AMF 5.Abkhazia. Сирушо и Боаз Мауда - Time to pray
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
AMF 5.Abkhazia. Сирушо и Боаз Мауда - Time to pray - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Time to Pray
Jelena Tomasevic:
Oh My Lord, it’s time to pray,
When the new sun shines, make hay,
Save my land from deserts day
Call the oceans, snow will melt away
Sirusho:
Աղոթի՛ր կապույտ երկինք | Aghothir kapuyt yerkink
Աղոթի՛ր դաշտի ծաղիկ | Aghothir dashti tzaghik
Որ էլ ցավ չլինի | Vor el tsav tchlini
Որ անհոգ ժպտա մանկիկ | Vor anhog jpta mankik
Boaz Mauda:
Uri, boi el beitenu / Wake up, come to hour homes
Kinsharim porsim yadenu / As eagles we spread our hands
Meleim bezamir uvechol hatov / Filled with nightingales and all that is good
Sirusho:
ժպտա մանկիկ | jpta mankik
Sirusho:
Oh My Lord, it’s time to pray,
When the new sun shines, make hay,
Save my land from deserts day
Call the oceans, snow will melt away
Jelena Tomasevic:
Za nas, srce Boga moli,
Da je mir i da nas vodi
Sirusho:
Հայր մեր աղոթում եմ | Hayr mer aghothum em
Մաքրի՛ր հոգին ամբողջ չարից | Makrir hogin amboghj tcharits
Boaz Mauda:
Uri, boi el beitenu / Wake up, come to hour homes
Kinsharim porsim yadenu / As eagles we spread our hands
Sirusho:
Հայր մեր աղոթում եմ | Hayr mer aghothum em
Մաքրի՛ր հոգին ամբողջ չարից | Makrir hogin amboghj tcharits
Jelena Tomasevic:
Cisto srce Boga moli,
Da je mir i da nas vodi
Pogledaj, spasi nas
Sve ovo je raj
Sirusho:
Save my land from deserts …
Call the ocean, snow will melt away
Boaz Mauda:
Ma nau atsei hazait / How pretty the olive trees have become
Cmo bsamim, atuf habait / Like perfumes, the house is wrpped
Bat nadiv, yafat einayim / Doughter of the jenerous, with beautifull eyes
Ve'ashir lach bekol / And I'll sing you out loud
Jelena Tomasevic:
Oh My Lord, it’s time to pray,
When the new sun shines, make hay,
Save my land from deserts day
Call the oceans, snow will melt away
Sirusho:
Աղոթի՛ր կապույտ երկինք | Aghothir kapuyt yerkink
Աղոթի՛ր դաշտի ծաղիկ | Aghothir dashti tzaghik
Որ էլ ցավ չլինի | Vor el tsav tchlini
Որ անհոգ ժպտա մանկիկ | Vor anhog jpta mankik
Boaz Mauda:
Uri, boi el beitenu / Wake up, come to hour homes
Kinsharim porsim yadenu / As eagles we spread our hands
Meleim bezamir uvechol hatov / Filled with nightingales and all that is good
Sirusho:
ժպտա մանկիկ | jpta mankik
Sirusho:
Oh My Lord, it’s time to pray,
When the new sun shines, make hay,
Save my land from deserts day
Call the oceans, snow will melt away
Jelena Tomasevic:
Za nas, srce Boga moli,
Da je mir i da nas vodi
Sirusho:
Հայր մեր աղոթում եմ | Hayr mer aghothum em
Մաքրի՛ր հոգին ամբողջ չարից | Makrir hogin amboghj tcharits
Boaz Mauda:
Uri, boi el beitenu / Wake up, come to hour homes
Kinsharim porsim yadenu / As eagles we spread our hands
Sirusho:
Հայր մեր աղոթում եմ | Hayr mer aghothum em
Մաքրի՛ր հոգին ամբողջ չարից | Makrir hogin amboghj tcharits
Jelena Tomasevic:
Cisto srce Boga moli,
Da je mir i da nas vodi
Pogledaj, spasi nas
Sve ovo je raj
Sirusho:
Save my land from deserts …
Call the ocean, snow will melt away
Boaz Mauda:
Ma nau atsei hazait / How pretty the olive trees have become
Cmo bsamim, atuf habait / Like perfumes, the house is wrpped
Bat nadiv, yafat einayim / Doughter of the jenerous, with beautifull eyes
Ve'ashir lach bekol / And I'll sing you out loud
Время молиться
Елена Томасевич:
О, Господь, пришло время молиться,
Когда новое солнце сияет, сделайте сено,
Сохраните мою землю из Дня пустыни
Позвоните в океаны, снег растает
Сирушо:
Молитесь голубому небу | Аготир Капуйт Йеркинк
Молитесь, чтобы поле было цветок | Аготир Дашти Цагик
Что нет боли | Vor el tsav tchlini
Этот беззаботный улыбающийся ребенок | Vor anhog jpta mankik
Боаз Мауда:
Uri, Boi el Beitenu / Wake Up, приходите в дома
Kinsharim Porsim Yadenu / как орлы, мы раздвигаем руки
Мелим Безамир Увечол Хатов / наполнен соловьями и все, что хорошо
Сирушо:
Улыбайтесь, дети | Jpta Mankik
Сирушо:
О, Господь, пришло время молиться,
Когда новое солнце сияет, сделайте сено,
Сохраните мою землю из Дня пустыни
Позвоните в океаны, снег растает
Елена Томасевич:
Za Nas, Srce Boga Moli,
Da je mir i da nas vodi
Сирушо:
Отец, я молюсь | Hayr Mer Aghothum em
Очистите дух от всего зла | Makrir Hogin Amboghj tcharits
Боаз Мауда:
Uri, Boi el Beitenu / Wake Up, приходите в дома
Kinsharim Porsim Yadenu / как орлы, мы раздвигаем руки
Сирушо:
Отец, я молюсь | Hayr Mer Aghothum em
Очистите дух от всего зла | Makrir Hogin Amboghj tcharits
Елена Томасевич:
Cisto Srce Boga Moli,
Da je mir i da nas vodi
Pogledaj, Spasi Nas
SVE OVO JE RAJ
Сирушо:
Сохраните мою землю из пустыни ...
Позвоните в океан, снег растает
Боаз Мауда:
Ma nau Atsei hazait / Как красивые оливковые деревья стали
CMO BSAMIM, ATUF HABAIT / как духи, дом
Bat Nadiv, Yafat Einayim / Doughter of the Jenery, с красивыми глазами
Ve'ashir lach bekol / и я буду громкою тебя вслух
Елена Томасевич:
О, Господь, пришло время молиться,
Когда новое солнце сияет, сделайте сено,
Сохраните мою землю из Дня пустыни
Позвоните в океаны, снег растает
Сирушо:
Молитесь голубому небу | Аготир Капуйт Йеркинк
Молитесь, чтобы поле было цветок | Аготир Дашти Цагик
Что нет боли | Vor el tsav tchlini
Этот беззаботный улыбающийся ребенок | Vor anhog jpta mankik
Боаз Мауда:
Uri, Boi el Beitenu / Wake Up, приходите в дома
Kinsharim Porsim Yadenu / как орлы, мы раздвигаем руки
Мелим Безамир Увечол Хатов / наполнен соловьями и все, что хорошо
Сирушо:
Улыбайтесь, дети | Jpta Mankik
Сирушо:
О, Господь, пришло время молиться,
Когда новое солнце сияет, сделайте сено,
Сохраните мою землю из Дня пустыни
Позвоните в океаны, снег растает
Елена Томасевич:
Za Nas, Srce Boga Moli,
Da je mir i da nas vodi
Сирушо:
Отец, я молюсь | Hayr Mer Aghothum em
Очистите дух от всего зла | Makrir Hogin Amboghj tcharits
Боаз Мауда:
Uri, Boi el Beitenu / Wake Up, приходите в дома
Kinsharim Porsim Yadenu / как орлы, мы раздвигаем руки
Сирушо:
Отец, я молюсь | Hayr Mer Aghothum em
Очистите дух от всего зла | Makrir Hogin Amboghj tcharits
Елена Томасевич:
Cisto Srce Boga Moli,
Da je mir i da nas vodi
Pogledaj, Spasi Nas
SVE OVO JE RAJ
Сирушо:
Сохраните мою землю из пустыни ...
Позвоните в океан, снег растает
Боаз Мауда:
Ma nau Atsei hazait / Как красивые оливковые деревья стали
CMO BSAMIM, ATUF HABAIT / как духи, дом
Bat Nadiv, Yafat Einayim / Doughter of the Jenery, с красивыми глазами
Ve'ashir lach bekol / и я буду громкою тебя вслух