Федерико Гарсиа Лорка - Если б мог по луне гадать я
текст песни
49
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Федерико Гарсиа Лорка - Если б мог по луне гадать я - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Я твое повторяю имя
по ночам во тьме молчаливой,
когда собираются звезды
к лунному водопою
и смутные листья дремлют,
свесившись над тропою.
И кажусь я себе в эту пору
пустотою из звуков и боли,
обезумевшими часами,
что о прошлом поют поневоле.
Я твое повторяю имя
этой ночью во тьме молчаливой,
и звучит оно так отдаленно,
как еще никогда не звучало.
Это имя дальше, чем звезды,
и печальней, чем дождь усталый.
Полюблю ли тебя я снова,
как любить я умел когда-то?
Разве сердце мое виновато?
И какою любовь моя станет,
когда белый туман растает?
Будет тихой и светлой?
Не знаю.
Если б мог по луне гадать я,
как ромашку, ее обрывая!
Yo pronuncio tu nombre
En las noches oscuras
Cuando vienen los astros
A beber en la luna
Y duermen los ramajes
De las frondas ocultas.
Y yo me siento hueco
De pasión y de música.
Loco reloj que canta
Muertas horas antiguas.
Yo pronuncio tu nombre,
En esta noche oscura,
Y tu nombre me suena
Más lejano que nunca.
Más lejano que todas las estrellas
Y más doliente que la mansa lluvia.
¿Te querré como entonces
Alguna vez? ¿Qué culpa
Tiene mi corazón?
Si la niebla se esfuma
¿Qué otra pasión me espera?
¿Será tranquila y pura?
¡¡Si mis dedos pudieran
Deshojar a la luna!!
по ночам во тьме молчаливой,
когда собираются звезды
к лунному водопою
и смутные листья дремлют,
свесившись над тропою.
И кажусь я себе в эту пору
пустотою из звуков и боли,
обезумевшими часами,
что о прошлом поют поневоле.
Я твое повторяю имя
этой ночью во тьме молчаливой,
и звучит оно так отдаленно,
как еще никогда не звучало.
Это имя дальше, чем звезды,
и печальней, чем дождь усталый.
Полюблю ли тебя я снова,
как любить я умел когда-то?
Разве сердце мое виновато?
И какою любовь моя станет,
когда белый туман растает?
Будет тихой и светлой?
Не знаю.
Если б мог по луне гадать я,
как ромашку, ее обрывая!
Yo pronuncio tu nombre
En las noches oscuras
Cuando vienen los astros
A beber en la luna
Y duermen los ramajes
De las frondas ocultas.
Y yo me siento hueco
De pasión y de música.
Loco reloj que canta
Muertas horas antiguas.
Yo pronuncio tu nombre,
En esta noche oscura,
Y tu nombre me suena
Más lejano que nunca.
Más lejano que todas las estrellas
Y más doliente que la mansa lluvia.
¿Te querré como entonces
Alguna vez? ¿Qué culpa
Tiene mi corazón?
Si la niebla se esfuma
¿Qué otra pasión me espera?
¿Será tranquila y pura?
¡¡Si mis dedos pudieran
Deshojar a la luna!!
I repeat your name
at night in the darkness silent,
When the stars gather
To the lunar watering
And vague leaves are asleep,
hanging over the path.
And I seem to myself at this time
void of sounds and pain,
disturbed hours,
What about the past they sing involuntarily.
I repeat your name
That night in the darkness is silent,
And it sounds so remote
How never sounded.
This name is further than the stars,
And sadder than the rain tired.
Will I love you again
How could I love once?
Is my heart to blame?
And what is my love will become
When does the white fog have melted?
Will it be quiet and bright?
Don't know.
If I could guess the moon,
Like chamomile, breaking it off!
YO PRONUNCIO TU Nombre
En Las Noches Oscuras
Cuando Vienen Los Astros
A beber en la luna
Y Duermen Los Ramajes
De Las Frondas Ocultas.
Y Yo Me Sainto Hueco
De pasión y de música.
Loco Reloj Que Canta
Muertas Horas Antiguas.
Yo Pronuncio Tu Nombre,
En Esta NoChe Oscura,
Y Tu Nombre Me Suena
Más Lejano que nuncha.
Más Lejano Que Todas las estrellas
Y Más Doliente Que La Mansa Lluvia.
¿Te querré como entonces
Alguna Vez? ¿Qué Culpa
Tiene Mi Corazón?
Si La Niebla Se Esfuma
¿Qué Otra Pasión Me Espra?
¿Será tranquila y pura?
¡¡Si Mis Dedos Pudieran
Deshojar a la luna !!
at night in the darkness silent,
When the stars gather
To the lunar watering
And vague leaves are asleep,
hanging over the path.
And I seem to myself at this time
void of sounds and pain,
disturbed hours,
What about the past they sing involuntarily.
I repeat your name
That night in the darkness is silent,
And it sounds so remote
How never sounded.
This name is further than the stars,
And sadder than the rain tired.
Will I love you again
How could I love once?
Is my heart to blame?
And what is my love will become
When does the white fog have melted?
Will it be quiet and bright?
Don't know.
If I could guess the moon,
Like chamomile, breaking it off!
YO PRONUNCIO TU Nombre
En Las Noches Oscuras
Cuando Vienen Los Astros
A beber en la luna
Y Duermen Los Ramajes
De Las Frondas Ocultas.
Y Yo Me Sainto Hueco
De pasión y de música.
Loco Reloj Que Canta
Muertas Horas Antiguas.
Yo Pronuncio Tu Nombre,
En Esta NoChe Oscura,
Y Tu Nombre Me Suena
Más Lejano que nuncha.
Más Lejano Que Todas las estrellas
Y Más Doliente Que La Mansa Lluvia.
¿Te querré como entonces
Alguna Vez? ¿Qué Culpa
Tiene Mi Corazón?
Si La Niebla Se Esfuma
¿Qué Otra Pasión Me Espra?
¿Será tranquila y pura?
¡¡Si Mis Dedos Pudieran
Deshojar a la luna !!
Другие песни исполнителя: