Вербное воскресенье, 1.04.12 - Торжество смиренного пути Царя
текст песни
41
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Вербное воскресенье, 1.04.12 - Торжество смиренного пути Царя - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Проповедь читает пастор Алексей Кронгольм.
Ин. 12:12-24
12 На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, 13 взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев! 14 Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано: 15 Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле. 16 Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему. 17 Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых. 18 Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо. 19 Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним. 20 Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины. 21 Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса. 22 Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу. 23 Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому. 24 Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.
Ин. 12:12-24
12 На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, 13 взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев! 14 Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано: 15 Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле. 16 Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему. 17 Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых. 18 Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо. 19 Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним. 20 Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины. 21 Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса. 22 Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу. 23 Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому. 24 Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.
Sermon reads Pastor Alexey Krongolm.
In. 12: 12-24.
12 On the other day, many people who came to the holiday, having heard that Jesus goes to Jerusalem, 13 took palm branches, came out towards him and exclaimed: Osanna! Blessed coming in the name of the Lord, the king of Israel! 14 Jesus, finding a young donkey, sat on him, as it is written: 15 Do not be afraid, Dshchen Zionov! CE, your king is coming, sitting on a young donkey. 16 Pupils at first did not understand this; But when Jesus became famous, then they remembered that it was written about him, and they made it. 17 The people, the former with him before, testified that he called from the coffin of Lazarus and raised him from the dead. 18 Therefore, he met his people, for heard that he created this miracle. 19 Pharisees said between themselves: Do you see that you do not have time to do anything? The whole world goes for him. 20 of those who came to worship on the holiday were some Ellens. 21 They approached Philip, which was from Vifsaida Galilee, and asked him, saying: Mr.! We want to see Jesus. 22 Philip goes and speaks about Andrey; And then Andrei and Philip affection about Tom Jesus. 23 Jesus also told them in response: came an hour to glorify the son of human. 24 True, truly I tell you: if wheat grain, surfactant to the ground, will not die, then one will remain; And if it dies, it will bring a lot of fetus.
In. 12: 12-24.
12 On the other day, many people who came to the holiday, having heard that Jesus goes to Jerusalem, 13 took palm branches, came out towards him and exclaimed: Osanna! Blessed coming in the name of the Lord, the king of Israel! 14 Jesus, finding a young donkey, sat on him, as it is written: 15 Do not be afraid, Dshchen Zionov! CE, your king is coming, sitting on a young donkey. 16 Pupils at first did not understand this; But when Jesus became famous, then they remembered that it was written about him, and they made it. 17 The people, the former with him before, testified that he called from the coffin of Lazarus and raised him from the dead. 18 Therefore, he met his people, for heard that he created this miracle. 19 Pharisees said between themselves: Do you see that you do not have time to do anything? The whole world goes for him. 20 of those who came to worship on the holiday were some Ellens. 21 They approached Philip, which was from Vifsaida Galilee, and asked him, saying: Mr.! We want to see Jesus. 22 Philip goes and speaks about Andrey; And then Andrei and Philip affection about Tom Jesus. 23 Jesus also told them in response: came an hour to glorify the son of human. 24 True, truly I tell you: if wheat grain, surfactant to the ground, will not die, then one will remain; And if it dies, it will bring a lot of fetus.