Adelle - Mujer contra mujer
текст песни
40
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Adelle - Mujer contra mujer - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Nada tienen de especial
dos mujeres que se dan la mano.
El matiz viene después
Cuando lo hacen por debajo del mantel.
Luego a solas sin nada que perder
tras las manos va el resto de la piel
Un amor por ocultar
Y aunque en cueros no hay donde esconderlo,
Lo disfrazan de amistad
Cuando sale a pasear por la ciudad.
Una opina que aquello no está bien,
La otra opina que que se le va a hacer.
Y lo que opinen los demás está demás.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.
No estoy yo por la labor
De tirarles la primera piedra.
Si equivoco la ocasión
Y las hallo labio a labio en el salón
Ni siquiera me atreveré a toser
Si no gusto ya sé lo que hay que hacer
Que con mis piedras hacen ellas su pared
Quien detiene palomas al vuelo
volando a ras del suelo
mujer contra mujer.
Una opina que aquello no está bien,
La otra opina que que se le va a hacer.
Y lo que opinen los demás está demás.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.
Нет ничего особенного
В двух женщинах, которые подают друг другу руку.
Все нюансы проявляются позднее,
Когда они это делают под столом,
А потом в одиночестве, ничего не опасаясь.
Когда, начав с рук, они исследуют всё тело.
Любовь, о которой умалчивают.
И хотя без одежды прятать её негде,
Они скрывают её под маской дружбы,
Когда выходят в город.
Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
Я здесь не для того,
Чтобы первой бросить в них камень.
Если я вдруг по ошибке зайду
И увижу их целующимися в гостиной,
Я не осмелюсь даже закашлять.
Если мне это не нравится, я знаю, что с этим делать:
Пусть из моих камней выстроят они свою стену.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
(Перевод: Лина Балыгина)
dos mujeres que se dan la mano.
El matiz viene después
Cuando lo hacen por debajo del mantel.
Luego a solas sin nada que perder
tras las manos va el resto de la piel
Un amor por ocultar
Y aunque en cueros no hay donde esconderlo,
Lo disfrazan de amistad
Cuando sale a pasear por la ciudad.
Una opina que aquello no está bien,
La otra opina que que se le va a hacer.
Y lo que opinen los demás está demás.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.
No estoy yo por la labor
De tirarles la primera piedra.
Si equivoco la ocasión
Y las hallo labio a labio en el salón
Ni siquiera me atreveré a toser
Si no gusto ya sé lo que hay que hacer
Que con mis piedras hacen ellas su pared
Quien detiene palomas al vuelo
volando a ras del suelo
mujer contra mujer.
Una opina que aquello no está bien,
La otra opina que que se le va a hacer.
Y lo que opinen los demás está demás.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.
Нет ничего особенного
В двух женщинах, которые подают друг другу руку.
Все нюансы проявляются позднее,
Когда они это делают под столом,
А потом в одиночестве, ничего не опасаясь.
Когда, начав с рук, они исследуют всё тело.
Любовь, о которой умалчивают.
И хотя без одежды прятать её негде,
Они скрывают её под маской дружбы,
Когда выходят в город.
Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
Я здесь не для того,
Чтобы первой бросить в них камень.
Если я вдруг по ошибке зайду
И увижу их целующимися в гостиной,
Я не осмелюсь даже закашлять.
Если мне это не нравится, я знаю, что с этим делать:
Пусть из моих камней выстроят они свою стену.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
(Перевод: Лина Балыгина)
У них особенно особенного
Две женщины, которые пожимают руки.
Нюанс приходит после
Когда они делают это ниже скатерти.
Тогда наедине нечего терять
За руками идет остальная часть кожи
Любовь к прячению
И хотя в кожах нет способа скрыть это,
Они замаскируют это от дружбы
Когда он выходит на город.
Мы думаем, что это не правильно,
Другой считает, что это будет сделано.
А какие другие говорят, что другие.
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Я не для работы
Бросать первый камень.
Если я ошибаюсь по случаю
И Hallo губа для губ в комнате
Я даже не посмею кашля
Если мне не нравится, и я знаю, что делать
Что с моими камнями они делают свою стену
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Мы думаем, что это не правильно,
Другой считает, что это будет сделано.
А какие другие говорят, что другие.
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Нет ничего особенного.
В двух женшинах, которые поддают другу
Все нюнсы проявляют познее,
КОГДА ОНИ ЭТО ДЕЛАЮТ ПОД СТОЛОМ,
.
КОГДА, Начав с рук, Один Исселедут всё Тело.
Любовь, о которой Умалчивают.
И хот-без одежды заметить её негде
ОНИ СКРЫВАЮТ ЕЁ ПОД МАСКОЙ ДРУЖБЫ,
КОГДА ВЫХОДЯТ В ГОРОД.
ОДНА ПОЛАГАТАЕТ, ЧТО ЭТО ПЛОХО.
Друга Думает: «Что ж легко поделишься!»
А что ДУМАЮТ ОСТАЛЬНЫЕ, ЭТО ДЕЛО.
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
Я здесь не для того,
ЧТОБЫ ПЕРВОЙ БРОСИТЬ В НИХ КАМЕНЬ.
Если я вдруг по ошибке зайду
И увижу их целующие в гостиной,
Я не осмелюсь даже закашлять.
...
Пусть из моих камней выстроит
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
ОДНА ПОЛАГАТАЕТ, ЧТО ЭТО ПЛОХО.
Друга Думает: «Что ж легко поделишься!»
А что ДУМАЮТ ОСТАЛЬНЫЕ, ЭТО ДЕЛО.
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
(Перевод: Лина Балыгина)
Две женщины, которые пожимают руки.
Нюанс приходит после
Когда они делают это ниже скатерти.
Тогда наедине нечего терять
За руками идет остальная часть кожи
Любовь к прячению
И хотя в кожах нет способа скрыть это,
Они замаскируют это от дружбы
Когда он выходит на город.
Мы думаем, что это не правильно,
Другой считает, что это будет сделано.
А какие другие говорят, что другие.
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Я не для работы
Бросать первый камень.
Если я ошибаюсь по случаю
И Hallo губа для губ в комнате
Я даже не посмею кашля
Если мне не нравится, и я знаю, что делать
Что с моими камнями они делают свою стену
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Мы думаем, что это не правильно,
Другой считает, что это будет сделано.
А какие другие говорят, что другие.
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Кто останавливает голубей на лету
Летающий флэш
Женщина против женщины.
Нет ничего особенного.
В двух женшинах, которые поддают другу
Все нюнсы проявляют познее,
КОГДА ОНИ ЭТО ДЕЛАЮТ ПОД СТОЛОМ,
.
КОГДА, Начав с рук, Один Исселедут всё Тело.
Любовь, о которой Умалчивают.
И хот-без одежды заметить её негде
ОНИ СКРЫВАЮТ ЕЁ ПОД МАСКОЙ ДРУЖБЫ,
КОГДА ВЫХОДЯТ В ГОРОД.
ОДНА ПОЛАГАТАЕТ, ЧТО ЭТО ПЛОХО.
Друга Думает: «Что ж легко поделишься!»
А что ДУМАЮТ ОСТАЛЬНЫЕ, ЭТО ДЕЛО.
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
Я здесь не для того,
ЧТОБЫ ПЕРВОЙ БРОСИТЬ В НИХ КАМЕНЬ.
Если я вдруг по ошибке зайду
И увижу их целующие в гостиной,
Я не осмелюсь даже закашлять.
...
Пусть из моих камней выстроит
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
ОДНА ПОЛАГАТАЕТ, ЧТО ЭТО ПЛОХО.
Друга Думает: «Что ж легко поделишься!»
А что ДУМАЮТ ОСТАЛЬНЫЕ, ЭТО ДЕЛО.
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
КТО НЕ ДАТЬ ВТУТЕТЬ ГОЛУБКАМ,
Летящий Вровень С Землей!
Женщина протв женшины.
(Перевод: Лина Балыгина)
Другие песни исполнителя: