Fon Tanasoonthorn - Bot Rean Ra Ka Pang
текст песни
2
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Fon Tanasoonthorn - Bot Rean Ra Ka Pang - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ฉันทูนให้เธอแล้วทุกสิ่ง
แม้ความสาวสดเพริดพริ้ง
ที่หญิงห่วงหวงก็ถูกเธอลวงหลอกทำลาย
แต่ยิ่งให้เธอรักที่พึงจะได้แทบไม่มี
ขอใจที่จริงให้หญิงบ้าง
ลับตาเธอพูดถากถาง
ว่าฉันง่ายไปพาลตัดเยื่อใยไมตรี
ก็คนอย่างเธอหรือจะมาปรานี
อาจไม่มีวันเจอ
หรือคงมีใครที่งามล้ำเลอกว่า
เธอจึงชืดชามิเคยมาปรนเปรอ
ใจรักฉันเองที่มีภักดีต่อเธอเสมอ
แต่เธอช่างโหดร้ายเหลือเกิน
น้ำตาร่วงรินไหลเคลียแก้ม
เหมือนดังกุหลาบแรกแย้ม
ถูกเขาเด็ดดมชมเล่นด้วยใจเพลิดเพลิน
ก็อ่อนเดียงสาสมน้ำหน้าเหลือเกิน
ที่มัวเพลินคำยอ
น้ำตาร่วงรินไหลเคลียแก้ม
เหมือนดังกุหลาบแรกแย้ม
ถูกเขาเด็ดดมชมเล่นด้วยใจเพลิดเพลิน
ก็อ่อนเดียงสาสมน้ำหน้าเหลือเกิน
ที่มัวเพลินคำยอ
แม้ความสาวสดเพริดพริ้ง
ที่หญิงห่วงหวงก็ถูกเธอลวงหลอกทำลาย
แต่ยิ่งให้เธอรักที่พึงจะได้แทบไม่มี
ขอใจที่จริงให้หญิงบ้าง
ลับตาเธอพูดถากถาง
ว่าฉันง่ายไปพาลตัดเยื่อใยไมตรี
ก็คนอย่างเธอหรือจะมาปรานี
อาจไม่มีวันเจอ
หรือคงมีใครที่งามล้ำเลอกว่า
เธอจึงชืดชามิเคยมาปรนเปรอ
ใจรักฉันเองที่มีภักดีต่อเธอเสมอ
แต่เธอช่างโหดร้ายเหลือเกิน
น้ำตาร่วงรินไหลเคลียแก้ม
เหมือนดังกุหลาบแรกแย้ม
ถูกเขาเด็ดดมชมเล่นด้วยใจเพลิดเพลิน
ก็อ่อนเดียงสาสมน้ำหน้าเหลือเกิน
ที่มัวเพลินคำยอ
น้ำตาร่วงรินไหลเคลียแก้ม
เหมือนดังกุหลาบแรกแย้ม
ถูกเขาเด็ดดมชมเล่นด้วยใจเพลิดเพลิน
ก็อ่อนเดียงสาสมน้ำหน้าเหลือเกิน
ที่มัวเพลินคำยอ
Я отдала тебе всё.
Даже свою юную красоту.
Тот, кто был ей дорог, был обманут и разрушен тобой.
Но чем больше я отдавала ей любви, которую она могла получить, тем меньше получала я.
Пожалуйста, отдай мне своё истинное сердце.
«С глаз долой», — усмехаешься ты.
Говоришь, что я была слишком лёгкой, обрывая нашу дружбу.
Как кто-то вроде тебя может быть таким добрым?
Я могу никогда тебя не встретить.
Или, может быть, есть кто-то прекраснее тебя.
Вот почему ты равнодушен и никогда меня не балуешь.
Моё сердце любит меня, и я всегда была тебе верна.
Но ты так жесток.
Слёзы текут по моим щекам.
Как только что распустившаяся роза.
Он сорвал и с наслаждением понюхал её.
Как невинно и бесстыдно.
За то, что слишком увлеклась его лестью.
Слёзы текут по моим щекам.
Как только что распустившаяся роза.
Он с удовольствием сорвал и понюхал его.
Как невинно и бесстыдно.
За то, что слишком увлекся его лестью.
Даже свою юную красоту.
Тот, кто был ей дорог, был обманут и разрушен тобой.
Но чем больше я отдавала ей любви, которую она могла получить, тем меньше получала я.
Пожалуйста, отдай мне своё истинное сердце.
«С глаз долой», — усмехаешься ты.
Говоришь, что я была слишком лёгкой, обрывая нашу дружбу.
Как кто-то вроде тебя может быть таким добрым?
Я могу никогда тебя не встретить.
Или, может быть, есть кто-то прекраснее тебя.
Вот почему ты равнодушен и никогда меня не балуешь.
Моё сердце любит меня, и я всегда была тебе верна.
Но ты так жесток.
Слёзы текут по моим щекам.
Как только что распустившаяся роза.
Он сорвал и с наслаждением понюхал её.
Как невинно и бесстыдно.
За то, что слишком увлеклась его лестью.
Слёзы текут по моим щекам.
Как только что распустившаяся роза.
Он с удовольствием сорвал и понюхал его.
Как невинно и бесстыдно.
За то, что слишком увлекся его лестью.