Altan - A Bhean Udai Thall
текст песни
12
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Altan - A Bhean Udai Thall - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Tá mo grábháil í, a shí ógó
Greamaithe don dheánaí, a h-óbó
'S mo ghrábháil gheal fán únán tráigh
'S mé 'gabháil i tsáile i mBaile Leóil
'S a bhean udaí thall, a shí ógó
Tá a' siúl na traigh seo a h-óbó
Nach truaigh leat bean ina húire ceoidh
'S í 'gabháil a báthadh i mBaile Leóil
Ó níl mo ghaol, a shíogó
Nó mo pháirt, a h-óbó
'S an uair nach bhfuil, san úire ceoidh
'S é bheirim cead snámh duit i mBaile Leóil
Tiocfaidh m'athair a shí ógó
Anuas fán tráigh a h-óbó
Is gheobhaidh sé mise 'mo bhradán bhog bháidhte
'Gabháil i tsáile i mBaile Leóil
Ní thiocfaidh d'athair a shíogó
Anuas fán tráigh a h-óbó
Ná tiocfaidh mé féin 'na banú an lae
A scaoileadh le céaslaidh i mBaile Leóil
Ó tá leanbán agam a shí ógó
I gcionn a chúig raithe a h-óbó
Is béidh leanbán eile 'na húire ceoidh
I gcionn a thrí raithe i mBaile Leóil
Ó tá leanbán agat, a shíogó
I gceann a chúig raithe, a h-óbó
'S béidh leanbán agam ó úire ceoidh
A bheas ina mháistir i mBaile Leóil
Tabhair mo bheannacht, a shí ógó
Annsoir mo mháthair, a h-óbó
'S é darna beannacht ó úire ceoidh
'S ar 'athair mo chlainne i mBaile Leóil
Nár thabharfá mo bheannacht, a shí ógó
Annsoir mo mháthair, h-óbó
A bhéarfaidh mo mhallacht ó úire ceoidh
'S ón athair mo clainne i mBaile Leóil
Ina méanair do'n mhnaoí óig, a shí ógó
A rachas 'm'áitse, a h-óbó
Béidh beithígh geala ó úire ceoidh
Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil
Ó mise an bhean óg, a shíogó
A rachas 'd'aitse, a h-óbó
Béidh beithígh geala ó úire ceoidh
Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil
TRANSLATION
This is my grave, a shí ógó
Trapped in the channel, oh no
My white grave beneath the foaming strand
As I'm drowning in Baile Leóil
Oh woman yonder, a shí ógó
Who is walking on the strand, oh no
Have you no pity for a woman in her watery grave
Who is drowning in Baile Leóil
You're not my relation, a shíogó
Nor my friend, oh no
The time has come, hasn't it, in the watery grave
That I took you to swim in Baile Leóil
My father shall come, a shí ógó
Down to the strand, oh no
And find my soft bloated body
Drowning in Baile Leóil
Your father shan't come, a shíogó
Down to the strand, oh no
Nor shall I come myself 'til break of day
To free you in Baile Leóil
Oh I have a babe, a shí ógó
Who is fifteen months old, oh no
And another babe will be in his watery grave
Who is three months old in Baile Leóil
Oh you have a babe, a shíogó
Who is fifteen months old, oh no
And I will have a babe from this watery grave
Who will be the master in Baile Leóil
Take my blessing, a shí ógó
Back to my mother, oh no
And my second blessing from a watery grave
To the father of my children in Baile Leóil
You would not take my blessing, a shí ógó
Back to my mother, oh no
You shall take my curse from a watery grave
And from the father of my children in Baile Leóil
There's fortune in store for the young woman, a shí ógó
Who will take my place, oh no
And will have pure white cattle from a watery grave
And windows of glass in Baile Leóil
I am the young woman, a shíogó
Who will take your place, oh no
And will have pure white cattle from a watery grave
And windows of glass in Baile Leóil
Greamaithe don dheánaí, a h-óbó
'S mo ghrábháil gheal fán únán tráigh
'S mé 'gabháil i tsáile i mBaile Leóil
'S a bhean udaí thall, a shí ógó
Tá a' siúl na traigh seo a h-óbó
Nach truaigh leat bean ina húire ceoidh
'S í 'gabháil a báthadh i mBaile Leóil
Ó níl mo ghaol, a shíogó
Nó mo pháirt, a h-óbó
'S an uair nach bhfuil, san úire ceoidh
'S é bheirim cead snámh duit i mBaile Leóil
Tiocfaidh m'athair a shí ógó
Anuas fán tráigh a h-óbó
Is gheobhaidh sé mise 'mo bhradán bhog bháidhte
'Gabháil i tsáile i mBaile Leóil
Ní thiocfaidh d'athair a shíogó
Anuas fán tráigh a h-óbó
Ná tiocfaidh mé féin 'na banú an lae
A scaoileadh le céaslaidh i mBaile Leóil
Ó tá leanbán agam a shí ógó
I gcionn a chúig raithe a h-óbó
Is béidh leanbán eile 'na húire ceoidh
I gcionn a thrí raithe i mBaile Leóil
Ó tá leanbán agat, a shíogó
I gceann a chúig raithe, a h-óbó
'S béidh leanbán agam ó úire ceoidh
A bheas ina mháistir i mBaile Leóil
Tabhair mo bheannacht, a shí ógó
Annsoir mo mháthair, a h-óbó
'S é darna beannacht ó úire ceoidh
'S ar 'athair mo chlainne i mBaile Leóil
Nár thabharfá mo bheannacht, a shí ógó
Annsoir mo mháthair, h-óbó
A bhéarfaidh mo mhallacht ó úire ceoidh
'S ón athair mo clainne i mBaile Leóil
Ina méanair do'n mhnaoí óig, a shí ógó
A rachas 'm'áitse, a h-óbó
Béidh beithígh geala ó úire ceoidh
Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil
Ó mise an bhean óg, a shíogó
A rachas 'd'aitse, a h-óbó
Béidh beithígh geala ó úire ceoidh
Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil
TRANSLATION
This is my grave, a shí ógó
Trapped in the channel, oh no
My white grave beneath the foaming strand
As I'm drowning in Baile Leóil
Oh woman yonder, a shí ógó
Who is walking on the strand, oh no
Have you no pity for a woman in her watery grave
Who is drowning in Baile Leóil
You're not my relation, a shíogó
Nor my friend, oh no
The time has come, hasn't it, in the watery grave
That I took you to swim in Baile Leóil
My father shall come, a shí ógó
Down to the strand, oh no
And find my soft bloated body
Drowning in Baile Leóil
Your father shan't come, a shíogó
Down to the strand, oh no
Nor shall I come myself 'til break of day
To free you in Baile Leóil
Oh I have a babe, a shí ógó
Who is fifteen months old, oh no
And another babe will be in his watery grave
Who is three months old in Baile Leóil
Oh you have a babe, a shíogó
Who is fifteen months old, oh no
And I will have a babe from this watery grave
Who will be the master in Baile Leóil
Take my blessing, a shí ógó
Back to my mother, oh no
And my second blessing from a watery grave
To the father of my children in Baile Leóil
You would not take my blessing, a shí ógó
Back to my mother, oh no
You shall take my curse from a watery grave
And from the father of my children in Baile Leóil
There's fortune in store for the young woman, a shí ógó
Who will take my place, oh no
And will have pure white cattle from a watery grave
And windows of glass in Baile Leóil
I am the young woman, a shíogó
Who will take your place, oh no
And will have pure white cattle from a watery grave
And windows of glass in Baile Leóil
Это моя гравюра, моя дорогая
Застрял на последнем, ее гобой
И моя яркая гравюра с пляжной птицей
И я попал в парус в Балли Леол
И его жена там, его маленькая дочь
Ее гобой сейчас ходит
Не жалейте женщину в молодости
Она была арестована и утоплена в Балли-Леол.
О, моя любовь нет, мой подхалим
Или моя партия, ее гобой
А когда его не будет, в свежести будет
Я дам тебе разрешение купаться в Баллилеоле.
Мой отец придет к своему сыну
Мимо пляжа ее гобоя
И он найдет меня, мой мягкий утонувший лосось
«Оказавшись в соли в Баллилеоле»
Твой отец не придет
Мимо пляжа ее гобоя
Я не стану женой дня
Его освободили после вскрытия в Баллилеоле.
О, у меня есть ребенок, который молод
Над его пятью поднимается ее гобой
Скоро будет еще один ребенок
За три года в Баллилеоле
О, у тебя будет ребенок, Зиго
В одном из пяти рядов ее гобой
И у меня скоро будет ребенок
Он был мастером в Баллилеоле.
Дай мое благословение, моя дочь
Раньше моя мать, ее гобой
Второе — благословение от более свежего
И об отце моих детей в Баллилеоле
Не могли бы вы дать мое благословение, моя дорогая?
Бывшая моя мать, гобой
Что принесет мое проклятие с самого начала
И от отца моих детей в Баллилеоле
Путеводитель для молодой женщины, ее маленькой дочери
Приходи ко мне, гобой
Будут яркие звери из новой эпохи
У нее стеклянные окна в «Байлелеоле».
О, я молодая женщина, моя подхалимша
Иди к себе, гобой
Будут яркие звери из новой эпохи
У нее стеклянные окна в «Байлелеоле».
ПЕРЕВОД
Это моя могила, моя дорогая
В ловушке канала, о нет.
Моя белая могила под пенящейся прядью
От того, что я тону в Баллилеоле
О, женщина там, моя дочь
Кто идет по берегу, о нет
Неужели тебе не жаль женщину в ее водянистой могиле?
Кто тонет в Баллилеоле
Ты не мой родственник, моя душа
И мой друг, о нет.
Пришло время, не так ли, в водянистой могиле
Что я взял тебя купаться в Баллилеоле
Мой отец придет, моя дочь
Вплоть до берега, о нет.
И найди мое мягкое раздутое тело
Утопление в Баллилеоле
Твой отец не придет, душа моя
Вплоть до берега, о нет.
И я не приду сам до рассвета
Чтобы освободить тебя в Бейлелеоле
О, у меня есть малышка, моя дочь
Кому пятнадцать месяцев, о нет.
И еще один ребенок будет в его водянистой могиле
Кому три месяца в Баллилеоле
О, у тебя есть детка, зиго
Кому пятнадцать месяцев, о нет.
И у меня будет ребенок из этой водянистой могилы
Кто будет хозяином в Бейлелеоле
Прими мое благословение, юная леди
Вернёмся к моей матери, о нет.
И мое второе благословение из водянистой могилы
Отцу моих детей в Бэйле Леол
Ты не приняла моего благословения, моя дорогая
Вернёмся к моей матери, о нет.
Ты возьмешь мое проклятие из водной могилы
И от отца моих детей в Бэйле Леол
Молодую женщину ждет удача, моя дорогая.
Кто займет мое место, о нет
И будет чистый белый скот из водной могилы
И стеклянные окна в Баллилеоле
Я молодая женщина, моя душа
Кто займет твое место, о нет
И будет чистый белый скот из водной могилы
И стеклянные окна в Баллилеоле
Застрял на последнем, ее гобой
И моя яркая гравюра с пляжной птицей
И я попал в парус в Балли Леол
И его жена там, его маленькая дочь
Ее гобой сейчас ходит
Не жалейте женщину в молодости
Она была арестована и утоплена в Балли-Леол.
О, моя любовь нет, мой подхалим
Или моя партия, ее гобой
А когда его не будет, в свежести будет
Я дам тебе разрешение купаться в Баллилеоле.
Мой отец придет к своему сыну
Мимо пляжа ее гобоя
И он найдет меня, мой мягкий утонувший лосось
«Оказавшись в соли в Баллилеоле»
Твой отец не придет
Мимо пляжа ее гобоя
Я не стану женой дня
Его освободили после вскрытия в Баллилеоле.
О, у меня есть ребенок, который молод
Над его пятью поднимается ее гобой
Скоро будет еще один ребенок
За три года в Баллилеоле
О, у тебя будет ребенок, Зиго
В одном из пяти рядов ее гобой
И у меня скоро будет ребенок
Он был мастером в Баллилеоле.
Дай мое благословение, моя дочь
Раньше моя мать, ее гобой
Второе — благословение от более свежего
И об отце моих детей в Баллилеоле
Не могли бы вы дать мое благословение, моя дорогая?
Бывшая моя мать, гобой
Что принесет мое проклятие с самого начала
И от отца моих детей в Баллилеоле
Путеводитель для молодой женщины, ее маленькой дочери
Приходи ко мне, гобой
Будут яркие звери из новой эпохи
У нее стеклянные окна в «Байлелеоле».
О, я молодая женщина, моя подхалимша
Иди к себе, гобой
Будут яркие звери из новой эпохи
У нее стеклянные окна в «Байлелеоле».
ПЕРЕВОД
Это моя могила, моя дорогая
В ловушке канала, о нет.
Моя белая могила под пенящейся прядью
От того, что я тону в Баллилеоле
О, женщина там, моя дочь
Кто идет по берегу, о нет
Неужели тебе не жаль женщину в ее водянистой могиле?
Кто тонет в Баллилеоле
Ты не мой родственник, моя душа
И мой друг, о нет.
Пришло время, не так ли, в водянистой могиле
Что я взял тебя купаться в Баллилеоле
Мой отец придет, моя дочь
Вплоть до берега, о нет.
И найди мое мягкое раздутое тело
Утопление в Баллилеоле
Твой отец не придет, душа моя
Вплоть до берега, о нет.
И я не приду сам до рассвета
Чтобы освободить тебя в Бейлелеоле
О, у меня есть малышка, моя дочь
Кому пятнадцать месяцев, о нет.
И еще один ребенок будет в его водянистой могиле
Кому три месяца в Баллилеоле
О, у тебя есть детка, зиго
Кому пятнадцать месяцев, о нет.
И у меня будет ребенок из этой водянистой могилы
Кто будет хозяином в Бейлелеоле
Прими мое благословение, юная леди
Вернёмся к моей матери, о нет.
И мое второе благословение из водянистой могилы
Отцу моих детей в Бэйле Леол
Ты не приняла моего благословения, моя дорогая
Вернёмся к моей матери, о нет.
Ты возьмешь мое проклятие из водной могилы
И от отца моих детей в Бэйле Леол
Молодую женщину ждет удача, моя дорогая.
Кто займет мое место, о нет
И будет чистый белый скот из водной могилы
И стеклянные окна в Баллилеоле
Я молодая женщина, моя душа
Кто займет твое место, о нет
И будет чистый белый скот из водной могилы
И стеклянные окна в Баллилеоле
Другие песни исполнителя: