FlistPan - Dionysos-минусовка
текст песни
19
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
FlistPan - Dionysos-минусовка - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
On dit que je suis né le jour le plus froid du monde.
On dit que je suis né avec le coeur gelé.
On dirait même qu'on m'a porté à bout de ventre
en haut de la colline qui surplombe la ville...
et ses clochers!
Là haut vivait dans une drôle de maison,
une sage femme dite folle par tous les habitants.
Alors qu'elle passait son temps à réparer les gens,
les perdus, les cassés, avec ou sans papier.
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Comme elle m'a installé sur la table de la cuisine,
j'ai cru un instant qu'elle voulait me dévorer.
Me prendrait-elle pour une poulet grlllé,
que l'on aurait oublié de tuer?
Elle me découpait la peau de la poitrine.
Ses grands ciseaux crantés plantés entre mes os,
elle a glissé une horloge dans mes débris glacés
en lieux et place de mon petit coeur gelé.
Oh Madeleine qui aimait tant.
Oh Madeleine qui adorait .
Oh Madelaine qui aimait tant.
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens...
Elle m'a dit mon petit ya trois choses que jamais,
Oh grand jamais tu n'devras oublier.
Premièrement ne touche pas à tes aiguilles,
deuxièment ta colère tu devras maitriser.
Et surtout ne jamais oublier quoi qu'il arrive,
ne jamais se laisser tomber amoureux.
Car alors pour toujours, à l'horloge de ton coeur
la grande aiguille des heures transpercera ta peau,
explosera l'horloge, imploseront tes os,
la mécanique du coeur
sera brisée de nouveau.
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Oh Madeleine...
Oh Madeleine...
Oh madeleine.....
On dit que je suis né avec le coeur gelé.
On dirait même qu'on m'a porté à bout de ventre
en haut de la colline qui surplombe la ville...
et ses clochers!
Là haut vivait dans une drôle de maison,
une sage femme dite folle par tous les habitants.
Alors qu'elle passait son temps à réparer les gens,
les perdus, les cassés, avec ou sans papier.
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Comme elle m'a installé sur la table de la cuisine,
j'ai cru un instant qu'elle voulait me dévorer.
Me prendrait-elle pour une poulet grlllé,
que l'on aurait oublié de tuer?
Elle me découpait la peau de la poitrine.
Ses grands ciseaux crantés plantés entre mes os,
elle a glissé une horloge dans mes débris glacés
en lieux et place de mon petit coeur gelé.
Oh Madeleine qui aimait tant.
Oh Madeleine qui adorait .
Oh Madelaine qui aimait tant.
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens...
Elle m'a dit mon petit ya trois choses que jamais,
Oh grand jamais tu n'devras oublier.
Premièrement ne touche pas à tes aiguilles,
deuxièment ta colère tu devras maitriser.
Et surtout ne jamais oublier quoi qu'il arrive,
ne jamais se laisser tomber amoureux.
Car alors pour toujours, à l'horloge de ton coeur
la grande aiguille des heures transpercera ta peau,
explosera l'horloge, imploseront tes os,
la mécanique du coeur
sera brisée de nouveau.
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Oh Madeleine qui aimait tant,
Oh Madeleine qui adorait.
Oh Madeleine qui aimait tant...
reparer les gens!
Oh Madeleine...
Oh Madeleine...
Oh madeleine.....
Говорят, что я родился в самый холодный день в мире.
Говорят, что я родился с замороженным сердцем.
Похоже, меня привели к животу
На вершине холма с видом на город ...
И его колокольчики!
Там высоко жил в забавном доме,
Акушерка назвала сумасшедшую от всех жителей.
Когда она провела время на ремонт людей,
Потерянные, сломанные, с бумагой или без нее.
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
Когда она установила меня на кухонный стол,
Я на мгновение подумал, что она хотела бы пожрать меня.
Будет ли она взять меня за курицей Grllé,
Что мы бы забыли убить?
Она дала мне кожу груди.
Его большие ножницы засажены между моими костями,
Она сунула часы в мой ледяной мусор
В местах и месте моего замороженного маленького сердца.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Ремонтировать людей ...
Она рассказала мне мои маленькие три вещи, которые никогда,
О, Большой, ты никогда не забудешь.
Сначала не трогай свои иглы,
Во -вторых, ваш гнев, вам придется освоить.
И, прежде всего, никогда не забывайте, что происходит,
Никогда не влюбляйся.
Потому что тогда навсегда, во время твоего сердца
Большая игла часов пронзит вашу кожу,
взорвется часы, внедрит ваши кости,
Механика сердца
снова будет сломан.
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
О, Мадлен ...
О, Мадлен ...
О, Мадлен .....
Говорят, что я родился с замороженным сердцем.
Похоже, меня привели к животу
На вершине холма с видом на город ...
И его колокольчики!
Там высоко жил в забавном доме,
Акушерка назвала сумасшедшую от всех жителей.
Когда она провела время на ремонт людей,
Потерянные, сломанные, с бумагой или без нее.
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
Когда она установила меня на кухонный стол,
Я на мгновение подумал, что она хотела бы пожрать меня.
Будет ли она взять меня за курицей Grllé,
Что мы бы забыли убить?
Она дала мне кожу груди.
Его большие ножницы засажены между моими костями,
Она сунула часы в мой ледяной мусор
В местах и месте моего замороженного маленького сердца.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Ремонтировать людей ...
Она рассказала мне мои маленькие три вещи, которые никогда,
О, Большой, ты никогда не забудешь.
Сначала не трогай свои иглы,
Во -вторых, ваш гнев, вам придется освоить.
И, прежде всего, никогда не забывайте, что происходит,
Никогда не влюбляйся.
Потому что тогда навсегда, во время твоего сердца
Большая игла часов пронзит вашу кожу,
взорвется часы, внедрит ваши кости,
Механика сердца
снова будет сломан.
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так любила ...
Сообщите людям!
О, Мадлен ...
О, Мадлен ...
О, Мадлен .....