A'Capella Expresss - Let my people go
текст песни
44
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
A'Capella Expresss - Let my people go - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
When Israel was in Egypt's land
Let my people go.
Oppressed so hard they could not stand
Let my people go.
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
So Moses went to Egypt's land
Let my people go.
To make old Pharaoh understand
Let my people go.
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Thus spoke the Lord bold Moses said
"Let my people go".
If not I'll strike your first born dead
"Let my people go".
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
________________________________
Ступай, Моисей
Ступай, Моисей
В землю Египетскую.
Вели фараонам
Отпустить мой народ!
Когда народ Израилев в Египте
Отпусти мой народ!
Изнывал под тяжким игом рабства
Отпусти мой народ!
Припев:
Господь повелел: "Ступай, Моисей,
В землю Египетскую.
Вели фараонам
Отпустить мой народ!"
И пошел Моисей в землю Египетскую-
Отпусти мой народ!
И говорил фараону:
Отпусти мой народ!
Припев
"Такова воля Господа, - сказал отважный
Моисей -
Отпусти мой народ!
Если ты не послушаешь Его, он поразит
первенца твоего.
Отпусти мой народ!"
Припев
Вели фараонам
Отпустить мой народ!
Let my people go.
Oppressed so hard they could not stand
Let my people go.
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
So Moses went to Egypt's land
Let my people go.
To make old Pharaoh understand
Let my people go.
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Thus spoke the Lord bold Moses said
"Let my people go".
If not I'll strike your first born dead
"Let my people go".
The Lord said
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
Go down Moses way down in Egypt's land
Tell old Pharaoh to let my people go.
________________________________
Ступай, Моисей
Ступай, Моисей
В землю Египетскую.
Вели фараонам
Отпустить мой народ!
Когда народ Израилев в Египте
Отпусти мой народ!
Изнывал под тяжким игом рабства
Отпусти мой народ!
Припев:
Господь повелел: "Ступай, Моисей,
В землю Египетскую.
Вели фараонам
Отпустить мой народ!"
И пошел Моисей в землю Египетскую-
Отпусти мой народ!
И говорил фараону:
Отпусти мой народ!
Припев
"Такова воля Господа, - сказал отважный
Моисей -
Отпусти мой народ!
Если ты не послушаешь Его, он поразит
первенца твоего.
Отпусти мой народ!"
Припев
Вели фараонам
Отпустить мой народ!
Когда Израиль был в земле Египта
Позволь моим людям уйти.
Угнетен так сильно, что они не могли стоять
Позволь моим людям уйти.
Господь сказал
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
Итак, Моисей отправился на землю Египта
Позволь моим людям уйти.
Сделать старый фараон понять
Позволь моим людям уйти.
Господь сказал
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
Так говорил Господь смелый Моисей сказал
"Позволь моим людям уйти".
Если нет, я буду нанести свой первый погибший
"Позволь моим людям уйти".
Господь сказал
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
________________________________
СТУПАЙ, Моисья
СТУПАЙ, Моисья
В землю египетскую.
Вели фараномам
Отпустить мой народ!
КОГДА НАРОД ИЗРАИЛЕВ В ЕГИПТЕ
ОТПУСТИ Мой народ!
Изнывал под костяк
ОТПУСТИ Мой народ!
Припев:
Господь Повелел: "Ступай, Моисей,
В землю египетскую.
Вели фараномам
Отпустить мой народ! "
И пошел Моисей в Землю Египет
ОТПУСТИ Мой народ!
И гуворил фарано:
ОТПУСТИ Мой народ!
Припев
"Такова воля господа, - сказал отважный
Моисей -
ОТПУСТИ Мой народ!
ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОСЛУШАЙШЬ ЕГО, ОН ПОРАЗИТ
Первенца твоего.
Отпусти мой народ! "
Припев
Вели фараномам
Отпустить мой народ!
Позволь моим людям уйти.
Угнетен так сильно, что они не могли стоять
Позволь моим людям уйти.
Господь сказал
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
Итак, Моисей отправился на землю Египта
Позволь моим людям уйти.
Сделать старый фараон понять
Позволь моим людям уйти.
Господь сказал
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
Так говорил Господь смелый Моисей сказал
"Позволь моим людям уйти".
Если нет, я буду нанести свой первый погибший
"Позволь моим людям уйти".
Господь сказал
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
Снизить Моисей путь в землю Египта
Скажи старому фараону, чтобы мои люди пошли.
________________________________
СТУПАЙ, Моисья
СТУПАЙ, Моисья
В землю египетскую.
Вели фараномам
Отпустить мой народ!
КОГДА НАРОД ИЗРАИЛЕВ В ЕГИПТЕ
ОТПУСТИ Мой народ!
Изнывал под костяк
ОТПУСТИ Мой народ!
Припев:
Господь Повелел: "Ступай, Моисей,
В землю египетскую.
Вели фараномам
Отпустить мой народ! "
И пошел Моисей в Землю Египет
ОТПУСТИ Мой народ!
И гуворил фарано:
ОТПУСТИ Мой народ!
Припев
"Такова воля господа, - сказал отважный
Моисей -
ОТПУСТИ Мой народ!
ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОСЛУШАЙШЬ ЕГО, ОН ПОРАЗИТ
Первенца твоего.
Отпусти мой народ! "
Припев
Вели фараномам
Отпустить мой народ!