AKB48 - Saka agari
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
AKB48 - Saka agari - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Romaji Team K Version
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
[Sat/Ono/Ume/Kur] nannenkaburi ni kita koutei no sumi ni
[Sat/Ono/Ume/Kur] natsukashii ne kono tetsubou
[Mas/Kas/Nar/Chi] konna hikukatta ka na koshi no atari na no ni
[Mas/Kas/Nar/Chi] ano koro wa kowakatta
[Miy/Oho/Osh/Kob] semi no koe ga omoidasaseru
[Aki/Oku/Nor/Mat] natsu no hi no shiroi BURAUSU ga asebande ita
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
sakaagari
sukoshi otona ni natte
fuukei ga chigatte mieru yo
[Miy/Oho/Osh/Kob] suki datta otoko no ko tonari ni narande
[Miy/Oho/Osh/Kob] tada nandomo mawatteta kke
[Aki/Oku/Nor/Mat] watashi dake dekinakute tochuu de akirame
[Aki/Oku/Nor/Mat] kare no se wo nagamete ita
[Sat/Ono/Ume/Kur] yubi no mame to tetsu no nioi ga
[Mas/Kas/Nar/Chi] hatsukoi wo oshieyou to shite
[Mas/Kas/Nar/Chi] kureteta no ka na
sakaagari
kaze wo kanjiru shunkan
houkago no CHAIMU ga natta ne
sakaagari
aru hi dekite ita no yo
guuzen no "gururi" wa hitori de...
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
sakaagari
sukoshi otona ni natte
fuukei ga chigatte mieru yo
sakaagari
naze ka nakete kuru no yo
shiranu ma ni chanto mawareru koto
sakaagari
ano toki no otoko no ko
suki da to wa ienakatta keredo...
------------------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
After so many years in the corner of playground of the school I went to,
Is this nostalgic steel bar
It was so low, only coming up to my hips,
But back then it was so scary
I remember the sound of the cicadas
And my white summer shirt got all sweaty
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
Up and over
I matured a bit,
And the scenery looks so different now
The boy I liked lined up next to me,
And so many times he'd spun over,
It was just me who couldn't go over; I would stop halfway
I was always watching him from behind
The blisters on my fingers and the smell of the steel
I wonder if they were trying to teach me about
About my first love
Up and over
The moment I felt the wind,
The afterschool chime went off
Up and over
One day I was able to do it
And suddenly, I was the only person "around here"…
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
Up and over
I matured a bit,
And the scenery looks so different now
Up and over
For some reason, I'm now able to cry
Without knowing it I went over
Up and over
That boy back then
I wasn't able to tell him that I liked him…
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
[Sat/Ono/Ume/Kur] nannenkaburi ni kita koutei no sumi ni
[Sat/Ono/Ume/Kur] natsukashii ne kono tetsubou
[Mas/Kas/Nar/Chi] konna hikukatta ka na koshi no atari na no ni
[Mas/Kas/Nar/Chi] ano koro wa kowakatta
[Miy/Oho/Osh/Kob] semi no koe ga omoidasaseru
[Aki/Oku/Nor/Mat] natsu no hi no shiroi BURAUSU ga asebande ita
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
sakaagari
sukoshi otona ni natte
fuukei ga chigatte mieru yo
[Miy/Oho/Osh/Kob] suki datta otoko no ko tonari ni narande
[Miy/Oho/Osh/Kob] tada nandomo mawatteta kke
[Aki/Oku/Nor/Mat] watashi dake dekinakute tochuu de akirame
[Aki/Oku/Nor/Mat] kare no se wo nagamete ita
[Sat/Ono/Ume/Kur] yubi no mame to tetsu no nioi ga
[Mas/Kas/Nar/Chi] hatsukoi wo oshieyou to shite
[Mas/Kas/Nar/Chi] kureteta no ka na
sakaagari
kaze wo kanjiru shunkan
houkago no CHAIMU ga natta ne
sakaagari
aru hi dekite ita no yo
guuzen no "gururi" wa hitori de...
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
sakaagari
sukoshi otona ni natte
fuukei ga chigatte mieru yo
sakaagari
naze ka nakete kuru no yo
shiranu ma ni chanto mawareru koto
sakaagari
ano toki no otoko no ko
suki da to wa ienakatta keredo...
------------------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
After so many years in the corner of playground of the school I went to,
Is this nostalgic steel bar
It was so low, only coming up to my hips,
But back then it was so scary
I remember the sound of the cicadas
And my white summer shirt got all sweaty
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
Up and over
I matured a bit,
And the scenery looks so different now
The boy I liked lined up next to me,
And so many times he'd spun over,
It was just me who couldn't go over; I would stop halfway
I was always watching him from behind
The blisters on my fingers and the smell of the steel
I wonder if they were trying to teach me about
About my first love
Up and over
The moment I felt the wind,
The afterschool chime went off
Up and over
One day I was able to do it
And suddenly, I was the only person "around here"…
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
Up and over
I matured a bit,
And the scenery looks so different now
Up and over
For some reason, I'm now able to cry
Without knowing it I went over
Up and over
That boy back then
I wasn't able to tell him that I liked him…
Romaji Team K версия
Сакагари
Ashi de Jimen Wo Kette
Taiyou ga gururi в Mawatta
[SAT/ONO/UME/KUR] NANNENKABURI NI KITA KOUTEI NO SUMI NI
[SAT/ONO/UME/KUR] NATSUKASHII NE KONO TETSUBOU
[Mas/kas/nar/chi] konna hikukatta ka na na koshi no atari na ni ni
[Mas/kas/nar/chi] ano coro wa kowakatta
[Miy/oho/osh/kob] semi no koe ga omoidasaseru
[Aki/oku/nor/mat] natsu no hi no shiroi burausu ga asebande ita
Сакагари
Ashi de Jimen Wo Kette
Taiyou ga gururi в Mawatta
Сакагари
Sukoshi Otona ni Natte
fuukei ga chigatte mieru yo
?
[Miy/oho/osh/kob] tada nandomo mawatteta kke
[AKI/Oku/Nor/Mat] Watashi Dake Dekinakute Tokyo de Akirame
[AKI/OKU/NOR/MAT] KARE NO SEWO NAGAMETE ITA
[SAT/ONO/UME/KUR] YUBI NO MAME TETSU NOOI GA
[Mas/kas/nar/chi] hatsukoi wo oshieyou to shite
[Mas/kas/nar/chi] kureteta no ka na
Сакагари
Казео канджиру Шункан
Houkago no Chaimu ga natta ne
Сакагари
Aru hi dekite ita no yo
Guuzen no "gururi" wa hitori de ...
Сакагари
Ashi de Jimen Wo Kette
Taiyou ga gururi в Mawatta
Сакагари
Sukoshi Otona ni Natte
fuukei ga chigatte mieru yo
Сакагари
Naze ka nakete kuru no yo yo
Shiranu ma ni chanto mawareru Koto
Сакагари
Ано Токи но Отоко но ко
Suki da to wa e ienakatta keredo ...
-------------------------------------------------- -------------------
Английский перевод
Вверх и снова
Я начнусь с земли ногами,
И солнце поворачивается
После стольких лет в углу детской площадки школы, в которую я пошел,
Это ностальгическая стальная планка
Это было так низко, только подходил к моим бедрам,
Но тогда это было так страшно
Я помню звук цикад
И моя белая летняя рубашка стала потной
Вверх и снова
Я начнусь с земли ногами,
И солнце поворачивается
Вверх и снова
Я немного повзрослел,
И сейчас пейзаж выглядит так по -другому
Мальчик, который мне понравился, выстроился рядом со мной,
И так много раз он вращался,
Это был только я, который не мог пройти;
Я всегда наблюдал за ним сзади
Волдыри на моих пальцах и запах Тила
Интересно, научит меня
О моей первой любви
Вверх и снова
В тот момент, когда я почувствовал ветер,
Послешкольной перегород
Вверх и снова
Однажды я смог это сделать
И вдруг я был единственным человеком "здесь" ...
Вверх и снова
Я начнусь с земли ногами,
И солнце поворачивается
Вверх и снова
Я немного повзрослел,
И сейчас пейзаж выглядит так по -другому
Вверх и снова
По какой -то причине я теперь могу плакать
Не зная этого, я пошел
Вверх и снова
Тогда этот мальчик
Я не мог сказать ему, что он мне понравился ...
Сакагари
Ashi de Jimen Wo Kette
Taiyou ga gururi в Mawatta
[SAT/ONO/UME/KUR] NANNENKABURI NI KITA KOUTEI NO SUMI NI
[SAT/ONO/UME/KUR] NATSUKASHII NE KONO TETSUBOU
[Mas/kas/nar/chi] konna hikukatta ka na na koshi no atari na ni ni
[Mas/kas/nar/chi] ano coro wa kowakatta
[Miy/oho/osh/kob] semi no koe ga omoidasaseru
[Aki/oku/nor/mat] natsu no hi no shiroi burausu ga asebande ita
Сакагари
Ashi de Jimen Wo Kette
Taiyou ga gururi в Mawatta
Сакагари
Sukoshi Otona ni Natte
fuukei ga chigatte mieru yo
?
[Miy/oho/osh/kob] tada nandomo mawatteta kke
[AKI/Oku/Nor/Mat] Watashi Dake Dekinakute Tokyo de Akirame
[AKI/OKU/NOR/MAT] KARE NO SEWO NAGAMETE ITA
[SAT/ONO/UME/KUR] YUBI NO MAME TETSU NOOI GA
[Mas/kas/nar/chi] hatsukoi wo oshieyou to shite
[Mas/kas/nar/chi] kureteta no ka na
Сакагари
Казео канджиру Шункан
Houkago no Chaimu ga natta ne
Сакагари
Aru hi dekite ita no yo
Guuzen no "gururi" wa hitori de ...
Сакагари
Ashi de Jimen Wo Kette
Taiyou ga gururi в Mawatta
Сакагари
Sukoshi Otona ni Natte
fuukei ga chigatte mieru yo
Сакагари
Naze ka nakete kuru no yo yo
Shiranu ma ni chanto mawareru Koto
Сакагари
Ано Токи но Отоко но ко
Suki da to wa e ienakatta keredo ...
-------------------------------------------------- -------------------
Английский перевод
Вверх и снова
Я начнусь с земли ногами,
И солнце поворачивается
После стольких лет в углу детской площадки школы, в которую я пошел,
Это ностальгическая стальная планка
Это было так низко, только подходил к моим бедрам,
Но тогда это было так страшно
Я помню звук цикад
И моя белая летняя рубашка стала потной
Вверх и снова
Я начнусь с земли ногами,
И солнце поворачивается
Вверх и снова
Я немного повзрослел,
И сейчас пейзаж выглядит так по -другому
Мальчик, который мне понравился, выстроился рядом со мной,
И так много раз он вращался,
Это был только я, который не мог пройти;
Я всегда наблюдал за ним сзади
Волдыри на моих пальцах и запах Тила
Интересно, научит меня
О моей первой любви
Вверх и снова
В тот момент, когда я почувствовал ветер,
Послешкольной перегород
Вверх и снова
Однажды я смог это сделать
И вдруг я был единственным человеком "здесь" ...
Вверх и снова
Я начнусь с земли ногами,
И солнце поворачивается
Вверх и снова
Я немного повзрослел,
И сейчас пейзаж выглядит так по -другому
Вверх и снова
По какой -то причине я теперь могу плакать
Не зная этого, я пошел
Вверх и снова
Тогда этот мальчик
Я не мог сказать ему, что он мне понравился ...
Другие песни исполнителя: