Juan Luis Guerra - Lacrimosa
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Juan Luis Guerra - Lacrimosa - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Lacrimosa
(Juan Luis Guerra -- Inspired by "Lacrimosa" from the Requiem of Mozart)
Sueño
es todo lo que queda de ti
una cruel ilusión
que marchita mi vida
Eres
un rosario que nunca rezó
un enredo fatal
que me arrastra sin camino
Canto
la amargura de mi corazón
hoy me queda un hilito de luz
y lo pierdo contigo
Santa
yo te hacía bendita, mujer
pero se equivocó mi querer
y me hundo en el olvido
Lacrimosa
un puñal es tu cariño
no me lo claves que aún vivo
curando las noches
de amor que te di
quiero beberme tus ojos
llorarlos sin fin
Lacrimosa
ni un pañuelo me has dejado
para secar el pasado
de besos mojados
que hoy suda mi piel
quiero beberme tu boca
besarte, mujer
Oh...
Quiero
me devuelvas el pacto de amor
que la luna celosa nos dio
sobre un papel de arena
Vete
si te dicen que pierdo razón
es que en mi corazón
la verdad miente de pena
Si te alejas, vida...
Nota: El último fragmento de música de la mano de Mozart son los ocho primeros compases de "Lacrimosa". La pieza, al igual que varias otras secciones del Réquiem, fue completada por su alumno Franz Xaver Süssmayr.
Lacrimosa (Teary-Eyed)
A dream --
All of you is a cruel illusion
That has withered my life.
You are:
A rosary that entangled me
And holds me back, making me lose my way
A song,
It's the bitterness of my heart.
Today I have left only a single ray of light
I lose it and with it, you
A saint!
I blessed you, woman,
But I was mistaken,
And I need to sink into forgetfulness.
In tears,
Your love is a dagger
That stabs me, but still keeps me alive,
Curing the nights of love that I gave you.
I want to drink your eyes
To make them cry endlessly
Teary eyed,
Not even a handkerchief have you left me with
To dry the past passionate kisses
That even today make me swoon.
I want to drink your mouth,
Kissing you, woman.
Oh!
I want you to give me back the pact of love
That the jealous moon gave us,
Written on sand, as if on paper.
It's forbidden...
If they tell you that I'm going crazy,
It's because my heart lies about the pain.
If you go away, I'll lose my life...
Note: The last fragment of music by the hand of Mozart in his "Requiem" is the eight first notes of the "Lacrimosa". The piece, like several other sections of the Requiem, was completed by his student, Franz Xaver Süssmayr.
(Juan Luis Guerra -- Inspired by "Lacrimosa" from the Requiem of Mozart)
Sueño
es todo lo que queda de ti
una cruel ilusión
que marchita mi vida
Eres
un rosario que nunca rezó
un enredo fatal
que me arrastra sin camino
Canto
la amargura de mi corazón
hoy me queda un hilito de luz
y lo pierdo contigo
Santa
yo te hacía bendita, mujer
pero se equivocó mi querer
y me hundo en el olvido
Lacrimosa
un puñal es tu cariño
no me lo claves que aún vivo
curando las noches
de amor que te di
quiero beberme tus ojos
llorarlos sin fin
Lacrimosa
ni un pañuelo me has dejado
para secar el pasado
de besos mojados
que hoy suda mi piel
quiero beberme tu boca
besarte, mujer
Oh...
Quiero
me devuelvas el pacto de amor
que la luna celosa nos dio
sobre un papel de arena
Vete
si te dicen que pierdo razón
es que en mi corazón
la verdad miente de pena
Si te alejas, vida...
Nota: El último fragmento de música de la mano de Mozart son los ocho primeros compases de "Lacrimosa". La pieza, al igual que varias otras secciones del Réquiem, fue completada por su alumno Franz Xaver Süssmayr.
Lacrimosa (Teary-Eyed)
A dream --
All of you is a cruel illusion
That has withered my life.
You are:
A rosary that entangled me
And holds me back, making me lose my way
A song,
It's the bitterness of my heart.
Today I have left only a single ray of light
I lose it and with it, you
A saint!
I blessed you, woman,
But I was mistaken,
And I need to sink into forgetfulness.
In tears,
Your love is a dagger
That stabs me, but still keeps me alive,
Curing the nights of love that I gave you.
I want to drink your eyes
To make them cry endlessly
Teary eyed,
Not even a handkerchief have you left me with
To dry the past passionate kisses
That even today make me swoon.
I want to drink your mouth,
Kissing you, woman.
Oh!
I want you to give me back the pact of love
That the jealous moon gave us,
Written on sand, as if on paper.
It's forbidden...
If they tell you that I'm going crazy,
It's because my heart lies about the pain.
If you go away, I'll lose my life...
Note: The last fragment of music by the hand of Mozart in his "Requiem" is the eight first notes of the "Lacrimosa". The piece, like several other sections of the Requiem, was completed by his student, Franz Xaver Süssmayr.
Лакримоза
(Хуан Луис Герра - вдохновлена "лакрозозой" из Реквиема Моцарта)
Мечтать
Это все, что от тебя осталось
Жестокая иллюзия
это засохло мою жизнь
Являются
Розарий, который никогда не молился
Фатальная запутанность
это тащит меня без пути
Пение
Горечь моего сердца
Сегодня у меня есть нить света
И я теряю с тобой
Святой
Я сделал тебя благословенным, женщина
Но моя любовь была неверной
И я погружаюсь в забвение
Лакримоза
кинжал - твоя любовь
Не будь ключами, которые я все еще живу
исцеляя ночи
любви, которую я тебе дал
Я хочу выпить твои глаза
Плачь их бесконечно
Лакримоза
Не платок не оставил меня
Сушить прошлое
влажных поцелуев
что сегодня потеет моя кожа
Я хочу выпить твой рот
Поцелуй тебя, женщина
Ой ...
Хочу
Вы возвращаете Pact Love
что ревнивая луна дала нам
На бумаге
Уходите
Если они скажут вам, что я потеряю причину
это в моем сердце
Истина заключается в горе
Если ты уйдешь, жизнь ...
Примечание. Последний фрагмент музыки Моцарта - первые восемь баров «лакрозоза». Кусок, как и несколько других разделов Реквиема, была завершена его студентом Францом Ксавером Сюссмайром.
Лакрозоза (слезные глаза)
Мечтать -
Все вы жестокая иллюзия
Это полюбило мою жизнь.
Ты:
К Розариям, который запутал меня
И сдерживает меня назад, делая меня по -своему
В песню,
Это горечь моего сердца.
Сегодня я оставил только один луч света
Я проигрываю и с этим, ты
Святой!
Я благословил тебя, женщина,
Но я был заинтересован,
И мне нужно погрузиться в негативность.
В слезах,
Твоя любовь - кинжал
Это наносит мне удар, но все еще поддерживает меня,
Лечить ночи любви, которые я вам дал.
Я хочу выпить твои глаза
Чтобы заставить этот крик бесконечно
Со слезящимися глазами,
Даже не платок, ты не оставил меня с
Сушить прошлые страстные поцелуи
Это даже сегодня заставляет меня обмотать.
Я хочу выпить твой рот,
Поцелуй тебя, женщина.
Ой!
Я хочу, чтобы ты вернул мне договор любви
Что ревнивая луна дала нам,
Написано на песке, как будто на бумаге.
Это запрещено ...
Если они скажут вам, что я схожу с ума,
Это Scholause, мое сердце лежит в отношении боли.
Если ты уйдешь, я потеряю свою жизнь ...
Примечание. Последний фрагмент музыки от руки Моцарта в его «Реквиеме» - восемь первых нот «лакримоза». Прочь, как и несколько других разделов Реквиема, была завершена его учеником Францем Ксавером Сюссмайром.
(Хуан Луис Герра - вдохновлена "лакрозозой" из Реквиема Моцарта)
Мечтать
Это все, что от тебя осталось
Жестокая иллюзия
это засохло мою жизнь
Являются
Розарий, который никогда не молился
Фатальная запутанность
это тащит меня без пути
Пение
Горечь моего сердца
Сегодня у меня есть нить света
И я теряю с тобой
Святой
Я сделал тебя благословенным, женщина
Но моя любовь была неверной
И я погружаюсь в забвение
Лакримоза
кинжал - твоя любовь
Не будь ключами, которые я все еще живу
исцеляя ночи
любви, которую я тебе дал
Я хочу выпить твои глаза
Плачь их бесконечно
Лакримоза
Не платок не оставил меня
Сушить прошлое
влажных поцелуев
что сегодня потеет моя кожа
Я хочу выпить твой рот
Поцелуй тебя, женщина
Ой ...
Хочу
Вы возвращаете Pact Love
что ревнивая луна дала нам
На бумаге
Уходите
Если они скажут вам, что я потеряю причину
это в моем сердце
Истина заключается в горе
Если ты уйдешь, жизнь ...
Примечание. Последний фрагмент музыки Моцарта - первые восемь баров «лакрозоза». Кусок, как и несколько других разделов Реквиема, была завершена его студентом Францом Ксавером Сюссмайром.
Лакрозоза (слезные глаза)
Мечтать -
Все вы жестокая иллюзия
Это полюбило мою жизнь.
Ты:
К Розариям, который запутал меня
И сдерживает меня назад, делая меня по -своему
В песню,
Это горечь моего сердца.
Сегодня я оставил только один луч света
Я проигрываю и с этим, ты
Святой!
Я благословил тебя, женщина,
Но я был заинтересован,
И мне нужно погрузиться в негативность.
В слезах,
Твоя любовь - кинжал
Это наносит мне удар, но все еще поддерживает меня,
Лечить ночи любви, которые я вам дал.
Я хочу выпить твои глаза
Чтобы заставить этот крик бесконечно
Со слезящимися глазами,
Даже не платок, ты не оставил меня с
Сушить прошлые страстные поцелуи
Это даже сегодня заставляет меня обмотать.
Я хочу выпить твой рот,
Поцелуй тебя, женщина.
Ой!
Я хочу, чтобы ты вернул мне договор любви
Что ревнивая луна дала нам,
Написано на песке, как будто на бумаге.
Это запрещено ...
Если они скажут вам, что я схожу с ума,
Это Scholause, мое сердце лежит в отношении боли.
Если ты уйдешь, я потеряю свою жизнь ...
Примечание. Последний фрагмент музыки от руки Моцарта в его «Реквиеме» - восемь первых нот «лакримоза». Прочь, как и несколько других разделов Реквиема, была завершена его учеником Францем Ксавером Сюссмайром.
Другие песни исполнителя: