Владимир Скунцев - Не для меня придет весна ... Казачья песня
текст песни
19
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Владимир Скунцев - Не для меня придет весна ... Казачья песня - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Текст восходит к стихотворению А. Молчанова, написанного в 1838 году, во времена Кавказской войны, на флагмане Черноморского флота "Селистрия" - а потому есть предположение, что Молчанов был морским офицером. Музыку создал в начале 1840-х Николай Девитте. К концу XIX века информация о первоначальных авторах затерялась. Романс подвергся фольклоризации и стал популярной народной песней - ее варианты см. ниже, причем герой гибнет не обязательно на войне - иногда при побеге на каторжном этапе. В популярных ныне вариантах обычно упоминается река Дон ("не для меня Дон разольется..."), но известны и другие версии - "Не для меня Буг разольется", "Не для меня Дунай разольется" (в русской среде Бессарабии) и так далее.
The text goes back to the poem of A. Molchanov, written in 1838, during the Caucasian War, on the flagship of the Black Sea Fleet "Selistria" - and therefore there is an assumption that Molchanov was a naval officer. Music was created in the early 1840s, Nikolai Devitte. By the end of the 19th century, information about the original authors was lost. The romance was subjected to folklorization and became a popular folk song - its options see below, and the hero does not necessarily die in war - sometimes when escaping at the hard labor. The Don River is usually mentioned in the now popular versions (“Don will not spill for me ...”), but other versions are also known - “not for me, the bug will spill,” “The Danube will not spill for me” (in the Russian environment of Bessarabia) and so Further.
Другие песни исполнителя: