Giuseppe Verdi - Nabucco - Va, pensiero
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Giuseppe Verdi - Nabucco - Va, pensiero - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Va', pensiero, sull’ali dorate;
va', ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t’ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù.
Va', pensiero, sull’ali dorate;
va', ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t’ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù.
va', ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t’ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù.
Va', pensiero, sull’ali dorate;
va', ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t’ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù.
Va ', подумал, на золотом в;
иди, он позит тебя на Кливи, на холмах,
где олезано тепид и мягкий
Сладкая ареала натальной почвы!
Del Giordano Банки приветствуют,
Сионна приземлились ...
О, моя родина, да, красивая и потерянная!
О, члены да, дорогие и фатальные!
Arpa d’Or роковой вати,
Почему вы переходите из Salice Pendi?
Мемуары в груди собирают,
Есть одолжение того времени, которое было!
O sòlima похожа на фати
это набросает звук грубого оплакивания,
o Inspiiri Господь конвенто
кто разворачивается, чтобы страдать от добродетели.
Va ', подумал, на золотом в;
иди, он позит тебя на Кливи, на холмах,
где олезано тепид и мягкий
Сладкая ареала натальной почвы!
Del Giordano Банки приветствуют,
Сионна приземлились ...
О, моя родина, да, красивая и потерянная!
О, члены да, дорогие и фатальные!
Arpa d’Or роковой вати,
Почему вы переходите из Salice Pendi?
Мемуары в груди собирают,
Есть одолжение того времени, которое было!
O sòlima похожа на фати
это набросает звук грубого оплакивания,
o Inspiiri Господь конвенто
кто разворачивается, чтобы страдать от добродетели.
иди, он позит тебя на Кливи, на холмах,
где олезано тепид и мягкий
Сладкая ареала натальной почвы!
Del Giordano Банки приветствуют,
Сионна приземлились ...
О, моя родина, да, красивая и потерянная!
О, члены да, дорогие и фатальные!
Arpa d’Or роковой вати,
Почему вы переходите из Salice Pendi?
Мемуары в груди собирают,
Есть одолжение того времени, которое было!
O sòlima похожа на фати
это набросает звук грубого оплакивания,
o Inspiiri Господь конвенто
кто разворачивается, чтобы страдать от добродетели.
Va ', подумал, на золотом в;
иди, он позит тебя на Кливи, на холмах,
где олезано тепид и мягкий
Сладкая ареала натальной почвы!
Del Giordano Банки приветствуют,
Сионна приземлились ...
О, моя родина, да, красивая и потерянная!
О, члены да, дорогие и фатальные!
Arpa d’Or роковой вати,
Почему вы переходите из Salice Pendi?
Мемуары в груди собирают,
Есть одолжение того времени, которое было!
O sòlima похожа на фати
это набросает звук грубого оплакивания,
o Inspiiri Господь конвенто
кто разворачивается, чтобы страдать от добродетели.