Angela Winkler - Erinnerung an die Marie A.
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Angela Winkler - Erinnerung an die Marie A. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1. An jenem Tag im blauen Mond September
Still unter einem jungen Pflaumenbaum
Da hielt ich sie, die stille bleiche Liebe
In meinem Arm wie einen holden Traum.
2. Und über uns im schönen Sommerhimmel
War eine Wolke, die ich lange sah
Sie war sehr weiß und ungeheuer oben
Und als ich aufsah, war sie nimmer da.
3. Seit jenem Tag sind viele, viele Monde
Geschwommen still hinunter und vorbei.
Die Pflaumenbäume sind wohl abgehauen
Und fragst du mich, was mit der Liebe sei.
4. So sag ich dir: ich kann mich nicht erinnern
Und doch, gewiß, ich weiß schon, was du meinst.
Doch ihr Gesicht, das weiß ich wirklich nimmer
Ich weiß nunmehr: ich küßte es dereinst.
5. Und auch den Kuß, ich hätt ihn längst vergessen
Wenn nicht die Wolke dagewesen wär
Die weiß ich noch und werd ich immer wissen
Sie war sehr weiß und kam von oben her.
6. Die Pflaumenbäume blühn vielleicht noch immer
Und jene Frau hat jetzt vielleicht das siebte Kind.
Doch jene Wolke blühte nur Minuten
Und als ich aufsah, schwand sie schon im Wind.
Still unter einem jungen Pflaumenbaum
Da hielt ich sie, die stille bleiche Liebe
In meinem Arm wie einen holden Traum.
2. Und über uns im schönen Sommerhimmel
War eine Wolke, die ich lange sah
Sie war sehr weiß und ungeheuer oben
Und als ich aufsah, war sie nimmer da.
3. Seit jenem Tag sind viele, viele Monde
Geschwommen still hinunter und vorbei.
Die Pflaumenbäume sind wohl abgehauen
Und fragst du mich, was mit der Liebe sei.
4. So sag ich dir: ich kann mich nicht erinnern
Und doch, gewiß, ich weiß schon, was du meinst.
Doch ihr Gesicht, das weiß ich wirklich nimmer
Ich weiß nunmehr: ich küßte es dereinst.
5. Und auch den Kuß, ich hätt ihn längst vergessen
Wenn nicht die Wolke dagewesen wär
Die weiß ich noch und werd ich immer wissen
Sie war sehr weiß und kam von oben her.
6. Die Pflaumenbäume blühn vielleicht noch immer
Und jene Frau hat jetzt vielleicht das siebte Kind.
Doch jene Wolke blühte nur Minuten
Und als ich aufsah, schwand sie schon im Wind.
1. В тот день в голубой луне сентябрь
Все еще под молодой сливкой
Я держал это там, тихой отбеливающей любви
В моей руке, как деревянная мечта.
2. И о нас в прекрасном летнем небе
Было облаком, которое я видел в течение долгого времени
Она была очень белой и монстр
И когда я поднялся, ее никогда не было там.
3. Многие, многие луны с того дня
Поплыть и прошло.
Сливы, вероятно, отрезаны
И вы спрашиваете меня, что такое любовь.
4. Поэтому я говорю вам: я не могу вспомнить
И все же, конечно, я уже знаю, что вы имеете в виду.
Но мое лицо, я никогда не знаю, что
Теперь я знаю: однажды я целовал это.
5. А также поцелуй, я бы давно забыл об этом
Если не облако было там
Я все еще знаю это, и я всегда буду знать
Она была очень белой и пришла сверху.
6. Деревья сливы могут все еще расцвести
И эта женщина теперь может иметь седьмого ребенка.
Но это облако процветало только в течение нескольких минут
И когда я поднялся, она уже ходила на ветер.
Все еще под молодой сливкой
Я держал это там, тихой отбеливающей любви
В моей руке, как деревянная мечта.
2. И о нас в прекрасном летнем небе
Было облаком, которое я видел в течение долгого времени
Она была очень белой и монстр
И когда я поднялся, ее никогда не было там.
3. Многие, многие луны с того дня
Поплыть и прошло.
Сливы, вероятно, отрезаны
И вы спрашиваете меня, что такое любовь.
4. Поэтому я говорю вам: я не могу вспомнить
И все же, конечно, я уже знаю, что вы имеете в виду.
Но мое лицо, я никогда не знаю, что
Теперь я знаю: однажды я целовал это.
5. А также поцелуй, я бы давно забыл об этом
Если не облако было там
Я все еще знаю это, и я всегда буду знать
Она была очень белой и пришла сверху.
6. Деревья сливы могут все еще расцвести
И эта женщина теперь может иметь седьмого ребенка.
Но это облако процветало только в течение нескольких минут
И когда я поднялся, она уже ходила на ветер.