Malice K - San Francisco Telephone
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Malice K - San Francisco Telephone - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
I called my momma from a San Francisco telephone
to tell her I ain't never ever coming home
I'm living on the highway
I'm a wild wild kid and I'm kicking down ever door to hear my baby say
well come on, come on
my pretty baby come on
well I was born in 95 institutionalized since I could learn to speak
and it came as no surprise
that my daddy left my momma for a younger girl babe
cause we're living in a world where we got to get away
so come on come on my pretty baby come on
well well well
I don't wanna be all by myself
I don't wanna be all by myself
I don't want to be all by myself
so you better catch up pretty baby if you wan't to be with me
so come one come on my pretty baby come on
they call him rock and roll Jesus cause his hair hangs all the way down to the creases of his pants
and he's dancing like a maniac in the back room
in his black suede shoes
making love to you in the bathroom
well come on come on my pretty baby come on
well she moves her hips like Elvis Presley
I get her to my room say I gotta confess something to you my baby said I like it like that
na na na na na na nasty baby
yeah yeah yeah yeah yeah
well come on come on my pretty baby come on
well well well
I don't wanna be all by myself
I don't wanna be all by myself
I don't want to be all by myself
so you better catch up pretty baby if you wan't to be with me
so come one come on my pretty baby come on
well come on come on come on
well come on come on come on
to tell her I ain't never ever coming home
I'm living on the highway
I'm a wild wild kid and I'm kicking down ever door to hear my baby say
well come on, come on
my pretty baby come on
well I was born in 95 institutionalized since I could learn to speak
and it came as no surprise
that my daddy left my momma for a younger girl babe
cause we're living in a world where we got to get away
so come on come on my pretty baby come on
well well well
I don't wanna be all by myself
I don't wanna be all by myself
I don't want to be all by myself
so you better catch up pretty baby if you wan't to be with me
so come one come on my pretty baby come on
they call him rock and roll Jesus cause his hair hangs all the way down to the creases of his pants
and he's dancing like a maniac in the back room
in his black suede shoes
making love to you in the bathroom
well come on come on my pretty baby come on
well she moves her hips like Elvis Presley
I get her to my room say I gotta confess something to you my baby said I like it like that
na na na na na na nasty baby
yeah yeah yeah yeah yeah
well come on come on my pretty baby come on
well well well
I don't wanna be all by myself
I don't wanna be all by myself
I don't want to be all by myself
so you better catch up pretty baby if you wan't to be with me
so come one come on my pretty baby come on
well come on come on come on
well come on come on come on
Я позвонил маме с телефона в Сан-Франциско.
сказать ей, что я никогда не вернусь домой
Я живу на шоссе
Я дикий, дикий ребенок, и я выбиваю любую дверь, чтобы услышать, как говорит мой ребенок
ну давай, давай
мой милый малыш, давай
ну, я родился в 95 году, помещен в лечебницу, так как научился говорить
и это не стало неожиданностью
что мой папа бросил мою маму ради девочки помоложе, детка
потому что мы живем в мире, из которого нам нужно уйти
так давай, давай, мой милый малыш, давай
так так так
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
так что тебе лучше догнать красотку, если ты не хочешь быть со мной
так что давай, давай, моя милая малышка, давай
Его называют Иисусом рок-н-ролла, потому что его волосы свисают до складок на штанах.
и он танцует как маньяк в задней комнате
в своих черных замшевых туфлях
занимаюсь с тобой любовью в ванной
ну давай, давай, мой милый малыш, давай
ну, она двигает бедрами, как Элвис Пресли
Я отвожу ее в свою комнату и говорю, что мне нужно признаться тебе в чем-то, моя малышка сказала, что мне это нравится.
на на на на на на на противный ребенок
да да да да да да
ну давай, давай, мой милый малыш, давай
так так так
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
так что тебе лучше догнать красотку, если ты не хочешь быть со мной
так что давай, давай, моя милая малышка, давай
ну давай давай давай
ну давай давай давай
сказать ей, что я никогда не вернусь домой
Я живу на шоссе
Я дикий, дикий ребенок, и я выбиваю любую дверь, чтобы услышать, как говорит мой ребенок
ну давай, давай
мой милый малыш, давай
ну, я родился в 95 году, помещен в лечебницу, так как научился говорить
и это не стало неожиданностью
что мой папа бросил мою маму ради девочки помоложе, детка
потому что мы живем в мире, из которого нам нужно уйти
так давай, давай, мой милый малыш, давай
так так так
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
так что тебе лучше догнать красотку, если ты не хочешь быть со мной
так что давай, давай, моя милая малышка, давай
Его называют Иисусом рок-н-ролла, потому что его волосы свисают до складок на штанах.
и он танцует как маньяк в задней комнате
в своих черных замшевых туфлях
занимаюсь с тобой любовью в ванной
ну давай, давай, мой милый малыш, давай
ну, она двигает бедрами, как Элвис Пресли
Я отвожу ее в свою комнату и говорю, что мне нужно признаться тебе в чем-то, моя малышка сказала, что мне это нравится.
на на на на на на на противный ребенок
да да да да да да
ну давай, давай, мой милый малыш, давай
так так так
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
Я не хочу быть один
так что тебе лучше догнать красотку, если ты не хочешь быть со мной
так что давай, давай, моя милая малышка, давай
ну давай давай давай
ну давай давай давай