Хор - Шри Шри Госвами аштака
текст песни
41
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Хор - Шри Шри Госвами аштака - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
кршноткиртана-гана-нартана-парау премамртамбхо-нидхи
дхирадхира-джана-прийау прийа-карау нирматсарау пуджитау
шри-чаитанйа-крпа-бхарау бхуви бхуво бхаравахантаракау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые танцуют в экстазе, поглощенные пением святых имен Кришны. Они – океан любви к Богу, и, поскольку они ни к кому не питают вражды, они пользуются любовью и негодяев, и честных людей. На них лежит благословение Господа Чайтаньи, и что бы они ни делали, каждому они приносят радость Они целиком посвятили себя миссионерской деятельности, цель которой – спасти все обусловленные души материальной вселенной.
2
нана-шастра-вичаранаика-нипунау сад-дхарма-самстхапакау
локанам хита-каринау три-бхуване манйау шаранйакарау
радха-кршна-падаравинда-бхаджананандена матталикау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые тщательно изучили богооткровенные писания, желая ради блага всего человечества установить вечные религиозные принципы. Почитаемые в трех мирах, они – истинное прибежище для всех живых существ, поскольку охвачены чувствами гопи и поглощены трансцендентным любовным служением Радхе и Кришне.
3
шри-гауранга-гунануварнана-видхау шраддха-самрддхй-анвиттау
папоттапа-никрнтанау тану-бхртам говинда-ганамртаих
анандамбудхи-вардханаика-нипунау каивалйа-нистаракау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госва мы – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые глубоко постигли Господа Чайтанью и потому замечательно описывают Его трансцендентные качества. Они способны очистить все обусловленные души от последствий их греховной деятельности, пролив на них дождь трансцендентных песен о Говинде. Они вызволяют живых существ из всепожирающей пасти освобождения и обладают искусство углублять океан трансцендентного блаженства.
4
тйактва турнам ашеша-мандала-пати-шреним сада туччха-ват
бхутва дина-ганешакау карунайа каупина-кантхашритау
гопи-бхава-расамртабдхи-лахари-каллола-магнау мухур
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, которые отвергли любое общение со знатью, считая его бессмысленным. Чтобы спасти несчастные обусловленные души, они отреклись от всего, оставив себе лишь набедренные повязки. Однако, хотя они и ведут образ жизни нищих, они, всегда погружены в океан экстатической любви к Кришне и постоянно купаются в его волнах
5
куджат-кокила-хамса-сараса-ганакирне майуракуле
нана-ратна-нибаддха-мула-витапа-шрй-йукта-врндаване
радха-кршнам ахар-нишам прибхаджатау дживартхадау йау муда
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом, Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые были поглощены поклонением Радхе-Кришне на трансцендентной земле Вриндавана, где растет великое множество прекрасных деревьев, усыпанных цветами и отягощенных плодами, и где недра под корнями тех деревьев хранят в себе драгоценные камни.
дхирадхира-джана-прийау прийа-карау нирматсарау пуджитау
шри-чаитанйа-крпа-бхарау бхуви бхуво бхаравахантаракау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые танцуют в экстазе, поглощенные пением святых имен Кришны. Они – океан любви к Богу, и, поскольку они ни к кому не питают вражды, они пользуются любовью и негодяев, и честных людей. На них лежит благословение Господа Чайтаньи, и что бы они ни делали, каждому они приносят радость Они целиком посвятили себя миссионерской деятельности, цель которой – спасти все обусловленные души материальной вселенной.
2
нана-шастра-вичаранаика-нипунау сад-дхарма-самстхапакау
локанам хита-каринау три-бхуване манйау шаранйакарау
радха-кршна-падаравинда-бхаджананандена матталикау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые тщательно изучили богооткровенные писания, желая ради блага всего человечества установить вечные религиозные принципы. Почитаемые в трех мирах, они – истинное прибежище для всех живых существ, поскольку охвачены чувствами гопи и поглощены трансцендентным любовным служением Радхе и Кришне.
3
шри-гауранга-гунануварнана-видхау шраддха-самрддхй-анвиттау
папоттапа-никрнтанау тану-бхртам говинда-ганамртаих
анандамбудхи-вардханаика-нипунау каивалйа-нистаракау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госва мы – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые глубоко постигли Господа Чайтанью и потому замечательно описывают Его трансцендентные качества. Они способны очистить все обусловленные души от последствий их греховной деятельности, пролив на них дождь трансцендентных песен о Говинде. Они вызволяют живых существ из всепожирающей пасти освобождения и обладают искусство углублять океан трансцендентного блаженства.
4
тйактва турнам ашеша-мандала-пати-шреним сада туччха-ват
бхутва дина-ганешакау карунайа каупина-кантхашритау
гопи-бхава-расамртабдхи-лахари-каллола-магнау мухур
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, которые отвергли любое общение со знатью, считая его бессмысленным. Чтобы спасти несчастные обусловленные души, они отреклись от всего, оставив себе лишь набедренные повязки. Однако, хотя они и ведут образ жизни нищих, они, всегда погружены в океан экстатической любви к Кришне и постоянно купаются в его волнах
5
куджат-кокила-хамса-сараса-ганакирне майуракуле
нана-ратна-нибаддха-мула-витапа-шрй-йукта-врндаване
радха-кршнам ахар-нишам прибхаджатау дживартхадау йау муда
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами – Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом, Госвами Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, – которые были поглощены поклонением Радхе-Кришне на трансцендентной земле Вриндавана, где растет великое множество прекрасных деревьев, усыпанных цветами и отягощенных плодами, и где недра под корнями тех деревьев хранят в себе драгоценные камни.
Krznotkirtana-Gana-Nartana-Parau Premrtambho-Nidhi
Dhiradhira-Dzhana-Priiau Priya-Karau Nirmatasarau Pujitau
Sri-Chaitanya-krpa-bharau bhuvo bharavahantarakau
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I bow to six statevas - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Giva Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, who are dancing in ecstasis, absorbed in the singing of saints Krishna. They are an ocean of love for God, and since they do not have enmity to anyone, they enjoy love of both villains and honest people. They are the blessing of the Lord Chatanya, and no matter what they do, they bring to everyone joy, they devoted themselves entirely to missionary activity, the purpose of which is to save all the stated souls of the material universe.
2
Nana-Shastra-Vicharana-Nipunau Sad-Dharma-Samsthapakau
Lokanami Hita-Karinau Tro-Bhuvaan Manyau Sharanjaakarau
Radha-Krshna-Padaravinda Bhajananden Matalikau
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I lean in front of six statevas - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Jiva Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, who carefully studied the God -vocabulary, wishing to establish eternal religious religious Principles. Revered in three worlds, they are a true refuge for all living beings, since they are covered by the feelings of the gopy and are absorbed in the transcendental love service of Radha and Krishna.
3
Sri-Gauranga-Gunanunuarnna-Vidhau Shraddha-Samddhy-Antitau
Papottapa-nicrntanau Tanu-bhrtam Govinda-Hanamyrthah
Anadambudhi-Wardhana-Nipunau Caivaleya-Nistarakau
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I include in front of six state -owners, we are Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Giva Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami - who deeply suffered the gentlemen of the Caitanya and therefore remarkably describe his transcendental qualities. They are able to cleanse all the conditioned souls from the consequences of their sinful activity, pouring on them the rain of transcendental songs about govinda. They rescue living creatures from the all -acquiring mouth of liberation and have the art of deepening the ocean of transcendental bliss.
four
TACTVET TURNUS ASHESHA-MANDALA-Pati-Schrenim Tuchchha-Vat garden
Bhutva Dina-Ganeshakau Karunaya Kupina-Kanthashritau
Gopi-Bhava-Rasamrtabdhi-Lakhari-Callolola-Magnu Muhur
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I bow to six statevas - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Jivine Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, who rejected any communication with the nobility, considering it meaningless. To save the unfortunate conditioned souls, they renounced everything, leaving themselves only loincloths. However, although they lead the lifestyle of the poor, they are always immersed in the ocean of ecstatic love for Krishna and constantly bathe in his waves
5
Kujt-Kokila-Hamsa-Sarasa-Ganakirna Maurakule
Nana-Radna-Nibaddha-Mula-Vitapa-Shrey-Yukta-Wrandavan
Radha-Krshnam Ahar-Nisham Prabhajatau Jivarthadau Yau Mood
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I include in front of six statevas-Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa, Gosvami Sri Giwa Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, which were absorbed A great many beautiful trees grown, strewn with flowers and burdened with fruits, and where the bowels of those trees keep precious stones under the roots of those trees.
Dhiradhira-Dzhana-Priiau Priya-Karau Nirmatasarau Pujitau
Sri-Chaitanya-krpa-bharau bhuvo bharavahantarakau
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I bow to six statevas - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Giva Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, who are dancing in ecstasis, absorbed in the singing of saints Krishna. They are an ocean of love for God, and since they do not have enmity to anyone, they enjoy love of both villains and honest people. They are the blessing of the Lord Chatanya, and no matter what they do, they bring to everyone joy, they devoted themselves entirely to missionary activity, the purpose of which is to save all the stated souls of the material universe.
2
Nana-Shastra-Vicharana-Nipunau Sad-Dharma-Samsthapakau
Lokanami Hita-Karinau Tro-Bhuvaan Manyau Sharanjaakarau
Radha-Krshna-Padaravinda Bhajananden Matalikau
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I lean in front of six statevas - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Jiva Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, who carefully studied the God -vocabulary, wishing to establish eternal religious religious Principles. Revered in three worlds, they are a true refuge for all living beings, since they are covered by the feelings of the gopy and are absorbed in the transcendental love service of Radha and Krishna.
3
Sri-Gauranga-Gunanunuarnna-Vidhau Shraddha-Samddhy-Antitau
Papottapa-nicrntanau Tanu-bhrtam Govinda-Hanamyrthah
Anadambudhi-Wardhana-Nipunau Caivaleya-Nistarakau
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I include in front of six state -owners, we are Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Giva Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami - who deeply suffered the gentlemen of the Caitanya and therefore remarkably describe his transcendental qualities. They are able to cleanse all the conditioned souls from the consequences of their sinful activity, pouring on them the rain of transcendental songs about govinda. They rescue living creatures from the all -acquiring mouth of liberation and have the art of deepening the ocean of transcendental bliss.
four
TACTVET TURNUS ASHESHA-MANDALA-Pati-Schrenim Tuchchha-Vat garden
Bhutva Dina-Ganeshakau Karunaya Kupina-Kanthashritau
Gopi-Bhava-Rasamrtabdhi-Lakhari-Callolola-Magnu Muhur
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I bow to six statevas - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa Gosvami Jivine Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, who rejected any communication with the nobility, considering it meaningless. To save the unfortunate conditioned souls, they renounced everything, leaving themselves only loincloths. However, although they lead the lifestyle of the poor, they are always immersed in the ocean of ecstatic love for Krishna and constantly bathe in his waves
5
Kujt-Kokila-Hamsa-Sarasa-Ganakirna Maurakule
Nana-Radna-Nibaddha-Mula-Vitapa-Shrey-Yukta-Wrandavan
Radha-Krshnam Ahar-Nisham Prabhajatau Jivarthadau Yau Mood
Vande Rupa-Sanatanau Raghu-yugau Sri-ji-gopalakau
In deep reverence, I include in front of six statevas-Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha Bhatta Gosvami, Sri Raghunatha Dasa, Gosvami Sri Giwa Gosvami and Sri Gopala Bhatta Gosvami, which were absorbed A great many beautiful trees grown, strewn with flowers and burdened with fruits, and where the bowels of those trees keep precious stones under the roots of those trees.
Другие песни исполнителя: