Благословенная Оптина - Псалом 6
текст песни
56
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Благословенная Оптина - Псалом 6 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Въ конéцъ, въ пѣ́снехъ о осмѣ́мъ, псалóмъ Дави́ду.
Гóсподи, да не я́ростiю твоéю обличи́ши менé, нижé гнѣ́вомъ твои́мъ накáжеши менé.
Поми́луй мя́, Гóсподи, я́ко нéмощенъ éсмь: изцѣли́ мя, Гóсподи, я́ко смятóшася кóсти моя́,
и душá моя́ смятéся зѣлó: и ты́, Гóсподи, докóлѣ?
Обрати́ся, Гóсподи, избáви дýшу мою́, спаси́ мя рáди ми́лости твоея́:
я́ко нѣ́сть въ смéрти поминáяй тебé, во áдѣ же ктó исповѣ́стся тебѣ́?
Утруди́хся воздыхáнiемъ мои́мъ, измы́ю на вся́ку нóщь лóже моé, слезáми мои́ми постéлю мою́ омочý.
Смятéся от я́рости óко моé, обетшáхъ во всѣ́хъ вразѣ́хъ мои́хъ.
Отступи́те от менé, вси́ дѣ́лающiи беззакóнiе, я́ко услы́ша Госпóдь глáсъ плáча моегó,
услы́ша Госпóдь молéнiе моé, Госпóдь моли́тву мою́ прiя́тъ.
Да постыдя́тся и смятýтся вси́ врази́ мои́, да возвратя́тся и устыдя́тся зѣлó вскóрѣ.
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою.
Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих.
Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно.
Гóсподи, да не я́ростiю твоéю обличи́ши менé, нижé гнѣ́вомъ твои́мъ накáжеши менé.
Поми́луй мя́, Гóсподи, я́ко нéмощенъ éсмь: изцѣли́ мя, Гóсподи, я́ко смятóшася кóсти моя́,
и душá моя́ смятéся зѣлó: и ты́, Гóсподи, докóлѣ?
Обрати́ся, Гóсподи, избáви дýшу мою́, спаси́ мя рáди ми́лости твоея́:
я́ко нѣ́сть въ смéрти поминáяй тебé, во áдѣ же ктó исповѣ́стся тебѣ́?
Утруди́хся воздыхáнiемъ мои́мъ, измы́ю на вся́ку нóщь лóже моé, слезáми мои́ми постéлю мою́ омочý.
Смятéся от я́рости óко моé, обетшáхъ во всѣ́хъ вразѣ́хъ мои́хъ.
Отступи́те от менé, вси́ дѣ́лающiи беззакóнiе, я́ко услы́ша Госпóдь глáсъ плáча моегó,
услы́ша Госпóдь молéнiе моé, Госпóдь моли́тву мою́ прiя́тъ.
Да постыдя́тся и смятýтся вси́ врази́ мои́, да возвратя́тся и устыдя́тся зѣлó вскóрѣ.
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою.
Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих.
Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно.
In Konztz, in Pѣsneh about OSMM, Psalok David.
Guy, yes, not the yarrosti of the influence of Mené, the bottom of Grozv's Obzheshshi Mené.
Mild me, govy, yako némoshchenny Ésm: Izzѣi Majki, Goody, Icho mock my,
And the shower of my crumpled wings: and you, how are you, doc?
Contact, govy, love my sort, save my mercy rod:
Jaco's wrong in Smerti pominous, in the udly któ, is it?
I am sinking myself, I wash myself for anyone's right, the tears of my post-my Omoch.
Crumpled from the fury of the ortho, the promise of my own.
Return from Mené, VSI LOOKING SUCCESSIONE, YAKO I HANE THE MEDIA GLAZ GLACH MOTHO,
I will hear the Moéni Moée Moé, my prayer for my prayer.
Yes, I will dwell and confuse the VSI, my goals will be met, yes will be returned and will be ashamed.
Chief Chief. On eightwall. Psalm David.
God! Not in the rage of yours will give me me and your anger is punishing me.
Merit of me, Lord, for I am not a bit; I healed me, Lord, because my bones are shocked;
And my soul is very shocked; You, Lord, Doc not
Contact, Lord, get rid of my soul, save me for the grace of your
For death is not remembered about you: who will praise you in the coffin?
I'm tired by my sinks: every night I wash my bed my bed, my tears of my Occara my bed.
Withed from the sadness of the Oco my, dilapidated from all my enemies.
Remove everything from me, making lawlessness, for I heard the Lord's voice crying my
I heard the Lord of My Miliation; The Lord will accept my prayer.
Yes, all the enemies mine will be affected and brutally amazed; Yes, it will be returned and will shake instantly.
Guy, yes, not the yarrosti of the influence of Mené, the bottom of Grozv's Obzheshshi Mené.
Mild me, govy, yako némoshchenny Ésm: Izzѣi Majki, Goody, Icho mock my,
And the shower of my crumpled wings: and you, how are you, doc?
Contact, govy, love my sort, save my mercy rod:
Jaco's wrong in Smerti pominous, in the udly któ, is it?
I am sinking myself, I wash myself for anyone's right, the tears of my post-my Omoch.
Crumpled from the fury of the ortho, the promise of my own.
Return from Mené, VSI LOOKING SUCCESSIONE, YAKO I HANE THE MEDIA GLAZ GLACH MOTHO,
I will hear the Moéni Moée Moé, my prayer for my prayer.
Yes, I will dwell and confuse the VSI, my goals will be met, yes will be returned and will be ashamed.
Chief Chief. On eightwall. Psalm David.
God! Not in the rage of yours will give me me and your anger is punishing me.
Merit of me, Lord, for I am not a bit; I healed me, Lord, because my bones are shocked;
And my soul is very shocked; You, Lord, Doc not
Contact, Lord, get rid of my soul, save me for the grace of your
For death is not remembered about you: who will praise you in the coffin?
I'm tired by my sinks: every night I wash my bed my bed, my tears of my Occara my bed.
Withed from the sadness of the Oco my, dilapidated from all my enemies.
Remove everything from me, making lawlessness, for I heard the Lord's voice crying my
I heard the Lord of My Miliation; The Lord will accept my prayer.
Yes, all the enemies mine will be affected and brutally amazed; Yes, it will be returned and will shake instantly.
Другие песни исполнителя: