Mr.Children - Hallelujah
текст песни
42
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Mr.Children - Hallelujah - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Romaji:
Donna ni kimi wo omotte iru ka wakatte kurete inai
Dou yatte kimi wo warawasou ka nayande kurashiteru days
Kimi ni au mae wa alone kitto hitori deshita
Kiri ga hareru you ni michi wo sashite kureru yo
Don’t ask me kono koi no yukue wa kamisama sura shiranai
Don’t leave me toraeyou no nai fuan ga kage wo otosu hi mo
Shinjireba kitto kono negai wa kanaimasu ka?
Kanaderu merodii wa asu ni hanatsu hareruya
Aru toki wa boku no sonzai ga kimi no mugendai no kanousei wo ubau darou
Tatoeba risouteki na motto kannouteki na koi wo miokuttari shite
Dakedo kore dake wa zutto shouchi shite ite kure boku wa kimi wo fukou ni wa shinai
Ikite iru sono riyuu wo tagai ni miidasu made mayotte nayande tsukamou
Itsu no hi ka toshioite ittemo kono shiryoku ga otoroete ittemo
Sou kimi dake wa mieru
Moshikashite chikyuu ga tomattemo jinrui ga metsubou ni mukattemo
Sou kono omoi wa tsuzuku
Boku wa yo no naka wo hakanage ni utau dake no chitchana otoko ja naku
Taiyou ga ichinichijuu kumo ni osowaretetatte kawatte kimi ni hikari wo sasu
Yuushuu ni kurashite ikou to suru yori mo kimi rashii fukanzensa wo ai shitai
Mainasu kara puraasu e zahyoujiku wo watatte mugen no kibou wo
Ai wo yume wo ubai ni yukou torae ni yukou
Translation:
No matter how I think of you, you don’t get it.
The days i spent worried over how to make you laugh.
before I met you i was alone, and would be if I hadn’t.
you point out the way for me as if lifting the fog
Don’t Ask me not even god knows where this love is headed
Don’t Leave me on those days my unidentifiable worry leaves a shadow behind
if I believe surely my dreams will come true?
the melody I sing, will leave a hallelujah by tomorrow.
Sometimes, my just being there takes away your limitless potential
for example you could leave me for more sensual ideal loves.
but always understand at least this, I will never make you unhappy
until we each find out why we’re living, confused and worried we’ll take it.
even when I grow old, and my vision falters
I’ll still only see you.
and supposing the earth stops, and humanity is headed for extinction
this feeling will still go on.
I’m not just some little man vainly singing for the world
I’ll take the place of the sun, assault the clouds all day long,
so the light points to you.
rather than try and live a life of excellence I want to love you
incomplete as you are
cross the coordinate axis from minus to plus, let’s go take that limitless
hope, love, dreams let’s go seize them all.
hallelujah
Donna ni kimi wo omotte iru ka wakatte kurete inai
Dou yatte kimi wo warawasou ka nayande kurashiteru days
Kimi ni au mae wa alone kitto hitori deshita
Kiri ga hareru you ni michi wo sashite kureru yo
Don’t ask me kono koi no yukue wa kamisama sura shiranai
Don’t leave me toraeyou no nai fuan ga kage wo otosu hi mo
Shinjireba kitto kono negai wa kanaimasu ka?
Kanaderu merodii wa asu ni hanatsu hareruya
Aru toki wa boku no sonzai ga kimi no mugendai no kanousei wo ubau darou
Tatoeba risouteki na motto kannouteki na koi wo miokuttari shite
Dakedo kore dake wa zutto shouchi shite ite kure boku wa kimi wo fukou ni wa shinai
Ikite iru sono riyuu wo tagai ni miidasu made mayotte nayande tsukamou
Itsu no hi ka toshioite ittemo kono shiryoku ga otoroete ittemo
Sou kimi dake wa mieru
Moshikashite chikyuu ga tomattemo jinrui ga metsubou ni mukattemo
Sou kono omoi wa tsuzuku
Boku wa yo no naka wo hakanage ni utau dake no chitchana otoko ja naku
Taiyou ga ichinichijuu kumo ni osowaretetatte kawatte kimi ni hikari wo sasu
Yuushuu ni kurashite ikou to suru yori mo kimi rashii fukanzensa wo ai shitai
Mainasu kara puraasu e zahyoujiku wo watatte mugen no kibou wo
Ai wo yume wo ubai ni yukou torae ni yukou
Translation:
No matter how I think of you, you don’t get it.
The days i spent worried over how to make you laugh.
before I met you i was alone, and would be if I hadn’t.
you point out the way for me as if lifting the fog
Don’t Ask me not even god knows where this love is headed
Don’t Leave me on those days my unidentifiable worry leaves a shadow behind
if I believe surely my dreams will come true?
the melody I sing, will leave a hallelujah by tomorrow.
Sometimes, my just being there takes away your limitless potential
for example you could leave me for more sensual ideal loves.
but always understand at least this, I will never make you unhappy
until we each find out why we’re living, confused and worried we’ll take it.
even when I grow old, and my vision falters
I’ll still only see you.
and supposing the earth stops, and humanity is headed for extinction
this feeling will still go on.
I’m not just some little man vainly singing for the world
I’ll take the place of the sun, assault the clouds all day long,
so the light points to you.
rather than try and live a life of excellence I want to love you
incomplete as you are
cross the coordinate axis from minus to plus, let’s go take that limitless
hope, love, dreams let’s go seize them all.
hallelujah
Ромаджи:
Донна ни Кими омоте Иру Ка Вакатте Курете Инаи
Dou yatte kimi wo warawasou ka nayande kurashiteru Days
Kimi ni au mae wa только Kitto hitori deshita
Kiri ga hareru u ni michi wo sashite kureru yo
Не спрашивайте меня, кои нет юк ва Камисама Сура Ширанай
Не оставляй меня, то, что най наей, ga kage wo otosu hi mo mo
Shinjireba Kitto Kono negai wa kanaimasu ka?
Kanaderu Merodii wa asu ni hanatsu hareruya
Aru toki wa boku no sonzai ga kimi no mugendai no kanousei wo ubau darou
Tatoeba risouteki na Девиз Каннентеки на кои о миокуттари Шит
Deadedo Kore dake wa Zutto shouchi shite ite kure boku wo kimi wo futto wo fukou ni wa shinaii
Ikite iru sono riyuu wo tagai ni maidasu mayotte nayande tsukamou
Itru no hi ka toshioite ittemo kono shiryoku ga otoroete ittemo
Sou Kimi Dake Wa Mieru
Moshikashite chikyuu ga tomattemo jinrui ga metsubou ni mukattemo
Sou kono omoi wa tsuzuku
Boku wa yo naka wo hakanage niuuke no citchana otoko ja naku
Taiyou ga ichinichijuu kumo ni osowaretette kawatte kawari wo sasu
Yuushuu ni kurashite ikou to suru yori mo kimi rashii fukanzensa wo ai shitai
Mainasu kara puraasu e zahyoujiku wo watatte mugen no kibou wo
Ai wo yume wo ubai ni yukou torae ni yukou
Перевод:
Как бы я ни думал о тебе, ты этого не понимаешь.
Дни, которые я провел, беспокоились о том, как заставить тебя смеяться.
До того, как я встретил тебя, я был один, а Бей не сделал.
Вы указываете на меня, как будто поднимая туман
Не спрашивай меня, даже не знает, что Бог идет
Не оставляйте меня в самые большие дни, мое неопознанное беспокойство оставляет тень
Если я верю, что мои мечты сбудутся?
Мелодия, которую я пою, оставит аллилуйя к завтрашнему дню.
Иногда мое простое существо забирает ваш безграничный потенциал
Например, вы можете оставить меня для более чувственной идеальной любви.
Но всегда понимаю, по крайней мере, я никогда не сделаю тебя несчастным
Пока каждый из нас не узнает, почему мы живем, смущены и обеспокоены, беспокоимся, мы возьмем это.
Даже когда я старею, и мое зрение колеблется
Я все еще вижу только тебя.
И предположить, что Земля останавливается, и человечество направляется к исчезновению
Этот варень еще будет продолжаться.
Я не прав, какой -то маленький человек тщетно поет для мира
Я зайду за солнцем, атакуйте облака весь день,
Так что правильное указывает на вас.
Вместо того, чтобы пытаться жить жизнью совершенства, я хочу любить тебя
Неполный, как вы
Пересечь координатную ось от минус к плюсу, давайте возьмем это безграничное
Надежда, любовь, мечты, давай пойдем их всеми.
Аллилуйя
Донна ни Кими омоте Иру Ка Вакатте Курете Инаи
Dou yatte kimi wo warawasou ka nayande kurashiteru Days
Kimi ni au mae wa только Kitto hitori deshita
Kiri ga hareru u ni michi wo sashite kureru yo
Не спрашивайте меня, кои нет юк ва Камисама Сура Ширанай
Не оставляй меня, то, что най наей, ga kage wo otosu hi mo mo
Shinjireba Kitto Kono negai wa kanaimasu ka?
Kanaderu Merodii wa asu ni hanatsu hareruya
Aru toki wa boku no sonzai ga kimi no mugendai no kanousei wo ubau darou
Tatoeba risouteki na Девиз Каннентеки на кои о миокуттари Шит
Deadedo Kore dake wa Zutto shouchi shite ite kure boku wo kimi wo futto wo fukou ni wa shinaii
Ikite iru sono riyuu wo tagai ni maidasu mayotte nayande tsukamou
Itru no hi ka toshioite ittemo kono shiryoku ga otoroete ittemo
Sou Kimi Dake Wa Mieru
Moshikashite chikyuu ga tomattemo jinrui ga metsubou ni mukattemo
Sou kono omoi wa tsuzuku
Boku wa yo naka wo hakanage niuuke no citchana otoko ja naku
Taiyou ga ichinichijuu kumo ni osowaretette kawatte kawari wo sasu
Yuushuu ni kurashite ikou to suru yori mo kimi rashii fukanzensa wo ai shitai
Mainasu kara puraasu e zahyoujiku wo watatte mugen no kibou wo
Ai wo yume wo ubai ni yukou torae ni yukou
Перевод:
Как бы я ни думал о тебе, ты этого не понимаешь.
Дни, которые я провел, беспокоились о том, как заставить тебя смеяться.
До того, как я встретил тебя, я был один, а Бей не сделал.
Вы указываете на меня, как будто поднимая туман
Не спрашивай меня, даже не знает, что Бог идет
Не оставляйте меня в самые большие дни, мое неопознанное беспокойство оставляет тень
Если я верю, что мои мечты сбудутся?
Мелодия, которую я пою, оставит аллилуйя к завтрашнему дню.
Иногда мое простое существо забирает ваш безграничный потенциал
Например, вы можете оставить меня для более чувственной идеальной любви.
Но всегда понимаю, по крайней мере, я никогда не сделаю тебя несчастным
Пока каждый из нас не узнает, почему мы живем, смущены и обеспокоены, беспокоимся, мы возьмем это.
Даже когда я старею, и мое зрение колеблется
Я все еще вижу только тебя.
И предположить, что Земля останавливается, и человечество направляется к исчезновению
Этот варень еще будет продолжаться.
Я не прав, какой -то маленький человек тщетно поет для мира
Я зайду за солнцем, атакуйте облака весь день,
Так что правильное указывает на вас.
Вместо того, чтобы пытаться жить жизнью совершенства, я хочу любить тебя
Неполный, как вы
Пересечь координатную ось от минус к плюсу, давайте возьмем это безграничное
Надежда, любовь, мечты, давай пойдем их всеми.
Аллилуйя
Другие песни исполнителя: