Franui, Florian Boesch - Wenn mein Schatz
текст песни
12
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Franui, Florian Boesch - Wenn mein Schatz - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Wenn mein Schatz Hochzeit macht, Fröhliche Hochzeit macht,
Hab’ ich meinen traurigen Tag! Geh’ ich in mein Kämmerlein, Dunkles Kämmerlein!
Weine! wein’! Um meinen Schatz, Um meinen lieben Schatz!
Blümlein blau! Blümlein blau! Verdorre nicht! Verdorre nicht! Vöglein süß, oh Vöglein,
Du singst auf grüner Heide! »Ziküth! Ziküth!
Ach, wie ist die Welt so schön!«
Singet nicht! Blühet nicht!
Lenz ist ja vorbei!
Alles Singen ist nun aus!
Des Abends, wenn ich schlafen geh’, Denk’ ich an mein Leid!
An mein Leide!
Hab’ ich meinen traurigen Tag! Geh’ ich in mein Kämmerlein, Dunkles Kämmerlein!
Weine! wein’! Um meinen Schatz, Um meinen lieben Schatz!
Blümlein blau! Blümlein blau! Verdorre nicht! Verdorre nicht! Vöglein süß, oh Vöglein,
Du singst auf grüner Heide! »Ziküth! Ziküth!
Ach, wie ist die Welt so schön!«
Singet nicht! Blühet nicht!
Lenz ist ja vorbei!
Alles Singen ist nun aus!
Des Abends, wenn ich schlafen geh’, Denk’ ich an mein Leid!
An mein Leide!
Когда моя дорогая делает свадьбу, делает счастливую свадьбу,
У меня есть мой грустный день! Я хожу в свой шкаф, темный шкаф!
Вино! вино'! Вокруг моей возлюбленной, для моей дорогой возлюбленной!
Blümlein Blue! Blümlein Blue! Не делай! Не делай! Vöglein Süß, Oh Vöglein,
Вы поете на зеленом Хите! »Зйкют! Зйкют!
О, как мир такой красивый!
Не петь! Не расцветай!
Ленц закончился!
Теперь все закончилось!
Вечером, когда я иду спать, я думаю о своих страданиях!
К моему страданиям!
У меня есть мой грустный день! Я хожу в свой шкаф, темный шкаф!
Вино! вино'! Вокруг моей возлюбленной, для моей дорогой возлюбленной!
Blümlein Blue! Blümlein Blue! Не делай! Не делай! Vöglein Süß, Oh Vöglein,
Вы поете на зеленом Хите! »Зйкют! Зйкют!
О, как мир такой красивый!
Не петь! Не расцветай!
Ленц закончился!
Теперь все закончилось!
Вечером, когда я иду спать, я думаю о своих страданиях!
К моему страданиям!