HK et Les Saltimbanks - Si un jour je tombe
текст песни
2
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
HK et Les Saltimbanks - Si un jour je tombe - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
J’suis qu’un bandit de p’tit chemin de traverse
Et, à force de t’regarder, une drôle d’idée me traverse
Si on s’cassait tous les deux, si on s’faisait la malle
Si pour de vrai, avant d’être vieux, on f ’sait valser l’ordre moral
On les emmerde, on prend la poudre d’escampette
On s’arrache, loin des grincheux, des croquants et des grosses têtes
On prend la tangente, façon brebis égarées
Et gare au panneau qui nous dit qu’la route est barrée
Si je retombe, retombe dans mes travers
Retiens-moi, pour pas qu’je tombe
Et même si le monde me regarde de travers
Promets-moi d’me relever si un jour je tombe
J’suis sur un gros coup : hold-up monumental
J’voudrais qu’on s’fasse ça tous les deux, façon Bonnie & Clyde
On débarque, on braque, on embraye, on embarque
Des gros sacs de rêves à deux balles, des lingots d’utopies en vrac
Voler du bon temps, c’est pas c’qu’y a d’moins dangereux
C’est pas d’bon ton à notre époque, et ça peut faire des envieux
Ouais j’débloque, et alors ?!
M’dis pas qu’une vie de bohème avec toi, ça vaut pas de l’or
Horreur, malheur, deux pauvres fous en cavale
Au pays du grand capital, t’imagines déjà le scandale
Nos têtes en première page du journal
«ATTRAPEZ-LES !!!» écrit en grosses lettres capitales
Tous les deux à la belle étoile, sous l’oeil de la lune rousse
Pendant qu’le shérif et son étoile sont à nos trousses
Et quand bien même, si un jour ils nous arrêtent
Si j’dois tomber dans tes bras, j’veux bien prendre perpète
Et, à force de t’regarder, une drôle d’idée me traverse
Si on s’cassait tous les deux, si on s’faisait la malle
Si pour de vrai, avant d’être vieux, on f ’sait valser l’ordre moral
On les emmerde, on prend la poudre d’escampette
On s’arrache, loin des grincheux, des croquants et des grosses têtes
On prend la tangente, façon brebis égarées
Et gare au panneau qui nous dit qu’la route est barrée
Si je retombe, retombe dans mes travers
Retiens-moi, pour pas qu’je tombe
Et même si le monde me regarde de travers
Promets-moi d’me relever si un jour je tombe
J’suis sur un gros coup : hold-up monumental
J’voudrais qu’on s’fasse ça tous les deux, façon Bonnie & Clyde
On débarque, on braque, on embraye, on embarque
Des gros sacs de rêves à deux balles, des lingots d’utopies en vrac
Voler du bon temps, c’est pas c’qu’y a d’moins dangereux
C’est pas d’bon ton à notre époque, et ça peut faire des envieux
Ouais j’débloque, et alors ?!
M’dis pas qu’une vie de bohème avec toi, ça vaut pas de l’or
Horreur, malheur, deux pauvres fous en cavale
Au pays du grand capital, t’imagines déjà le scandale
Nos têtes en première page du journal
«ATTRAPEZ-LES !!!» écrit en grosses lettres capitales
Tous les deux à la belle étoile, sous l’oeil de la lune rousse
Pendant qu’le shérif et son étoile sont à nos trousses
Et quand bien même, si un jour ils nous arrêtent
Si j’dois tomber dans tes bras, j’veux bien prendre perpète
Я всего лишь маленький уличный бандит
И, глядя на тебя, мне приходит в голову забавная мысль.
Если бы мы оба расстались, если бы мы оставили друг друга
Если по-настоящему, до старости мы умеем вальсировать с моральным порядком
Мы их разозлим, мы улетим
Мы отрываемся подальше от сварливых людей, хрустящих людей и больших голов.
Мы идем по касательной, как заблудшая овца
И обратите внимание на знак, сообщающий нам, что дорога перекрыта.
Если я снова упаду, вернусь к своим ошибкам
Держи меня, чтобы я не упал
И даже если мир посмотрит на меня косо
Пообещай мне встать, если однажды я упаду
Меня ждет большое дело: монументальное ограбление
Я бы хотел, чтобы мы оба сделали это в стиле Бонни и Клайда.
Высаживаемся, управляем, переключаем передачу, садимся.
Большие мешки мечты с двумя пулями, слитки утопий оптом.
Украсть хорошее время – не самая опасная вещь
В наше время это не модно и может вызвать зависть.
Да, я разблокирую, и что?!
Не говори мне, что богемная жизнь с тобой не стоит золота.
Ужас, несчастье, два бедных дурака в бегах
В стране большого капитала уже можно себе представить скандал.
Наши лица на первой полосе газеты
«ПОЙМАЙ ИХ!!!»написано большими заглавными буквами
Оба под звездами, под оком красной луны
Пока шериф и его звезда гонятся за нами
И даже так, если однажды они остановят нас
Если мне придется упасть в твои объятия, я хочу лишить жизни
И, глядя на тебя, мне приходит в голову забавная мысль.
Если бы мы оба расстались, если бы мы оставили друг друга
Если по-настоящему, до старости мы умеем вальсировать с моральным порядком
Мы их разозлим, мы улетим
Мы отрываемся подальше от сварливых людей, хрустящих людей и больших голов.
Мы идем по касательной, как заблудшая овца
И обратите внимание на знак, сообщающий нам, что дорога перекрыта.
Если я снова упаду, вернусь к своим ошибкам
Держи меня, чтобы я не упал
И даже если мир посмотрит на меня косо
Пообещай мне встать, если однажды я упаду
Меня ждет большое дело: монументальное ограбление
Я бы хотел, чтобы мы оба сделали это в стиле Бонни и Клайда.
Высаживаемся, управляем, переключаем передачу, садимся.
Большие мешки мечты с двумя пулями, слитки утопий оптом.
Украсть хорошее время – не самая опасная вещь
В наше время это не модно и может вызвать зависть.
Да, я разблокирую, и что?!
Не говори мне, что богемная жизнь с тобой не стоит золота.
Ужас, несчастье, два бедных дурака в бегах
В стране большого капитала уже можно себе представить скандал.
Наши лица на первой полосе газеты
«ПОЙМАЙ ИХ!!!»написано большими заглавными буквами
Оба под звездами, под оком красной луны
Пока шериф и его звезда гонятся за нами
И даже так, если однажды они остановят нас
Если мне придется упасть в твои объятия, я хочу лишить жизни
Другие песни исполнителя: