Charles Baudelaire - Harmonie du soir
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Charles Baudelaire - Harmonie du soir - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
HARMONIE DU SOIR
Voici venir les temps où vibrant sur sa tige
Chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir ;
Les sons et les parfums tournent dans l'air du soir ;
Valse mélancolique et langoureux vertige !
Chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir ;
Le violon frémit comme un coeur qu'on afflige ;
Valse mélancolique et langoureux vertige !
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir.
Le violon frémit comme un coeur qu'on afflige,
Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir !
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir ;
Le soleil s'est noyé dans son sang qui se fige.
Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir,
Du passé lumineux recueille tout vestige !
Le soleil s'est noyé dans son sang qui se fige...
Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir !
Voici venir les temps où vibrant sur sa tige
Chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir ;
Les sons et les parfums tournent dans l'air du soir ;
Valse mélancolique et langoureux vertige !
Chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir ;
Le violon frémit comme un coeur qu'on afflige ;
Valse mélancolique et langoureux vertige !
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir.
Le violon frémit comme un coeur qu'on afflige,
Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir !
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir ;
Le soleil s'est noyé dans son sang qui se fige.
Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir,
Du passé lumineux recueille tout vestige !
Le soleil s'est noyé dans son sang qui se fige...
Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir !
Вечерняя гармония
Вот и в те времена, когда вибрирует на его стебле
Каждый цветок испаряется, а также карец;
Звуки и духи бегут в вечернем воздухе;
Меланхоличный вальс и точный головокружение!
Каждый цветок испаряется, а также карец;
Скрипкая дрожает, как сердце, которое поражено;
Меланхоличный вальс и точный головокружение!
Небо грустное и красивое, как отличный отдых.
Скрипка вздрогнет, как сердце, которое мы обжигаем,
Нежное сердце, которое ненавидит огромное и черное ничто!
Небо грустное и красивое, как отличный отдых;
Солнце утонуло в своей замерзшей крови.
Нежное сердце, которое ненавидит огромное и черное ничто,
Из светящегося прошлого собирает любой остаток!
Солнце утонуло в своей замерзшей крови ...
Твоя память во мне сияет как яссуар!
Вот и в те времена, когда вибрирует на его стебле
Каждый цветок испаряется, а также карец;
Звуки и духи бегут в вечернем воздухе;
Меланхоличный вальс и точный головокружение!
Каждый цветок испаряется, а также карец;
Скрипкая дрожает, как сердце, которое поражено;
Меланхоличный вальс и точный головокружение!
Небо грустное и красивое, как отличный отдых.
Скрипка вздрогнет, как сердце, которое мы обжигаем,
Нежное сердце, которое ненавидит огромное и черное ничто!
Небо грустное и красивое, как отличный отдых;
Солнце утонуло в своей замерзшей крови.
Нежное сердце, которое ненавидит огромное и черное ничто,
Из светящегося прошлого собирает любой остаток!
Солнце утонуло в своей замерзшей крови ...
Твоя память во мне сияет как яссуар!
Другие песни исполнителя: