ABC

Lewis Carroll - 01 - Down the Rabbit-Hole
текст песни

24

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Lewis Carroll - 01 - Down the Rabbit-Hole - оригинальный текст песни, перевод, видео

Chapter 1 - Down the Rabbit-Hole

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, `and what is the use of a book,' thought Alice `without pictures or conversation?'

So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy- chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.

There was nothing so very remarkable in that; nor did Alice think it so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, `Oh dear! Oh dear! I shall be late!' (when she thought it over afterwards, it occurred to her that she ought to have wondered at this, but at the time it all seemed quite natural); but when the Rabbit actually took a watch out of its waistcoat- pocket, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.

In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again.

The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down a very deep well.

Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of time as she went down to look about her and to wonder what was going to happen next. First, she tried to look down and make out what she was coming to, but it was too dark to see anything; then she looked at the sides of the well, and noticed that they were filled with cupboards and book-shelves; here and there she saw maps and pictures hung upon pegs. She took down a jar from one of the shelves as she passed; it was labelled `ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it.

`Well!' thought Alice to herself, `after such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs! How brave they'll all think me at home! Why, I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top of the house!' (Which was very likely true.)

Down, down, down. Would the fall never come to an end! `I wonder how many miles I've fallen by this time?' she said aloud. `I must be getting somewhere near the centre of the earth. Let me see: that would be four thousand miles down , I think--' (for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom, and though this was not a very good opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) `--yes, that's about the right distance--but then I wonder what Latitude or Longitude I've got to?' (Alice had no idea what Latitude was, or Longitude either, but thought they were nice grand words to say .)

Presently she began again. `I wonder if I shall fall right through the earth! How funny it'll seem to come out among the people that walk with their heads downward! The Antipathies, I think--' (she was rather glad there was no one listening, this time, as it didn't sound at all the right word) `--but I shall have to ask them what the name of the country is, you know. Please, Ma' am, is this New Zealand or Australia?' (and she tried to curtsey as she spoke-- fancy curtseying as you're falling through the air! Do you think you could manage
Глава 1 - вниз по кроличьей дыре

Алиса начала очень уставать от сидения у своей сестры на берегу и нечего делать: один или два раза она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но в ней не было фотографий или разговоров, и что Использование книги «Думала Алиса` без фотографий или разговора? »

Поэтому она рассматривала в своем собственном уме (так же хорошо, как могла, в жаркий день заставила ее чувствовать себя очень сонной и глупым), будет ли удовольствие от приготовления дева-цепи, стоит того, чтобы встать и поднять ромашки, Когда внезапно белый кролик с розовыми глазами побежал рядом с ней.

В этом не было ничего особенного; Алиса также не думала, что это так сильно не так уж и услышать, как кролик говорит себе: «О, дорогой! О, Боже! Я опоздаю! (Когда она подумала потом, ей пришло в голову, что она должна была подумать об этом, но в то время все это казалось вполне естественным); Но когда кролик на самом деле вышел из своего жилета- кармана и посмотрел на него, а затем поспешил, Алиса поднялась на ноги, потому что на ее разуме вспыхнули, что она никогда раньше не видела кролика с любым жилетом- карман, или часы, чтобы вырваться из этого, и сжигая от любопытства, она побежала через поле после этого, и, к счастью, была как раз вовремя, чтобы увидеть, как он всплывает большую кроличье дыру под изгороди.

В другой момент вниз пошел Алиса после этого, ни разу не рассматривая, как в мире она должна была снова выйти.

Кроличья дыра каким-то образом пошла прямо, как туннель, а затем внезапно опустилась, так что внезапно, что Алисе не задумалась, чтобы подумать о том, чтобы остановиться, прежде чем она обнаружила, что падает очень глубоко.

Либо колодец был очень глубоким, либо она упала очень медленно, потому что у нее было достаточно времени, когда она пошла посмотреть на нее и задаться вопросом, что должно произойти дальше. Во -первых, она попыталась посмотреть вниз и разобрать, на что она приходит, но было слишком темно, чтобы что -то видеть; Затем она посмотрела на стороны колодца и заметила, что они были заполнены шкафами и книжными полками; Здесь и там она увидела карты и картины, висевшие на колышках. Она сняла банку с одной из полков, когда проходила мимо; Это было помечено «оранжевым мармеладом», но, к ее великому разочарованию, это было пусто: ей не хотелось бросить банку, опасаясь кого -то убить, поэтому удалось поместить ее в один из шкафов, когда она провалилась мимо.

`Ну! ' Подумал, Алиса про себя: «После такого падения, как это, я ничего не подумаю о том, чтобы упасть вниз по лестнице! Как смелые они все подумают меня дома! Почему, я бы ничего не сказал об этом, даже если я упал с вершины дома! (Что было очень вероятно.)

Вниз, вниз, вниз. Осень никогда не придет к концу! «Интересно, сколько миль я упал к этому времени?» Она сказала вслух. `Я должен быть где -то рядом с центром земли. Позвольте мне увидеть: это будет четыре тысячи миль вниз, я думаю ... (Потому что, вы видите, Алиса узнала несколько вещей такого рода в своих уроках в школьной комнате, и хотя это не было очень хорошей возможностью для демонстрации Ее знания, поскольку не было никого, кто ее слушал, все же было хорошей практикой, чтобы сказать это) «-да, это о правильном расстоянии-но тогда мне интересно, какую широту или долготу у меня есть?» (Алиса понятия не имела, что такое широта, либо долготу, но подумала, что это хорошие слова, чтобы сказать.)

В настоящее время она снова начала. «Интересно, упаду ли я прямо через землю! Как смешно, кажется, выйдет среди людей, которые ходят с головами вниз! Я думаю, что антипахи-(она была очень рада, что на этот раз никто не слушал, так как это не звучало вообще правильного слова) `-но мне придется спросить их, как называется страна Вы знаете. Пожалуйста, Ma 'Am, это Новая Зеландия или Австралия? (И она пыталась сгустить, когда говорила- причудливый, когда вы падаете в воздух! Как вы думаете, вы могли справиться

Другие песни исполнителя:

Все тексты Lewis Carroll

Верный ли текст песни?  Да | Нет