Гр. Владикавказ - Балы тала
текст песни
46
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Гр. Владикавказ - Балы тала - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Балы тала иу дидинæг рафтыдта,
Мыдыбындз æй адджын тæфæй базыдта.
Ратæхы йæм, зилгæ-зилгæ ал' райсом,
Дидин дзуры: "æз æвзонг дæн, о, мае бон.
Бауадз уал мæ, хуры хъарммæ байрæзон,
Чи зоны дæ, о, тæнбазыр, бауарзон."
Бындз райдайы уæд рæвдаугæ дзурынтæ:
"О, мæ къона, ма мæ фæсур, курын дæ.
Бакæс ма мæм, æз куыд кæнын ленчытæ,
Хуры тынты цæст нæ лæууы ме 'рттывдмæ. "
Атухы йæ урс дидин йæ дарæсы,
Сусæг ныхас изæрмæ нæ фæсысы.
О, чызджытæ, ма æууæндут лæппутыл,
Адджын байау нæу, чызджытæ, мой кæнын.
Ма йæм бæллут, сонт рæвдз зондæй судзæг у,
Сайды фæуын амæлæтмæ дудаг у.
Акæсут-ма хъæуыгæрон бандонмæ,
Дыууæ уарзон амондагур бæлонмæ,
Се 'взонг риуты тагъд-тагъд хойынц зæрдæтæ,
Цъах нæууыл та акъул ысты с' аууæттæ.
Вишневая ветка один цветок распустила,
Пчела об этом по сладкому запаху узнала.
Прилетает к нему, кружась всё утро.
Цветок говорит: "Я молодой...
Оставь меня, на солнечном тепле я вырасту,
И кто знает, о, тонкокрылый, тебя полюблю"
Тогда пчела начала ласково говорить:
"О, мой милый, не иссушай меня, прошу тебя,
Посмотри на меня, как я летаю -
Солнечные лучи не сохраняют мой блеск"
Укутывает пчелу белый цветок в свое одеяние,
И тайная беседа к вечеру не стихает.
О, девушки, не верьте парням,
Подобно сладкому поцелую не бывает, девушки, замужество.
Не желайте его, [оно бывает нежеланно со временем],
[Обман остается в памяти до самой смерти]
Посмотрите-ка на скамью на окраине села -
На двух влюбленных голубей
В их молодых грудях бьются сердца,
И на зеленую землю падают их тени.
Мыдыбындз æй адджын тæфæй базыдта.
Ратæхы йæм, зилгæ-зилгæ ал' райсом,
Дидин дзуры: "æз æвзонг дæн, о, мае бон.
Бауадз уал мæ, хуры хъарммæ байрæзон,
Чи зоны дæ, о, тæнбазыр, бауарзон."
Бындз райдайы уæд рæвдаугæ дзурынтæ:
"О, мæ къона, ма мæ фæсур, курын дæ.
Бакæс ма мæм, æз куыд кæнын ленчытæ,
Хуры тынты цæст нæ лæууы ме 'рттывдмæ. "
Атухы йæ урс дидин йæ дарæсы,
Сусæг ныхас изæрмæ нæ фæсысы.
О, чызджытæ, ма æууæндут лæппутыл,
Адджын байау нæу, чызджытæ, мой кæнын.
Ма йæм бæллут, сонт рæвдз зондæй судзæг у,
Сайды фæуын амæлæтмæ дудаг у.
Акæсут-ма хъæуыгæрон бандонмæ,
Дыууæ уарзон амондагур бæлонмæ,
Се 'взонг риуты тагъд-тагъд хойынц зæрдæтæ,
Цъах нæууыл та акъул ысты с' аууæттæ.
Вишневая ветка один цветок распустила,
Пчела об этом по сладкому запаху узнала.
Прилетает к нему, кружась всё утро.
Цветок говорит: "Я молодой...
Оставь меня, на солнечном тепле я вырасту,
И кто знает, о, тонкокрылый, тебя полюблю"
Тогда пчела начала ласково говорить:
"О, мой милый, не иссушай меня, прошу тебя,
Посмотри на меня, как я летаю -
Солнечные лучи не сохраняют мой блеск"
Укутывает пчелу белый цветок в свое одеяние,
И тайная беседа к вечеру не стихает.
О, девушки, не верьте парням,
Подобно сладкому поцелую не бывает, девушки, замужество.
Не желайте его, [оно бывает нежеланно со временем],
[Обман остается в памяти до самой смерти]
Посмотрите-ка на скамью на окраине села -
На двух влюбленных голубей
В их молодых грудях бьются сердца,
И на зеленую землю падают их тени.
Honey Tala Iu Diddin Middle,
В конце концов, это хуже, чем бесполезно, он потребляет время и ресурсы, но не возвращает продаж.
Ratæhy Yemm, Zilgæ-Zilgæ Al 'Raisom,
Din Dzuri: "æz æz vzong dæn, o, mane obon.
Bauadz Ual Mæ, Huri Kharmmæ Bayræzon,
Chi Zone Dæ, Oh Tænbazyr, Bauarzon. "
Лучший raidaiy uæd rævdaugæ dзuetthtæ:
"О, мой собственный, Ма Мосур, Курин Д.
Bacæs Maum, з Kэй Cænыnlenчыtæ,
Huri Sili Tynty Cæst næ urnuyu me 'rttyvdmæ. "
Atukhi Yu Urs сделал Pin Yong Darys,
Suskg Nihas Iszym.
О, чiзdжыtæ, mama æuэmndө læpputshl,
Приложении, Нуку, моя девушка.
Mama йm bæltu, Инон Рув.
Сайт запрещен.
Akæsut-Ma Khuæuygæron Bannon,
Дюйуауаун Вардон Амондагур
SE 'Vzong Ryut сказал.
Тшах тоже белый человек.
Вишневый ветвь один цветок - Raspustila,
Пчела об этом в этом разделе, который является носовым.
Прибытие - тяжелая, рана.
Говорит цветок: "Я все еще ...
Оставь меня на солнце, и солнце светит,
И кто знает, о, Тонкрилити, ты, фолб "
Togda Bee начало Ласково:
"О, мой милый, мне все равно,
Висел меня, когда я течет -
Солнечные концы не спасают меня перчатками "
Пчелы белый цветок к твоей боуле,
И секретное разрушение - это даже стих.
О девочках, не здесь,
Похоже на Sweetware не быть счастливой, девочки.
Я не вижу его, [и снова] время со временем],
[Awentein квалифицирован в полу-корм-памяти]
Чтобы посмотреть камни на окне -
На двух человек TruShed oalube
В молодых грудях сердца,
И зеленое землетрясение наградно весло.
В конце концов, это хуже, чем бесполезно, он потребляет время и ресурсы, но не возвращает продаж.
Ratæhy Yemm, Zilgæ-Zilgæ Al 'Raisom,
Din Dzuri: "æz æz vzong dæn, o, mane obon.
Bauadz Ual Mæ, Huri Kharmmæ Bayræzon,
Chi Zone Dæ, Oh Tænbazyr, Bauarzon. "
Лучший raidaiy uæd rævdaugæ dзuetthtæ:
"О, мой собственный, Ма Мосур, Курин Д.
Bacæs Maum, з Kэй Cænыnlenчыtæ,
Huri Sili Tynty Cæst næ urnuyu me 'rttyvdmæ. "
Atukhi Yu Urs сделал Pin Yong Darys,
Suskg Nihas Iszym.
О, чiзdжыtæ, mama æuэmndө læpputshl,
Приложении, Нуку, моя девушка.
Mama йm bæltu, Инон Рув.
Сайт запрещен.
Akæsut-Ma Khuæuygæron Bannon,
Дюйуауаун Вардон Амондагур
SE 'Vzong Ryut сказал.
Тшах тоже белый человек.
Вишневый ветвь один цветок - Raspustila,
Пчела об этом в этом разделе, который является носовым.
Прибытие - тяжелая, рана.
Говорит цветок: "Я все еще ...
Оставь меня на солнце, и солнце светит,
И кто знает, о, Тонкрилити, ты, фолб "
Togda Bee начало Ласково:
"О, мой милый, мне все равно,
Висел меня, когда я течет -
Солнечные концы не спасают меня перчатками "
Пчелы белый цветок к твоей боуле,
И секретное разрушение - это даже стих.
О девочках, не здесь,
Похоже на Sweetware не быть счастливой, девочки.
Я не вижу его, [и снова] время со временем],
[Awentein квалифицирован в полу-корм-памяти]
Чтобы посмотреть камни на окне -
На двух человек TruShed oalube
В молодых грудях сердца,
И зеленое землетрясение наградно весло.