте. И даже не в словах.
Autumnal sketches
one
And nature and thought freeze on the eve of leaf fall
Surprised among the amazing games of silence,
And can not understand why the bitter cool
These bright days are unexpectedly repayed.
The trees have not yet played a deadly blush,
But on the leaves already ran the premonition of a trembling,
Anticipation of an hour when disorder dance
For their bronze shouldes, send rain.
And as long as heaven is not exhausted by extreme mercy,
To the nearest trouble, as to the long star, far ...
So where does an alarm come from? Nothing happened yet.
Is it too calm. Is it too easy to breathe too much.
2.
Fog, and light light comes from the ground,
Since she is in maple yellow stars.
The branches fluctuates raw and dark air,
My breathing is only warret.
Of all the living beings, only autumn, rain, yes I
Homeless. Water crying leisure and min
And sinking at twilight shimmering fragment
Broken, like a flask, being.
Sadly understand that in step from me
Life like water flows and does not give in hand.
But the sadness of the empty soul is only a kind of boredom,
Like the light of empty heavens - only a boring daylight.
3.
For the flow of days and blue, and mall
From trees, smashed in fluff and dust,
Gardener Silently Gold up,
And the garden is worth. As can be seen, the essence is not in the leaves,
Not in gold. And not even in words.
one
And nature and thought freeze on the eve of leaf fall
Surprised among the amazing games of silence,
And can not understand why the bitter cool
These bright days are unexpectedly repayed.
The trees have not yet played a deadly blush,
But on the leaves already ran the premonition of a trembling,
Anticipation of an hour when disorder dance
For their bronze shouldes, send rain.
And as long as heaven is not exhausted by extreme mercy,
To the nearest trouble, as to the long star, far ...
So where does an alarm come from? Nothing happened yet.
Is it too calm. Is it too easy to breathe too much.
2.
Fog, and light light comes from the ground,
Since she is in maple yellow stars.
The branches fluctuates raw and dark air,
My breathing is only warret.
Of all the living beings, only autumn, rain, yes I
Homeless. Water crying leisure and min
And sinking at twilight shimmering fragment
Broken, like a flask, being.
Sadly understand that in step from me
Life like water flows and does not give in hand.
But the sadness of the empty soul is only a kind of boredom,
Like the light of empty heavens - only a boring daylight.
3.
For the flow of days and blue, and mall
From trees, smashed in fluff and dust,
Gardener Silently Gold up,
And the garden is worth. As can be seen, the essence is not in the leaves,
Not in gold. And not even in words.
Другие песни исполнителя: