Hotarubi no Mori e - Natsu wo Miteita Piano Arrangement
текст песни
51
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hotarubi no Mori e - Natsu wo Miteita Piano Arrangement - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
semi no uta warai goe
yuuyake no akaneiro
kaeri michi toumawari
yakusoku wa "mata ashita"
natsu wa tada saki hokori
sono inochi kagayakase
owaranai ohanashi no
sono sakini kigatsuite
karasu-tachi touzakari
dokoka e to tondeiku
natsu wa tada kake nukeru
takaramono o shimau youni
itsumademo natsukashii
anogoro wa koga ne iro
nanigenai mai nichi no
katasumi o terashiteru
natsu wa mada yattekuru
yakusoku o mamoru youni
natsu wa tada sakihokori
sono inochi kagayakase
**************
Пение цикад, словно детский смех,
Словно яркий свет, красочный закат.
Я домой вернусь, лишь развею грусть,
И себе я там обещанье дам.
Летняя пора снова зацветёт,
Снова принесёт в душу мне тепло.
Слышала я слух, бесконечная
Та история завершится вдруг,
И, взмахнув крылом, следом за теплом
Птицы-вороны будут таковы…
И уйдёт жара, лето убежит,
Спрятать поспешит все свои блага.
Сердца моего милая пора
Мне важней всего, даже золота.
Мысль лишь о нём, закоулке дней,
Сразу осветит, светом одарит,
Вмиг вернётся к нам летняя жара,
И всем нашим снам жизнь вселит она.
Снова расцветёт, снова оживёт,
Снова принесёт в душу мне тепло.
yuuyake no akaneiro
kaeri michi toumawari
yakusoku wa "mata ashita"
natsu wa tada saki hokori
sono inochi kagayakase
owaranai ohanashi no
sono sakini kigatsuite
karasu-tachi touzakari
dokoka e to tondeiku
natsu wa tada kake nukeru
takaramono o shimau youni
itsumademo natsukashii
anogoro wa koga ne iro
nanigenai mai nichi no
katasumi o terashiteru
natsu wa mada yattekuru
yakusoku o mamoru youni
natsu wa tada sakihokori
sono inochi kagayakase
**************
Пение цикад, словно детский смех,
Словно яркий свет, красочный закат.
Я домой вернусь, лишь развею грусть,
И себе я там обещанье дам.
Летняя пора снова зацветёт,
Снова принесёт в душу мне тепло.
Слышала я слух, бесконечная
Та история завершится вдруг,
И, взмахнув крылом, следом за теплом
Птицы-вороны будут таковы…
И уйдёт жара, лето убежит,
Спрятать поспешит все свои блага.
Сердца моего милая пора
Мне важней всего, даже золота.
Мысль лишь о нём, закоулке дней,
Сразу осветит, светом одарит,
Вмиг вернётся к нам летняя жара,
И всем нашим снам жизнь вселит она.
Снова расцветёт, снова оживёт,
Снова принесёт в душу мне тепло.
Semi No Uta Warai Goe
Yuuyake No Akaneiro.
Kaeri Michi Tumawari.
Yakusoku Wa "Mata Ashita"
Natsu Wa Tada Saki Hokori
Sono Inochi Kagayakase.
Owaranai Ohanashi No.
Sono Sakini Kigatsuite.
Karasu-Tachi Touzakari
Dokoka E To Tondeiku
Natsu Wa Tada Kake Nukeru
Takaramono O Shimau Young
Itsumademo Natsukashii.
Anogoro Wa Koga Ne Iro
Nanigenai Mai Nichi No
Katasumi o Terashiteru.
Natsu Wa Mada Yattekuru
Yakusoku O Mamoru Youni
Natsu Wa Tada Sakihokori
Sono Inochi Kagayakase.
**************
Singing Cycade, as if children's laughter,
Like a bright light, a colorful sunset.
I will return home, only if sad,
And I am the promise there.
Summer time will bloom again,
He will bring warm to me in the soul.
I heard the rumor, endless
That story will end suddenly
And, waving the wing, following the heat
Birds crows will be such ...
And the heat leaves, the summer will run away,
Hide all his benefits hurry.
My heart is good
I am most important, even gold.
Thought only about him, scallet days,
Immediately lit, it will give light light,
VMYG will come back to us summer heat,
And with all our dreams, life is imposed.
Again flourishing, revives again,
He will bring warm to me in the soul.
Yuuyake No Akaneiro.
Kaeri Michi Tumawari.
Yakusoku Wa "Mata Ashita"
Natsu Wa Tada Saki Hokori
Sono Inochi Kagayakase.
Owaranai Ohanashi No.
Sono Sakini Kigatsuite.
Karasu-Tachi Touzakari
Dokoka E To Tondeiku
Natsu Wa Tada Kake Nukeru
Takaramono O Shimau Young
Itsumademo Natsukashii.
Anogoro Wa Koga Ne Iro
Nanigenai Mai Nichi No
Katasumi o Terashiteru.
Natsu Wa Mada Yattekuru
Yakusoku O Mamoru Youni
Natsu Wa Tada Sakihokori
Sono Inochi Kagayakase.
**************
Singing Cycade, as if children's laughter,
Like a bright light, a colorful sunset.
I will return home, only if sad,
And I am the promise there.
Summer time will bloom again,
He will bring warm to me in the soul.
I heard the rumor, endless
That story will end suddenly
And, waving the wing, following the heat
Birds crows will be such ...
And the heat leaves, the summer will run away,
Hide all his benefits hurry.
My heart is good
I am most important, even gold.
Thought only about him, scallet days,
Immediately lit, it will give light light,
VMYG will come back to us summer heat,
And with all our dreams, life is imposed.
Again flourishing, revives again,
He will bring warm to me in the soul.