Annie - The Musical - It's The Hard-Knock Life
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Annie - The Musical - It's The Hard-Knock Life - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
[ORPHANS]
It's the hard-knock life for us!
It's the hard-knock life for us!
[ANNIE]
'Steada treated,
[ORPHANS]
We get tricked!
[ANNIE]
'Steada kisses,
[ORPHANS]
We get kicked!
[ALL]
It's the hard-knock life!
Got no folks to speak of, so,
It's the hard-knock row we how!
[ANNIE]
Cotton blankets,
[ORPHANS]
'Steada of wool!
[ANNIE]
Empty Bellies
[ORPHANS]
'Steada of full!
[ALL]
It's the hard-knock life!
[ANNIE]
Don't if feel like the wind is always howl'n?
[KATE AND TESSIE]
Don't it seem like there's never any light!
[DUFFY AND JULY]
Once a day, don't you wanna throw the towel in?
[MOLLY AND PEPPER]
It's easier than puttin' up a fight.
[ANNIE]
No one's there when your dreams at night get creepy!
No one cares if you grow...of if you shrink!
No one dries when your eyes get wet an' weepy!
[ALL]
From all the cryin' you would think this place's a sink!
Ohhhh!!!!!!!
Empty belly life!
Rotten smelly life!
Full of sorrow life!
No tomorrow life!
[MOLLY]
Santa Claus we never see
[ANNIE]
Santa Claus, what's that?
Who's he?
[ALL]
No one cares for you a smidge
When you're in an orphanage!
[MOLLY]
(Making a whistling sound and imitating Miss. Hannigan)
You'll stay up till this dump shines
like the top of the Chrysler Building.
[ORPHANS]
Yank the whiskers from her chin
Jab her with a safety Pin
Make her drink a mickey finn
I love you, Miss Hannigan
[MOLLY]
(whistle) Get to work!
(whistle) Strip them beds!
(whistle) I said get to work!
[ALL]
It's the hard-knock life for us
It's the hard-knock life for us
No one cares for you a smidge
When your in an orphanage
It's the hard-knock life
It's the hard-knock life
It's the hard-knock life!
It's the hard-knock life for us!
It's the hard-knock life for us!
[ANNIE]
'Steada treated,
[ORPHANS]
We get tricked!
[ANNIE]
'Steada kisses,
[ORPHANS]
We get kicked!
[ALL]
It's the hard-knock life!
Got no folks to speak of, so,
It's the hard-knock row we how!
[ANNIE]
Cotton blankets,
[ORPHANS]
'Steada of wool!
[ANNIE]
Empty Bellies
[ORPHANS]
'Steada of full!
[ALL]
It's the hard-knock life!
[ANNIE]
Don't if feel like the wind is always howl'n?
[KATE AND TESSIE]
Don't it seem like there's never any light!
[DUFFY AND JULY]
Once a day, don't you wanna throw the towel in?
[MOLLY AND PEPPER]
It's easier than puttin' up a fight.
[ANNIE]
No one's there when your dreams at night get creepy!
No one cares if you grow...of if you shrink!
No one dries when your eyes get wet an' weepy!
[ALL]
From all the cryin' you would think this place's a sink!
Ohhhh!!!!!!!
Empty belly life!
Rotten smelly life!
Full of sorrow life!
No tomorrow life!
[MOLLY]
Santa Claus we never see
[ANNIE]
Santa Claus, what's that?
Who's he?
[ALL]
No one cares for you a smidge
When you're in an orphanage!
[MOLLY]
(Making a whistling sound and imitating Miss. Hannigan)
You'll stay up till this dump shines
like the top of the Chrysler Building.
[ORPHANS]
Yank the whiskers from her chin
Jab her with a safety Pin
Make her drink a mickey finn
I love you, Miss Hannigan
[MOLLY]
(whistle) Get to work!
(whistle) Strip them beds!
(whistle) I said get to work!
[ALL]
It's the hard-knock life for us
It's the hard-knock life for us
No one cares for you a smidge
When your in an orphanage
It's the hard-knock life
It's the hard-knock life
It's the hard-knock life!
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Это жесткая жизнь для нас!
Это жесткая жизнь для нас!
[ЭННИ]
'Стена лечилась,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Нас обманывают!
[ЭННИ]
'Stada Kisses,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Нас педали!
[ВСЕ]
Это жесткая жизнь!
Не хватает людей, чтобы говорить, так что,
Это хрупкий ряд, как мы, как!
[ЭННИ]
Хлопковые одеяла,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
'Стена шерсти!
[ЭННИ]
Пустые животы
[ДЕТИ СИРОТЫ]
'Стена полной!
[ВСЕ]
Это жесткая жизнь!
[ЭННИ]
Не чувствуешь себя, как будто ветер всегда воет?
[Кейт и Тесси]
Разве не кажется, что никогда не бывает света!
[Даффи и июль]
Разве ты разве ты не хочешь бросить полотенце?
[Молли и Пеппер]
Это проще, чем вступить в бой.
[ЭННИ]
Никто не там, когда твои мечты ночью становятся жуткими!
Никого не волнует, если ты выращиваешь ... если ты сжимаешься!
Никто не высохнет, когда твои глаза промокают и плачут!
[ВСЕ]
Из всех криков вы думаете, что это место - раковина!
Оооооооооооооооо изхх
Пустого живота!
Гнилая вонючая жизнь!
Полный печаль!
Нет завтрашнего дня!
[МОЛЛИ]
Санта -Клаус, мы никогда не видим
[ЭННИ]
Санта -Клаус, что это?
Кто он?
[ВСЕ]
Никто не заботится о тебе, Смидж
Когда вы находитесь в приюте!
[МОЛЛИ]
(Издавая свистящий звук и подражая мисс. Ханниган)
Вы не ложитесь до тех пор, пока этот дамп не светит
Как вершина здания Chrysler.
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Вырвать усы из подбородка
Застревать ее защитной булавкой
Заставьте ее выпить Микки Финн
Я люблю тебя, мисс Ханниган
[МОЛЛИ]
(свисток) Приходите к работе!
(Свист) Снимите их кровати!
(свист) Я сказал, приступил к работе!
[ВСЕ]
Это жесткая жизнь для нас
Это жесткая жизнь для нас
Никто не заботится о тебе, Смидж
Когда вы находитесь в приюте
Это жесткая жизнь
Это жесткая жизнь
Это жесткая жизнь!
Это жесткая жизнь для нас!
Это жесткая жизнь для нас!
[ЭННИ]
'Стена лечилась,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Нас обманывают!
[ЭННИ]
'Stada Kisses,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Нас педали!
[ВСЕ]
Это жесткая жизнь!
Не хватает людей, чтобы говорить, так что,
Это хрупкий ряд, как мы, как!
[ЭННИ]
Хлопковые одеяла,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
'Стена шерсти!
[ЭННИ]
Пустые животы
[ДЕТИ СИРОТЫ]
'Стена полной!
[ВСЕ]
Это жесткая жизнь!
[ЭННИ]
Не чувствуешь себя, как будто ветер всегда воет?
[Кейт и Тесси]
Разве не кажется, что никогда не бывает света!
[Даффи и июль]
Разве ты разве ты не хочешь бросить полотенце?
[Молли и Пеппер]
Это проще, чем вступить в бой.
[ЭННИ]
Никто не там, когда твои мечты ночью становятся жуткими!
Никого не волнует, если ты выращиваешь ... если ты сжимаешься!
Никто не высохнет, когда твои глаза промокают и плачут!
[ВСЕ]
Из всех криков вы думаете, что это место - раковина!
Оооооооооооооооо изхх
Пустого живота!
Гнилая вонючая жизнь!
Полный печаль!
Нет завтрашнего дня!
[МОЛЛИ]
Санта -Клаус, мы никогда не видим
[ЭННИ]
Санта -Клаус, что это?
Кто он?
[ВСЕ]
Никто не заботится о тебе, Смидж
Когда вы находитесь в приюте!
[МОЛЛИ]
(Издавая свистящий звук и подражая мисс. Ханниган)
Вы не ложитесь до тех пор, пока этот дамп не светит
Как вершина здания Chrysler.
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Вырвать усы из подбородка
Застревать ее защитной булавкой
Заставьте ее выпить Микки Финн
Я люблю тебя, мисс Ханниган
[МОЛЛИ]
(свисток) Приходите к работе!
(Свист) Снимите их кровати!
(свист) Я сказал, приступил к работе!
[ВСЕ]
Это жесткая жизнь для нас
Это жесткая жизнь для нас
Никто не заботится о тебе, Смидж
Когда вы находитесь в приюте
Это жесткая жизнь
Это жесткая жизнь
Это жесткая жизнь!