Хайн Линдберг - Осколки
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Хайн Линдберг - Осколки - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Из за ваших рук мне не видно солнце.
Из за ваших нот мне не слышен ветер.
Мое сердце в ритме о ребра бьется,
И ваш лик прекрасный настолько светел.
Но от ваших глаз мне нигде не скрыться.
От видений мрачных бегу на волю.
Композитор, что по ночам мне снится,
Умирать заставил от сладкой боли.
Я молю, чтоб ненависть смолка!
И губами смерть пожирая,
Вы испили яда осколки
До конца и до края.
Я молюсь, чтоб ненависть стихла!
И напрасно смерть проклинаю.
Вы испили медленно тихо
Осколки до края.
Насмехаясь ночь давит мне на спину.
И от грязных мыслей уж не отмыться.
Я за вами вслед безвозвратно сгину,
Композитор, что по ночам мне сниться
Вы идете прочь безупречной тенью.
От чего ваш шепот я четко слышу?
Я запутался в веренице мнений
И от вас, мой свет, без конца завишу.
Я молю, чтоб ненависть смолка!
И губами смерть пожирая,
Вы испили яда осколки
До конца и до края.
Я молюсь, чтоб ненависть стихла!
И напрасно смерть проклинаю.
Вы испили медленно тихо
Осколки до края.
Из за ваших нот мне не слышен ветер.
Мое сердце в ритме о ребра бьется,
И ваш лик прекрасный настолько светел.
Но от ваших глаз мне нигде не скрыться.
От видений мрачных бегу на волю.
Композитор, что по ночам мне снится,
Умирать заставил от сладкой боли.
Я молю, чтоб ненависть смолка!
И губами смерть пожирая,
Вы испили яда осколки
До конца и до края.
Я молюсь, чтоб ненависть стихла!
И напрасно смерть проклинаю.
Вы испили медленно тихо
Осколки до края.
Насмехаясь ночь давит мне на спину.
И от грязных мыслей уж не отмыться.
Я за вами вслед безвозвратно сгину,
Композитор, что по ночам мне сниться
Вы идете прочь безупречной тенью.
От чего ваш шепот я четко слышу?
Я запутался в веренице мнений
И от вас, мой свет, без конца завишу.
Я молю, чтоб ненависть смолка!
И губами смерть пожирая,
Вы испили яда осколки
До конца и до края.
Я молюсь, чтоб ненависть стихла!
И напрасно смерть проклинаю.
Вы испили медленно тихо
Осколки до края.
Because of your hands, the sun is not visible to me.
Because of your notes, I don’t hear the wind.
My heart in the rhythm of the rib is beating
And your face is so beautiful.
But I can’t hide from your eyes anywhere.
From the visions of gloomy run to the will.
Composer, what I dream at night,
He made him die with sweet pain.
I pray to hatred a tar!
And with his lips the death of a devour,
You drank the poison fragments
To the end and to the edge.
I pray so that hatred subsides!
And in vain I curse death.
You drank slowly quietly
Shards to the edge.
Mocking the night presses me on my back.
And from dirty thoughts you can’t wash off.
I follow you irrevocably a permit
Composer, that at night I dream
You go away with an impeccable shadow.
Why do I clearly hear your whisper?
I am confused in a string of opinions
And from you, my light, I depend endlessly.
I pray to hatred a tar!
And with his lips the death of a devour,
You drank the poison fragments
To the end and to the edge.
I pray so that hatred subsides!
And in vain I curse death.
You drank slowly quietly
Shards to the edge.
Because of your notes, I don’t hear the wind.
My heart in the rhythm of the rib is beating
And your face is so beautiful.
But I can’t hide from your eyes anywhere.
From the visions of gloomy run to the will.
Composer, what I dream at night,
He made him die with sweet pain.
I pray to hatred a tar!
And with his lips the death of a devour,
You drank the poison fragments
To the end and to the edge.
I pray so that hatred subsides!
And in vain I curse death.
You drank slowly quietly
Shards to the edge.
Mocking the night presses me on my back.
And from dirty thoughts you can’t wash off.
I follow you irrevocably a permit
Composer, that at night I dream
You go away with an impeccable shadow.
Why do I clearly hear your whisper?
I am confused in a string of opinions
And from you, my light, I depend endlessly.
I pray to hatred a tar!
And with his lips the death of a devour,
You drank the poison fragments
To the end and to the edge.
I pray so that hatred subsides!
And in vain I curse death.
You drank slowly quietly
Shards to the edge.