Раз-два-три, ветер изменится - Глава 7 отрывок 4
текст песни
27
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Раз-два-три, ветер изменится - Глава 7 отрывок 4 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
- Уилл!.. – это стучат из другого мира, я не знаю, как открывается туда дверь, я не знаю, можно ли мне разговаривать с этими людьми. – Уилл, что у вас происходит?
Наверное, я пытаюсь что-то сказать, потому что моя рука закрывает мой рот и просовывает в него мелкие кусочки стекла: я не должен разговаривать.
- Уилл, вы слышите меня? – конечно, я слышу вас. Я слышу всех. Слышу каждый стон, каждый крик, каждую просьбы – я мог бы быть богом, который все видит и все слышит и не делает ничего. – Мне придется выбить дверь, - уведомляет голос за дверью, и вслед за ним раздается треск дерева. – Уилл, отойдите от двери.
Я делаю шаг к раковине. Подчиняться – просто и удобно; я опускаюсь на колени и сгребаю в охапку рубашку, закрывая измазанную в крови грудь. Я беззащитен – я сдаюсь на милость победителя.
Он стоит надо мной, в свете из коридора, в золотом ареоле, мой Спаситель, мой символ второго пришествия.
- Ты понимаешь, что я говорю? – он складывает накрест руки и делает ко мне шаг, а я стараюсь прижаться лбом к плитке, чтобы заглушить вой, идущий из моего горла. – Кивни мне.
Я киваю. Приказы – хорошая форма коммуникации.
- Сейчас ты поднимешься. И пойдешь за мной, - он привык отдавать команды, может, у него есть собака. – Встань.
Я не могу ослушаться, даже если губы дрожат, если ноги подкашиваются, если руки плетями повисли и из них вываливаются мои драгоценные камушки.
- Идем, - я смотрю в его спину, он идет медленно, и я вижу, как двигаются мышцы под тканью: шаг-шаг, еще один шаг. – На колени.
Ковер мягкий, мягче холодного пола в ванной, и я опускаюсь на ворс, щекочущий разодранные ладони. Может быть, мой напарник по играм в убийство не придет сюда?.. Пусть этот мужчина запретит ему прийти в эту комнату. Пожалуйста.
- Уилл, тебе показалось, что убийца был рядом с вами? – я поспешно киваю и делаю мелкий шажок, пытаясь приблизиться к человеку, от которого идет тепло и спокойствие. – Теперь ты в безопасности, - он кладет руку на мой затылок, и я благодарно утыкаюсь лбом в его ногу, обхватывая рукой под коленом. – Я защищу тебя, Уилл. Он больше не придет к тебе, мальчик, - его пальцы обводят мой позвонок и надавливают на плечо. – Сейчас тебе нужно слушать только мой голос, ты понимаешь?
Я хриплю «Да» и надеюсь, что он слышит меня.
Наверное, я пытаюсь что-то сказать, потому что моя рука закрывает мой рот и просовывает в него мелкие кусочки стекла: я не должен разговаривать.
- Уилл, вы слышите меня? – конечно, я слышу вас. Я слышу всех. Слышу каждый стон, каждый крик, каждую просьбы – я мог бы быть богом, который все видит и все слышит и не делает ничего. – Мне придется выбить дверь, - уведомляет голос за дверью, и вслед за ним раздается треск дерева. – Уилл, отойдите от двери.
Я делаю шаг к раковине. Подчиняться – просто и удобно; я опускаюсь на колени и сгребаю в охапку рубашку, закрывая измазанную в крови грудь. Я беззащитен – я сдаюсь на милость победителя.
Он стоит надо мной, в свете из коридора, в золотом ареоле, мой Спаситель, мой символ второго пришествия.
- Ты понимаешь, что я говорю? – он складывает накрест руки и делает ко мне шаг, а я стараюсь прижаться лбом к плитке, чтобы заглушить вой, идущий из моего горла. – Кивни мне.
Я киваю. Приказы – хорошая форма коммуникации.
- Сейчас ты поднимешься. И пойдешь за мной, - он привык отдавать команды, может, у него есть собака. – Встань.
Я не могу ослушаться, даже если губы дрожат, если ноги подкашиваются, если руки плетями повисли и из них вываливаются мои драгоценные камушки.
- Идем, - я смотрю в его спину, он идет медленно, и я вижу, как двигаются мышцы под тканью: шаг-шаг, еще один шаг. – На колени.
Ковер мягкий, мягче холодного пола в ванной, и я опускаюсь на ворс, щекочущий разодранные ладони. Может быть, мой напарник по играм в убийство не придет сюда?.. Пусть этот мужчина запретит ему прийти в эту комнату. Пожалуйста.
- Уилл, тебе показалось, что убийца был рядом с вами? – я поспешно киваю и делаю мелкий шажок, пытаясь приблизиться к человеку, от которого идет тепло и спокойствие. – Теперь ты в безопасности, - он кладет руку на мой затылок, и я благодарно утыкаюсь лбом в его ногу, обхватывая рукой под коленом. – Я защищу тебя, Уилл. Он больше не придет к тебе, мальчик, - его пальцы обводят мой позвонок и надавливают на плечо. – Сейчас тебе нужно слушать только мой голос, ты понимаешь?
Я хриплю «Да» и надеюсь, что он слышит меня.
- Will! .. - This is knocking from another world, I don’t know how the door opens there, I don’t know if I can talk to these people. - Will, what is happening?
I probably try to say something, because my hand closes my mouth and puts small pieces of glass into it: I should not talk.
“Will, can you hear me?” “Of course I hear you.” I hear everyone. I hear every moan, every scream, every request - I could be a god who sees everything and hears everything and does nothing. “I will have to knock out the door,” she notifies the voice behind the door, and after him there is a crack of a tree. - Will, move away from the door.
I take a step to the sink. Obeying is simple and convenient; I kneel down and rake a shirt into an armful, closing my chest smeared in my blood. I am defenseless - I give up to the mercy of the winner.
He stands at me, in the light of the corridor, in the Golden Areola, my Savior, my symbol of the second coming.
“Do you understand what I say?” - He folds his hand crosswise and takes a step towards me, and I try to press his forehead to the tile to drown out the howl coming from my throat. - Nod me.
I nod. Orders are a good form of communication.
- Now you will rise. And you will follow me - he is used to giving commands, maybe he has a dog. - Get up.
I can’t disobey, even if my lips tremble, if my legs are jammed, if my hands hung with lashes and my precious pebbles fall out of them.
“Come on,” I look in his back, he goes slowly, and I see how the muscles under the cloth move: step -shag, another step. - On knees.
The carpet is soft, softer than the cold floor in the bathroom, and I sink on the pile, tickling torn palms. Maybe my playing partner will not come here? .. Let this man forbid him to come to this room. Please.
“Will, it seemed to you that the killer was next to you?” - I hastily nod and take a small step, trying to get closer to a person, from whom he is warm and calm. “Now you are safe,” he puts his hand on my back of my head, and I gratefully get his forehead in his leg, clasping my hand under his knee. “I will protect you, Will.” He will no longer come to you, boy - his fingers circle my vertebra and press on his shoulder. - Now you need to listen only to my voice, do you understand?
I wheeze “yes” and I hope that he hears me.
I probably try to say something, because my hand closes my mouth and puts small pieces of glass into it: I should not talk.
“Will, can you hear me?” “Of course I hear you.” I hear everyone. I hear every moan, every scream, every request - I could be a god who sees everything and hears everything and does nothing. “I will have to knock out the door,” she notifies the voice behind the door, and after him there is a crack of a tree. - Will, move away from the door.
I take a step to the sink. Obeying is simple and convenient; I kneel down and rake a shirt into an armful, closing my chest smeared in my blood. I am defenseless - I give up to the mercy of the winner.
He stands at me, in the light of the corridor, in the Golden Areola, my Savior, my symbol of the second coming.
“Do you understand what I say?” - He folds his hand crosswise and takes a step towards me, and I try to press his forehead to the tile to drown out the howl coming from my throat. - Nod me.
I nod. Orders are a good form of communication.
- Now you will rise. And you will follow me - he is used to giving commands, maybe he has a dog. - Get up.
I can’t disobey, even if my lips tremble, if my legs are jammed, if my hands hung with lashes and my precious pebbles fall out of them.
“Come on,” I look in his back, he goes slowly, and I see how the muscles under the cloth move: step -shag, another step. - On knees.
The carpet is soft, softer than the cold floor in the bathroom, and I sink on the pile, tickling torn palms. Maybe my playing partner will not come here? .. Let this man forbid him to come to this room. Please.
“Will, it seemed to you that the killer was next to you?” - I hastily nod and take a small step, trying to get closer to a person, from whom he is warm and calm. “Now you are safe,” he puts his hand on my back of my head, and I gratefully get his forehead in his leg, clasping my hand under his knee. “I will protect you, Will.” He will no longer come to you, boy - his fingers circle my vertebra and press on his shoulder. - Now you need to listen only to my voice, do you understand?
I wheeze “yes” and I hope that he hears me.
Другие песни исполнителя: