Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD1 - 5 - Curly in the Clouds
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD1 - 5 - Curly in the Clouds - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
CURLY:-
We called her Tiny',
And we loved her like anything.
We waltzed her about
For a couple of years.
Showing her paces
And bending the ears of the bigwigs.
"Not much future on the military side,
But we could run a hell of an airline..."
I was Third Officer now,
A qualified pilot with a larger size in hats
Twenty-five, twenty-six odd,
And finding the world an excellent place...
There now, I've not introduced myself...
McLeod, George McLeod...
Flight Lieutenant, Royal Air Force,
Late of the Imperial Airship Service...
But everyone calls me 'Curly'...
And Curly likes to fly...
I wanna fly... I wanna fly... I wanna fly...
I wanna fly... I wanna fly... I wanna fly...
Up towards the clouds
Of a cold, grey autumn,
'Til we're bumping our heads
On their dull blue bellies.
Then we're suddenly lost
In a featureless, white fog,
No sense of motion.
Upwards 'till the light turns gold
And the veils of mist rip back,
And she leaps like a breaching whale
Into a perfect dome of brilliant blue
Full of dazzling light...
Up,'till the clouds below us
Are a level plain of radiant white
With a hundred mile horizon...
And I'm flying a cloud;
No cakewalk, I can tell you.
Damn tricky work,
But I'm lighter than air,
And I'm part of the sky...
And we're slow enough
To watch the birth of a cloud.
Budding and swelling
From a tiny shred of vapour
'Til it billows and boils up,
Towering high above us:
A glowing mountain in our path...
As hard-edged, clean and solid
As a slice of the Alps,
Its blinding white snow-peaks
Picked out in rose-pink.
Chasms and precipices
Shaded in luminous pearl.
The ship now dwarfed
By a vast and pure perfection,
And only as we ram the cliff
Does the dream dissolve
In a grubby, white fog...
How shall I put this?
Clouds are rather good...
You can't compare this with the thrusting rush
Of the hard little'plane.
Only stays up there by sheer brute force,
Aggressive little beast
No time to look around;
No way to stretch your legs;
Can't call that flying.
You just point it and go...
Not like us.
We fly by the favour of every cold front
And each ridge of high pressure.
We need the indulgence
Of each anti-cyclone;
Our ships are too fragile
To bully the weather.
Each voyage is an intimate dialogue
With the wind and the sun,
A delicate negotiation.
Can't quite say why this should be
A better arrangement,
But, twisting my arm,
I would say it's a matter of grace.
A dirigible is a graceful idea
And a graceful thing,
And it flies by the grace of the sky...
And, when we put her back in her box,
I'd feel heavy,
As if I was chained down to the grass:
Two dimensional.
Like a photo, flat on a table.
And everything looked square
And angular.
After Tiny, everything seemed antique;
Cars and buildings
All looked like period stuff.
Yes, in that Year of Grace 1921,
She looked like something
From another planet...
We called her Tiny',
And we loved her like anything.
We waltzed her about
For a couple of years.
Showing her paces
And bending the ears of the bigwigs.
"Not much future on the military side,
But we could run a hell of an airline..."
I was Third Officer now,
A qualified pilot with a larger size in hats
Twenty-five, twenty-six odd,
And finding the world an excellent place...
There now, I've not introduced myself...
McLeod, George McLeod...
Flight Lieutenant, Royal Air Force,
Late of the Imperial Airship Service...
But everyone calls me 'Curly'...
And Curly likes to fly...
I wanna fly... I wanna fly... I wanna fly...
I wanna fly... I wanna fly... I wanna fly...
Up towards the clouds
Of a cold, grey autumn,
'Til we're bumping our heads
On their dull blue bellies.
Then we're suddenly lost
In a featureless, white fog,
No sense of motion.
Upwards 'till the light turns gold
And the veils of mist rip back,
And she leaps like a breaching whale
Into a perfect dome of brilliant blue
Full of dazzling light...
Up,'till the clouds below us
Are a level plain of radiant white
With a hundred mile horizon...
And I'm flying a cloud;
No cakewalk, I can tell you.
Damn tricky work,
But I'm lighter than air,
And I'm part of the sky...
And we're slow enough
To watch the birth of a cloud.
Budding and swelling
From a tiny shred of vapour
'Til it billows and boils up,
Towering high above us:
A glowing mountain in our path...
As hard-edged, clean and solid
As a slice of the Alps,
Its blinding white snow-peaks
Picked out in rose-pink.
Chasms and precipices
Shaded in luminous pearl.
The ship now dwarfed
By a vast and pure perfection,
And only as we ram the cliff
Does the dream dissolve
In a grubby, white fog...
How shall I put this?
Clouds are rather good...
You can't compare this with the thrusting rush
Of the hard little'plane.
Only stays up there by sheer brute force,
Aggressive little beast
No time to look around;
No way to stretch your legs;
Can't call that flying.
You just point it and go...
Not like us.
We fly by the favour of every cold front
And each ridge of high pressure.
We need the indulgence
Of each anti-cyclone;
Our ships are too fragile
To bully the weather.
Each voyage is an intimate dialogue
With the wind and the sun,
A delicate negotiation.
Can't quite say why this should be
A better arrangement,
But, twisting my arm,
I would say it's a matter of grace.
A dirigible is a graceful idea
And a graceful thing,
And it flies by the grace of the sky...
And, when we put her back in her box,
I'd feel heavy,
As if I was chained down to the grass:
Two dimensional.
Like a photo, flat on a table.
And everything looked square
And angular.
After Tiny, everything seemed antique;
Cars and buildings
All looked like period stuff.
Yes, in that Year of Grace 1921,
She looked like something
From another planet...
КУДРЯВЫЙ:-
Мы назвали ее крошечную »,
И мы любили ее, как все.
Мы вализировали ее о
Пару лет.
Показывая свои шаги
И сгибание ушей бигвигов.
"Не так много будущего на военной стороне,
Но мы могли бы запустить адский авиакомпания ... "
Теперь я был третьим офицером,
Квалифицированный пилот с большим размером в шляпах
Двадцать пять, двадцать шесть странных,
И найти мир отличным местом ...
Там сейчас я не представился ...
Маклеод, Джордж Маклеод ...
Лейтенант полета, Королевские ВВС,
Позднее Императорское дирижабон ...
Но все называют меня «кудрявым» ...
И кудрявый любит летать ...
Я хочу летать ... Я хочу летать ... Я хочу летать ...
Я хочу летать ... Я хочу летать ... Я хочу летать ...
К облакам
Холодной серой осени,
', Пока мы нажимаем головы
На их тусклой синей животе.
Тогда мы внезапно проиграли
В белом тумане, белом тумане,
Нет чувства движения.
Вверх, пока свет не станет золотым
И завеса тумана срывается, обратно,
И она прыгает, как нарушающий кит
В идеальный купол блестящего синего
Полный ослепительного света ...
Вверх, до тех пор, пока облака под нами
Являются уровнем равнины сияющего белого
С горизонтом в сто миль ...
И я летаю в облаке;
Нет пирога, я могу вам сказать.
Чертовски сложная работа,
Но я легче воздуха,
И я часть неба ...
И мы достаточно медленно
Чтобы посмотреть рождение облака.
Подающееся и набухание
Из крошечного пары
'До того, как он забежит и кипит,
Высокий высоко над нами:
Светящаяся гора на нашем пути ...
Как жестко, чистый и твердый
Как кусок Альп,
Его ослепительные белые снежные пики
Выбран в розовом роз-роз.
Пропасть и осадки
Затенен в светящейся жемчужине.
Корабль теперь затмевается
Огромным и чистым совершенством,
И только когда мы накаляем скалу
Растворяется ли мечта
В грязном, белом тумане ...
Как мне это поместить?
Облака довольно хороши ...
Вы не можете сравнить это с толкающей порывом
Твердой маленькой плане.
Остается там только чистой грубой силой,
Агрессивный маленький зверь
Нет времени осмотреться;
Нет способа растянуть ноги;
Не могу назвать это летом.
Вы просто укажите это и идете ...
Не так, как мы.
Мы летаем на пользу каждого холодного фронта
И каждый хребет высокого давления.
Нам нужна снисходительность
Каждого антициклона;
Наши корабли слишком хрупкие
Чтобы запугать погоду.
Каждое путешествие - это интимный диалог
С ветром и солнцем,
Тонкие переговоры.
Не могу сказать, почему это должно быть
Лучшее расположение,
Но скручивая мою руку,
Я бы сказал, что это вопрос благодати.
Дирижабль - изящная идея
И изящная вещь,
И он летит по милости неба ...
И когда мы положили ее в ее коробку,
Я чувствую себя тяжелым,
Как будто я был прикован к траве:
Два размера.
Как фото, плоская на столе.
И все выглядело квадратным
И угловой.
После крошечного, все казалось античным;
Автомобили и здания
Все выглядели как тонный вещей.
Да, в этом году Грейс 1921,
Она выглядела как что -то
С другой планеты ...
Мы назвали ее крошечную »,
И мы любили ее, как все.
Мы вализировали ее о
Пару лет.
Показывая свои шаги
И сгибание ушей бигвигов.
"Не так много будущего на военной стороне,
Но мы могли бы запустить адский авиакомпания ... "
Теперь я был третьим офицером,
Квалифицированный пилот с большим размером в шляпах
Двадцать пять, двадцать шесть странных,
И найти мир отличным местом ...
Там сейчас я не представился ...
Маклеод, Джордж Маклеод ...
Лейтенант полета, Королевские ВВС,
Позднее Императорское дирижабон ...
Но все называют меня «кудрявым» ...
И кудрявый любит летать ...
Я хочу летать ... Я хочу летать ... Я хочу летать ...
Я хочу летать ... Я хочу летать ... Я хочу летать ...
К облакам
Холодной серой осени,
', Пока мы нажимаем головы
На их тусклой синей животе.
Тогда мы внезапно проиграли
В белом тумане, белом тумане,
Нет чувства движения.
Вверх, пока свет не станет золотым
И завеса тумана срывается, обратно,
И она прыгает, как нарушающий кит
В идеальный купол блестящего синего
Полный ослепительного света ...
Вверх, до тех пор, пока облака под нами
Являются уровнем равнины сияющего белого
С горизонтом в сто миль ...
И я летаю в облаке;
Нет пирога, я могу вам сказать.
Чертовски сложная работа,
Но я легче воздуха,
И я часть неба ...
И мы достаточно медленно
Чтобы посмотреть рождение облака.
Подающееся и набухание
Из крошечного пары
'До того, как он забежит и кипит,
Высокий высоко над нами:
Светящаяся гора на нашем пути ...
Как жестко, чистый и твердый
Как кусок Альп,
Его ослепительные белые снежные пики
Выбран в розовом роз-роз.
Пропасть и осадки
Затенен в светящейся жемчужине.
Корабль теперь затмевается
Огромным и чистым совершенством,
И только когда мы накаляем скалу
Растворяется ли мечта
В грязном, белом тумане ...
Как мне это поместить?
Облака довольно хороши ...
Вы не можете сравнить это с толкающей порывом
Твердой маленькой плане.
Остается там только чистой грубой силой,
Агрессивный маленький зверь
Нет времени осмотреться;
Нет способа растянуть ноги;
Не могу назвать это летом.
Вы просто укажите это и идете ...
Не так, как мы.
Мы летаем на пользу каждого холодного фронта
И каждый хребет высокого давления.
Нам нужна снисходительность
Каждого антициклона;
Наши корабли слишком хрупкие
Чтобы запугать погоду.
Каждое путешествие - это интимный диалог
С ветром и солнцем,
Тонкие переговоры.
Не могу сказать, почему это должно быть
Лучшее расположение,
Но скручивая мою руку,
Я бы сказал, что это вопрос благодати.
Дирижабль - изящная идея
И изящная вещь,
И он летит по милости неба ...
И когда мы положили ее в ее коробку,
Я чувствую себя тяжелым,
Как будто я был прикован к траве:
Два размера.
Как фото, плоская на столе.
И все выглядело квадратным
И угловой.
После крошечного, все казалось античным;
Автомобили и здания
Все выглядели как тонный вещей.
Да, в этом году Грейс 1921,
Она выглядела как что -то
С другой планеты ...
Другие песни исполнителя:
- Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD2 - 11 - The Muffled Drum
- Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD2 - 3 - Conan Doyle and the Flying Sieve
- Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD2 - 2 - The Canadian Run
- Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD1 - 10 - From the Sidelines
- Chris Judge Smith - Curly's Airships - CD2 - 7 - The Night Before