A-Bruno Pelletier - Le Temps des cathedrales
текст песни
46
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
A-Bruno Pelletier - Le Temps des cathedrales - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Il est venu le temps de cathédrales
Это история, которая произошла
В славном городе Париже в году от рождества Христова
Тысяча четыреста восемьдесят втором,
История о любви и страсти.
Мы, безвестные художники
Камня и рифмы,
Постараемся рассказать ее
Для будущих веков.
Пришла эпоха соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие,
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле или камне.
Камень за камнем, день за днем,
От века к веку, с любовью
Глядел он, как поднимаются башни,
Которые он построил своими руками
Поэты и трубадуры
Пели песни о любви,
Которые сулили людскому роду
Светлое будущее.
Пришла эпоха соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие,
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле или камне > bis
Закончилась эпоха соборов,
Толпа варваров
У самых ворот города.
Впустите этих язычников, этих вандалов
Предсказано, что конец света
Настанет в двухтысячном году,
В двухтысячном году...
Это история, которая произошла
В славном городе Париже в году от рождества Христова
Тысяча четыреста восемьдесят втором,
История о любви и страсти.
Мы, безвестные художники
Камня и рифмы,
Постараемся рассказать ее
Для будущих веков.
Пришла эпоха соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие,
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле или камне.
Камень за камнем, день за днем,
От века к веку, с любовью
Глядел он, как поднимаются башни,
Которые он построил своими руками
Поэты и трубадуры
Пели песни о любви,
Которые сулили людскому роду
Светлое будущее.
Пришла эпоха соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие,
Человек захотел подняться к звездам,
Записать свою историю
В стекле или камне > bis
Закончилась эпоха соборов,
Толпа варваров
У самых ворот города.
Впустите этих язычников, этих вандалов
Предсказано, что конец света
Настанет в двухтысячном году,
В двухтысячном году...
Il Est Venu Le Temps De Cathédrales
This is a story that happened
In the glorious city of Paris in the year from the Nativity of Christ
Thousand four hundred eighty second
The story of love and passion.
We, Svetled Artists
Stone and rhymes,
We will try to tell her
For future centuries.
The era of cathedrals came,
The world has joined
In the new millennium,
Man wanted to rise to the stars,
Write your story
In glass or stone.
Stone behind a stone, day after day,
From century to century, with love
He looked like a towers
Which he built with his own hands
Poets and Troubadura
Sang songs about love
Who enlisted the human race
Bright future.
The era of cathedrals came,
The world has joined
In the new millennium,
Man wanted to rise to the stars,
Write your story
In glass or stone> bis
Ended the era of cathedrals
Crowd of barbarians
At the very goal of the city.
Let these pagans, these vandals
Predicted that the end of the world
It will come in a two thousandth year,
In a two thousandth year ...
This is a story that happened
In the glorious city of Paris in the year from the Nativity of Christ
Thousand four hundred eighty second
The story of love and passion.
We, Svetled Artists
Stone and rhymes,
We will try to tell her
For future centuries.
The era of cathedrals came,
The world has joined
In the new millennium,
Man wanted to rise to the stars,
Write your story
In glass or stone.
Stone behind a stone, day after day,
From century to century, with love
He looked like a towers
Which he built with his own hands
Poets and Troubadura
Sang songs about love
Who enlisted the human race
Bright future.
The era of cathedrals came,
The world has joined
In the new millennium,
Man wanted to rise to the stars,
Write your story
In glass or stone> bis
Ended the era of cathedrals
Crowd of barbarians
At the very goal of the city.
Let these pagans, these vandals
Predicted that the end of the world
It will come in a two thousandth year,
In a two thousandth year ...