Ahmed Bukhater - Fartaqi
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ahmed Bukhater - Fartaqi - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Fartaqi в исполнении Ахмада Бухатира.
Перевод нашида:
Стремись к благому и взойди над горизонтом (будь возвышен своими благими деяниями). Поистине, это великое дело - быть покорным Богу. Ты символ славы, откажись от нечестия и возвысься в небо.
И ты не увидишь день, когда твоя звезда погаснет (не будешь ты унижен). Подними свои знамена и иди вперед, наступай. Зажги свет и будь непоколебимым. Преодолей все страхи, какими ужасными не были они. Всегда продвигайся со своей твердой волей, будь символом для людей.
Стремись к благому и взойди над горизонтом. Поистине, это великое дело - быть покорным Богу. Ты символ славы, откажись от нечестия и возвысься в небо.
Тот кто ищет довольства (Аллах), проливает слезы под покровом темной ночи (в молитве). Или пускает пыль в лица врагов (на джихаде). Поистине, Рай обладают чистым очарованием. Всегда продвигайся со своей твердой волей и будь опорой и вдохновляющим символом для людей.
Стремись к благому и взойди над горизонтом. Поистине, это великое дело - быть покорным Богу. Ты символ славы, откажись от нечестия и возвысься в небо.
Перевод нашида:
Стремись к благому и взойди над горизонтом (будь возвышен своими благими деяниями). Поистине, это великое дело - быть покорным Богу. Ты символ славы, откажись от нечестия и возвысься в небо.
И ты не увидишь день, когда твоя звезда погаснет (не будешь ты унижен). Подними свои знамена и иди вперед, наступай. Зажги свет и будь непоколебимым. Преодолей все страхи, какими ужасными не были они. Всегда продвигайся со своей твердой волей, будь символом для людей.
Стремись к благому и взойди над горизонтом. Поистине, это великое дело - быть покорным Богу. Ты символ славы, откажись от нечестия и возвысься в небо.
Тот кто ищет довольства (Аллах), проливает слезы под покровом темной ночи (в молитве). Или пускает пыль в лица врагов (на джихаде). Поистине, Рай обладают чистым очарованием. Всегда продвигайся со своей твердой волей и будь опорой и вдохновляющим символом для людей.
Стремись к благому и взойди над горизонтом. Поистине, это великое дело - быть покорным Богу. Ты символ славы, откажись от нечестия и возвысься в небо.
Fartaqi performed by Ahmad Bukhatira.
Nashda translation:
Strive for good and build over the horizon (be exalted by your good deeds). Truly, this is a great thing to be humble to God. You are a symbol of glory, give up wickedness and rush into the sky.
And you will not see the day when your star will go out (you will not be humiliated). Raise your banners and go ahead, advance. Light light and be unshakable. Overcome all the fears that they were not terrible. Always advance with your hard will, be a symbol for people.
Strive for good and build over the horizon. Truly, this is a great thing to be humble to God. You are a symbol of glory, give up wickedness and rush into the sky.
The one who seeks contentment (Allah) sheds tears under the cover of dark night (in prayer). Or lets dust into the faces of enemies (on jihad). Truly, paradise has pure charm. Always advance with your hard will and be a support and inspiring symbol for people.
Strive for good and build over the horizon. Truly, this is a great thing to be humble to God. You are a symbol of glory, give up wickedness and rush into the sky.
Nashda translation:
Strive for good and build over the horizon (be exalted by your good deeds). Truly, this is a great thing to be humble to God. You are a symbol of glory, give up wickedness and rush into the sky.
And you will not see the day when your star will go out (you will not be humiliated). Raise your banners and go ahead, advance. Light light and be unshakable. Overcome all the fears that they were not terrible. Always advance with your hard will, be a symbol for people.
Strive for good and build over the horizon. Truly, this is a great thing to be humble to God. You are a symbol of glory, give up wickedness and rush into the sky.
The one who seeks contentment (Allah) sheds tears under the cover of dark night (in prayer). Or lets dust into the faces of enemies (on jihad). Truly, paradise has pure charm. Always advance with your hard will and be a support and inspiring symbol for people.
Strive for good and build over the horizon. Truly, this is a great thing to be humble to God. You are a symbol of glory, give up wickedness and rush into the sky.