Alessandro Safina, Sezen Aksu - Bile bile
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Alessandro Safina, Sezen Aksu - Bile bile - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Bir arada olabilmek ne mümkün
Bir arada kalabilmek imkansız
Seneler alıp gitmiş, ne var ne yoksa herşeyi.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Sen misin böyle uzak Veda Sözleri söyleyen.
Si spera torni uguale a ieri.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Dura finchè non accetti la fine di te e di me ormai stranieri.
Dietro di te non ti puoi voltare,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Di te e di me ormai stranieri.
Sonradan kor, sonradan kor
Ayrılıklar an be an.
Akıp gider, akıp gider;
zaman sana aldırmadan.
Una strada, probabilmente non c'è
Più una strada per questo viaggio con te
Se maree hanno eroso già la roccia che ci unì.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Sen misin böyle uzak veda sözleri söyleyen.
Si spera torni uquale a ieri.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Dura finchè non accetti la fine
Di te e di me ormai stranieri.
Dietro di te non ti puoi voltare,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Di te e di me ormai stranieri.
Sonradan kor, sonradan kor
Ayrılıklar an be an.
Akıp gider, akıp gider;
zaman sana aldırmadan.
Bir arada kalabilmek imkansız
Seneler alıp gitmiş, ne var ne yoksa herşeyi.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Sen misin böyle uzak Veda Sözleri söyleyen.
Si spera torni uguale a ieri.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Dura finchè non accetti la fine di te e di me ormai stranieri.
Dietro di te non ti puoi voltare,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Di te e di me ormai stranieri.
Sonradan kor, sonradan kor
Ayrılıklar an be an.
Akıp gider, akıp gider;
zaman sana aldırmadan.
Una strada, probabilmente non c'è
Più una strada per questo viaggio con te
Se maree hanno eroso già la roccia che ci unì.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Sen misin böyle uzak veda sözleri söyleyen.
Si spera torni uquale a ieri.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Dura finchè non accetti la fine
Di te e di me ormai stranieri.
Dietro di te non ti puoi voltare,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Di te e di me ormai stranieri.
Sonradan kor, sonradan kor
Ayrılıklar an be an.
Akıp gider, akıp gider;
zaman sana aldırmadan.
Bir Arada Olabilmek ne Mümkün
Бир Арада Калабилмек Имкансиз
Сенлер Алип Гитмиш, а также варнея Йокса Хершайи.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанилмаз, Бу Ябанчи из Ким
СЕН МИСИН БЕЙЛ Узак Веда Сезлер Сёйлиен.
Это надеется на то же самое, что и вчера.
Вы знаете, что это не происходит, но вы не хотите его видеть.
Это длится до тех пор, пока вы не примете конец вас и меня, иностранцы.
Позади вас вы не можете повернуть,
Чего нет, больше не сможет вернуться ...
Это единство наших двух мыслей,
Из вас и меня сейчас, иностранцы.
Sonradan Kor, Sonradan Kor
Ayrılıklar and be.
Akıp Gider, Akıp Gider;
Заман Сана Альдирмадан.
Дорога, вероятно, нет
Плюс путь к этой поездке с вами
Если прилив уже разрушил скалу, которая объединила нас.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанилмаз, Бу Ябанчи из Ким
СЕН МИСИН БЕЙЛ Узак Веда Сезлер Сёйлиен.
Вы надеетесь вернуться вчера.
Вы знаете, что это не происходит, но вы не хотите его видеть.
Это длится, пока вы не примет конец
Из вас и меня сейчас, иностранцы.
Позади вас вы не можете повернуть,
Чего нет, больше не сможет вернуться ...
Это единство наших двух мыслей,
Из вас и меня сейчас, иностранцы.
Sonradan Kor, Sonradan Kor
Ayrılıklar and be.
Akıp Gider, Akıp Gider;
Заман Сана Альдирмадан.
Бир Арада Калабилмек Имкансиз
Сенлер Алип Гитмиш, а также варнея Йокса Хершайи.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанилмаз, Бу Ябанчи из Ким
СЕН МИСИН БЕЙЛ Узак Веда Сезлер Сёйлиен.
Это надеется на то же самое, что и вчера.
Вы знаете, что это не происходит, но вы не хотите его видеть.
Это длится до тех пор, пока вы не примете конец вас и меня, иностранцы.
Позади вас вы не можете повернуть,
Чего нет, больше не сможет вернуться ...
Это единство наших двух мыслей,
Из вас и меня сейчас, иностранцы.
Sonradan Kor, Sonradan Kor
Ayrılıklar and be.
Akıp Gider, Akıp Gider;
Заман Сана Альдирмадан.
Дорога, вероятно, нет
Плюс путь к этой поездке с вами
Если прилив уже разрушил скалу, которая объединила нас.
Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанилмаз, Бу Ябанчи из Ким
СЕН МИСИН БЕЙЛ Узак Веда Сезлер Сёйлиен.
Вы надеетесь вернуться вчера.
Вы знаете, что это не происходит, но вы не хотите его видеть.
Это длится, пока вы не примет конец
Из вас и меня сейчас, иностранцы.
Позади вас вы не можете повернуть,
Чего нет, больше не сможет вернуться ...
Это единство наших двух мыслей,
Из вас и меня сейчас, иностранцы.
Sonradan Kor, Sonradan Kor
Ayrılıklar and be.
Akıp Gider, Akıp Gider;
Заман Сана Альдирмадан.