Father John Misty - I Guess Time Just Makes Fools of Us All
текст песни
3
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Father John Misty - I Guess Time Just Makes Fools of Us All - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Our naked bodies go on trial
Just for laughing at the joke
Just for saying of the bargain
What any sales girl already knows
Most of us old men die at the firing line
Just waiting for our number to be called
I guess time just makes fools of us all
Now the king regales his stepsons
When he’s loaded as a gun
Says a real man is like a country
You need a map to find you one
Now why do you ‘spose
You must approach the throne
With its back up against the wall
I guess time just makes fools of us all
The great-ish minds of my generation
Gladly conscripted in the war
Of defending any Goliath
That would deign darken the door
Now with your genius for picking battles
It’s no wonder every helmet is too small
I guess time just makes fools of us all (Mm)
I guess time just makes fools of us all
My drink is watered down
The champ is on his knees
He lost the rematch
He lost the comeback
He lost for charity
But that’s the job
That’s what gets the asses in the hall
They came for a beating (Hm)
And he came to brawl
Go and serve your client notice
That of all young gods I have known
Yours is easily the least famous
To turn down the cover of The Rolling Stone
Lily white white faces so familiar
And yet impossible to recall
I guess time just makes fools of us all
After a millennia of good times
God said “Hey now, let’s have a dream”
Where we raise the stakes a little
Come on let’s make things interesting
Parachute into the Anthropocene
An amnesiac, a himbo Ken doll
I guess time just makes fools of us all
I killed a rattlesnake this morning
It was coiled up behind the truck
Put it in reverse and hit it clean
Something he said went in and stuck
“Hey I can sell you a million records
“I mean your image could use an overhaul
“Don’t you know time just makes fools of us all?”
Headlights headed southbound
The loser’s exodus
That’s where you’ll find me: in Las Vegas
Doing my greatest hits
Me and Dixie, had ourselves a ball
I followed my dreams
And my dreams said to crawl
The groom is a liar
And the bride is a shill
The priest says “If these two don’t make it, who among us ever will?”
Don’t ask the love you dare for a prediction
Wherein the lovers of tomorrow are involved
I guess time just makes fools of us all
(Oh)
I guess time just makes fools of us all
(Oh)
I guess time just makes fools of us all
Just for laughing at the joke
Just for saying of the bargain
What any sales girl already knows
Most of us old men die at the firing line
Just waiting for our number to be called
I guess time just makes fools of us all
Now the king regales his stepsons
When he’s loaded as a gun
Says a real man is like a country
You need a map to find you one
Now why do you ‘spose
You must approach the throne
With its back up against the wall
I guess time just makes fools of us all
The great-ish minds of my generation
Gladly conscripted in the war
Of defending any Goliath
That would deign darken the door
Now with your genius for picking battles
It’s no wonder every helmet is too small
I guess time just makes fools of us all (Mm)
I guess time just makes fools of us all
My drink is watered down
The champ is on his knees
He lost the rematch
He lost the comeback
He lost for charity
But that’s the job
That’s what gets the asses in the hall
They came for a beating (Hm)
And he came to brawl
Go and serve your client notice
That of all young gods I have known
Yours is easily the least famous
To turn down the cover of The Rolling Stone
Lily white white faces so familiar
And yet impossible to recall
I guess time just makes fools of us all
After a millennia of good times
God said “Hey now, let’s have a dream”
Where we raise the stakes a little
Come on let’s make things interesting
Parachute into the Anthropocene
An amnesiac, a himbo Ken doll
I guess time just makes fools of us all
I killed a rattlesnake this morning
It was coiled up behind the truck
Put it in reverse and hit it clean
Something he said went in and stuck
“Hey I can sell you a million records
“I mean your image could use an overhaul
“Don’t you know time just makes fools of us all?”
Headlights headed southbound
The loser’s exodus
That’s where you’ll find me: in Las Vegas
Doing my greatest hits
Me and Dixie, had ourselves a ball
I followed my dreams
And my dreams said to crawl
The groom is a liar
And the bride is a shill
The priest says “If these two don’t make it, who among us ever will?”
Don’t ask the love you dare for a prediction
Wherein the lovers of tomorrow are involved
I guess time just makes fools of us all
(Oh)
I guess time just makes fools of us all
(Oh)
I guess time just makes fools of us all
Наши голые тела предстанут перед судом
Просто за то, что посмеялись над шуткой
Просто за то, что сказали о сделке
То, что любая продавщица и так знает
Большинство из нас, стариков, умирают на линии огня
Просто ожидая, когда назовут наш номер
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Теперь король потчует своих пасынков
Когда он заряжен, как ружье
Говорит, что настоящий мужчина подобен стране
Чтобы найти свою, нужна карта
Итак, почему ты так считаешь
Ты должен приблизиться к трону
Когда он прижат к стене
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Величественные умы моего поколения
С радостью мобилизованы на войну
Защищать любого Голиафа
Кто соизволил бы затемнить дверь
Теперь, с твоим гением выбирать битвы
Неудивительно, что каждый шлем слишком мал
Полагаю, время просто делает из нас дураков (Мм)
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Мой напиток разбавлен
Чемпион на своём колени
Он проиграл матч-реванш
Он проиграл камбэк
Он проиграл ради благотворительности
Но это работа
Вот что достаёт задницы в зале
Они пришли, чтобы их избили (Хм)
А он пришёл подраться
Иди и вручи своему клиенту уведомление
Из всех молодых богов, которых я знал
Твой, пожалуй, наименее известный
Отказаться от обложки The Rolling Stone
Лилиевые белые лица, такие знакомые
И всё же невозможно вспомнить
Полагаю, время просто делает из нас дураков
После тысячелетия хороших времён
Бог сказал: «Эй, давай помечтаем»
Где мы немного поднимем ставки
Давай сделаем всё интереснее
Парашют в антропоцен
Амнезиец, кукла Кен-химбо
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Сегодня утром я убил гремучую змею
Она свернулась за грузовиком
Включил задний ход и попал точно
Что-то, что он сказал, вошло и застряло
«Эй Я могу продать тебе миллион пластинок.
«Тебе не помешает обновить твой имидж.
«Разве ты не знаешь, что время всех нас делает дураками?»
Фары направляются на юг.
Исход неудачников.
Вот где ты найдешь меня: в Лас-Вегасе.
Исполняющим свои лучшие хиты.
Мы с Дикси отлично провели время.
Я следовал за своими мечтами.
А мои мечты говорили мне ползать.
Жених — лжец.
А невеста — подставная.
Священник говорит: «Если эти двое не добьются успеха, то кто из нас добьется успеха?».
Не проси у любви, на которую осмеливаешься, предсказания.
В котором участвуют влюблённые завтрашнего дня.
Думаю, время всех нас делает дураками.
(О)
Думаю, время всех нас делает дураками.
(О)
Думаю, время всех нас делает дураками.
Просто за то, что посмеялись над шуткой
Просто за то, что сказали о сделке
То, что любая продавщица и так знает
Большинство из нас, стариков, умирают на линии огня
Просто ожидая, когда назовут наш номер
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Теперь король потчует своих пасынков
Когда он заряжен, как ружье
Говорит, что настоящий мужчина подобен стране
Чтобы найти свою, нужна карта
Итак, почему ты так считаешь
Ты должен приблизиться к трону
Когда он прижат к стене
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Величественные умы моего поколения
С радостью мобилизованы на войну
Защищать любого Голиафа
Кто соизволил бы затемнить дверь
Теперь, с твоим гением выбирать битвы
Неудивительно, что каждый шлем слишком мал
Полагаю, время просто делает из нас дураков (Мм)
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Мой напиток разбавлен
Чемпион на своём колени
Он проиграл матч-реванш
Он проиграл камбэк
Он проиграл ради благотворительности
Но это работа
Вот что достаёт задницы в зале
Они пришли, чтобы их избили (Хм)
А он пришёл подраться
Иди и вручи своему клиенту уведомление
Из всех молодых богов, которых я знал
Твой, пожалуй, наименее известный
Отказаться от обложки The Rolling Stone
Лилиевые белые лица, такие знакомые
И всё же невозможно вспомнить
Полагаю, время просто делает из нас дураков
После тысячелетия хороших времён
Бог сказал: «Эй, давай помечтаем»
Где мы немного поднимем ставки
Давай сделаем всё интереснее
Парашют в антропоцен
Амнезиец, кукла Кен-химбо
Полагаю, время просто делает из нас дураков
Сегодня утром я убил гремучую змею
Она свернулась за грузовиком
Включил задний ход и попал точно
Что-то, что он сказал, вошло и застряло
«Эй Я могу продать тебе миллион пластинок.
«Тебе не помешает обновить твой имидж.
«Разве ты не знаешь, что время всех нас делает дураками?»
Фары направляются на юг.
Исход неудачников.
Вот где ты найдешь меня: в Лас-Вегасе.
Исполняющим свои лучшие хиты.
Мы с Дикси отлично провели время.
Я следовал за своими мечтами.
А мои мечты говорили мне ползать.
Жених — лжец.
А невеста — подставная.
Священник говорит: «Если эти двое не добьются успеха, то кто из нас добьется успеха?».
Не проси у любви, на которую осмеливаешься, предсказания.
В котором участвуют влюблённые завтрашнего дня.
Думаю, время всех нас делает дураками.
(О)
Думаю, время всех нас делает дураками.
(О)
Думаю, время всех нас делает дураками.
Другие песни исполнителя: