Assassin's Creed IV Black Flag OST - Derby Ram
текст песни
48
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Assassin's Creed IV Black Flag OST - Derby Ram - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
As I was going to Derby, 'twas on a market day,
I met the finest ram, sirs, that ever was fed upon hay.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This ram and I got drunk, sir, as drunk as drunk could be.
And when we sobered up, sir, we were far away out on the sea.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This wonderful old ram, sir, was playful as a kid; He swallowed the captain's spyglass along with the bo'sun's fid.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
One morning on the poop, sir, afore eight bells was struck,
He climbed up to the sky's I yard an' sat down on the truck.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This wonnerful ol' ram, sir, he tried a silly trick, He tried to jump a five-barred fence an landed in a rick.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This wonnerful ol'ram, sir, it grew two horns of brass, One grew out o' his shoulder blade, t'other turned into a mast .
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
An' when this ram was killed, sir, the butcher was covered in blood,
Five and twenty butcher boys was carried away the flood.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
An' when this ram was z dead, sir, they buried it in St Joan's,
It tool ten men an' an elephant to carry one of it's bones.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
I met the finest ram, sirs, that ever was fed upon hay.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This ram and I got drunk, sir, as drunk as drunk could be.
And when we sobered up, sir, we were far away out on the sea.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This wonderful old ram, sir, was playful as a kid; He swallowed the captain's spyglass along with the bo'sun's fid.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
One morning on the poop, sir, afore eight bells was struck,
He climbed up to the sky's I yard an' sat down on the truck.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This wonnerful ol' ram, sir, he tried a silly trick, He tried to jump a five-barred fence an landed in a rick.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
This wonnerful ol'ram, sir, it grew two horns of brass, One grew out o' his shoulder blade, t'other turned into a mast .
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
An' when this ram was killed, sir, the butcher was covered in blood,
Five and twenty butcher boys was carried away the flood.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
An' when this ram was z dead, sir, they buried it in St Joan's,
It tool ten men an' an elephant to carry one of it's bones.
That's a lie, that's a lie
That's a lie, a lie, a lie!
Как я собирался на дерби, «TWAS на рынке,
Я встретил лучшую оперативную память, сэр, что когда-либо кормили сено.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Эта оперативная память, и я напился, сэр, так как пьян, как пьян.
И когда мы вышевились, сэр, мы были далеко на море.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Это замечательная старая ОЗУ, сэр, была игривой как ребенок; Он проглотил шпировое сообщение капитана вместе с FID BO'ID.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Однажды утром на корпус, сэр, вышеупомянутые восемь колоколов были поражены,
Он поднялся до неба я двор, сел на грузовик.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Эта подняла OL 'RAM, сэр, он попробовал глупый трюк, он попытался прыгать на пятизерный забор, приземленный в Рике.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Это поднял Ольрам, сэр, он вырос два рога латуни, один вырос на «его плечевом лезвие», то дружить в мачту.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
«Когда этот баран был убит, сэр, мясник был покрыт кровью,
Пять и двадцать мясных мальчиков увлекли наводнение.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
«Когда эта память была Z мертва, сэр, они похоронили его в Санкт-Джоан,
Это инструмент для десяти человек «слон, чтобы нести один из его костей.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Я встретил лучшую оперативную память, сэр, что когда-либо кормили сено.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Эта оперативная память, и я напился, сэр, так как пьян, как пьян.
И когда мы вышевились, сэр, мы были далеко на море.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Это замечательная старая ОЗУ, сэр, была игривой как ребенок; Он проглотил шпировое сообщение капитана вместе с FID BO'ID.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Однажды утром на корпус, сэр, вышеупомянутые восемь колоколов были поражены,
Он поднялся до неба я двор, сел на грузовик.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Эта подняла OL 'RAM, сэр, он попробовал глупый трюк, он попытался прыгать на пятизерный забор, приземленный в Рике.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
Это поднял Ольрам, сэр, он вырос два рога латуни, один вырос на «его плечевом лезвие», то дружить в мачту.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
«Когда этот баран был убит, сэр, мясник был покрыт кровью,
Пять и двадцать мясных мальчиков увлекли наводнение.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!
«Когда эта память была Z мертва, сэр, они похоронили его в Санкт-Джоан,
Это инструмент для десяти человек «слон, чтобы нести один из его костей.
Это ложь, это ложь
Это ложь, ложь, ложь!