Natalie Merchant - Carnival
текст песни
64
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Natalie Merchant - Carnival - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Well, I've walked these streets
A virtual stage
It seemed to me
Makeup on their faces
Actors took their places next to me
Well, I've walked these streets
In a carnival of sights to see
All the cheap thrill-seekers
The vendors and the dealers
They crowded around me
Have I been blind?
Have I been lost inside myself and my own mind?
Hypnotized, mesmerized, by what my eyes have seen?
Well, I've walked these streets
In a spectacle of wealth and poverty
In the diamond market
The scarlet welcome carpet that they just rolled out for me
And I've walked these streets
In the madhouse asylum they can be
Where a wild-eyed mystic prophet on a traffic island stopped
And he raved of saving me
Have I been blind?
Have I been lost inside myself and my own mind?
Hypnotized, mesmerized, by what my eyes have seen
Have I been wrong?
Have I been wise to shut my eyes and play along?
Hypnotized, paralyzed, by what my eyes have found
By what my eyes have seen
What they have seen?
Have I been blind?
Have I been lost?
Have I been wrong?
Have I been wise?
Have I been strong?
Have I been hypnotized, mesmerized
By what my eyes have found?
In that great street carnival
Have I been blind?
Have I been lost?
Have I been wrong?
Have I been wise?
Have I been strong?
Have I been hypnotized, mesmerized
By what my eyes have found?
In that great street carnival, in that carnival?
Карнавал
Я шла по этим улицам
воображаемой сцены
мне казался
макияж на их лицах
актеры заняли свои
места рядом со мной
Я шла по этим улицам
в карнавале
из достопримечательностей, чтобы увидеть
все дешевое волнение ищущих острых ощущений
продавцы и дилеры
они толпились вокруг меня
была ли я слепа
была ли я слепа потеряна
внутри себя и
в моих мыслях
загипнотизирована
заворожена
при помощи того, что видели мои глаза?
Я шла по этим улицам
в зрелище богатства и бедности
на алмазных рынках
алый коврик
вот, что они только выкатили для меня
Я шла по этим улицам
в безумном домашнем убежище
они могут быть, там
где дико присматривает пророк неудачник
на остановленном островке безопасности
и он бредил моим спасением
была ли я слепа
была ли я слепа потеряна
внутри себя и
в моих мыслях
загипнотизирована
заворожена
при помощи того, что видели мои глаза?
была ли я неправа
была ли я мудра, чтобы
закрыть свои глаза
и оттянуть время
загипнотизирована
парализована
при помощи того, что обнаружили мои глаза
при помощи того, что видели мои глаза
что они видели?
была ли я слепа
была ли я слепа потеряна
внутри себя и
в моих мыслях
загипнотизирована
заворожена
при помощи того, что видели мои глаза
в этом большом уличном карнавале
в этом карнавале?
A virtual stage
It seemed to me
Makeup on their faces
Actors took their places next to me
Well, I've walked these streets
In a carnival of sights to see
All the cheap thrill-seekers
The vendors and the dealers
They crowded around me
Have I been blind?
Have I been lost inside myself and my own mind?
Hypnotized, mesmerized, by what my eyes have seen?
Well, I've walked these streets
In a spectacle of wealth and poverty
In the diamond market
The scarlet welcome carpet that they just rolled out for me
And I've walked these streets
In the madhouse asylum they can be
Where a wild-eyed mystic prophet on a traffic island stopped
And he raved of saving me
Have I been blind?
Have I been lost inside myself and my own mind?
Hypnotized, mesmerized, by what my eyes have seen
Have I been wrong?
Have I been wise to shut my eyes and play along?
Hypnotized, paralyzed, by what my eyes have found
By what my eyes have seen
What they have seen?
Have I been blind?
Have I been lost?
Have I been wrong?
Have I been wise?
Have I been strong?
Have I been hypnotized, mesmerized
By what my eyes have found?
In that great street carnival
Have I been blind?
Have I been lost?
Have I been wrong?
Have I been wise?
Have I been strong?
Have I been hypnotized, mesmerized
By what my eyes have found?
In that great street carnival, in that carnival?
Карнавал
Я шла по этим улицам
воображаемой сцены
мне казался
макияж на их лицах
актеры заняли свои
места рядом со мной
Я шла по этим улицам
в карнавале
из достопримечательностей, чтобы увидеть
все дешевое волнение ищущих острых ощущений
продавцы и дилеры
они толпились вокруг меня
была ли я слепа
была ли я слепа потеряна
внутри себя и
в моих мыслях
загипнотизирована
заворожена
при помощи того, что видели мои глаза?
Я шла по этим улицам
в зрелище богатства и бедности
на алмазных рынках
алый коврик
вот, что они только выкатили для меня
Я шла по этим улицам
в безумном домашнем убежище
они могут быть, там
где дико присматривает пророк неудачник
на остановленном островке безопасности
и он бредил моим спасением
была ли я слепа
была ли я слепа потеряна
внутри себя и
в моих мыслях
загипнотизирована
заворожена
при помощи того, что видели мои глаза?
была ли я неправа
была ли я мудра, чтобы
закрыть свои глаза
и оттянуть время
загипнотизирована
парализована
при помощи того, что обнаружили мои глаза
при помощи того, что видели мои глаза
что они видели?
была ли я слепа
была ли я слепа потеряна
внутри себя и
в моих мыслях
загипнотизирована
заворожена
при помощи того, что видели мои глаза
в этом большом уличном карнавале
в этом карнавале?
Ну, я прошел эти улицы
Виртуальный этап
Мне кажется
Макияж на их лицах
Актеры взяли свои места рядом со мной
Ну, я прошел эти улицы
В карнавале зрения, чтобы увидеть
Все дешевые ощущенные искатели
Поставщики и дилеры
Они переполнены вокруг меня
Я был слеп?
Я был потерян внутри себя и собственным умом?
Гипнотизированные, загадочные, по тому, что мои глаза видели?
Ну, я прошел эти улицы
В зрелище богатства и бедности
На алмазном рынке
Скарлет добро пожаловать ковер, который они просто развернулись для меня
И я прошел эти улицы
В судном доме убежища они могут быть
Где дикий мистический пророк на острове дорожного движения остановился
И он бред о спасении меня
Я был слеп?
Я был потерян внутри себя и собственным умом?
Загипнотизированные, загадочные, по словам мои глаза
Я ошибался?
Я был мудрем, чтобы закрыть глаза и играть вместе?
Гипнотизированные, парализованные, надо мои глаза нашли
Тем, что мои глаза видели
Что они видели?
Я был слеп?
Я был потерян?
Я ошибался?
Я был мудр?
Я был сильным?
Я был загипнотизирован, загадочный
К тому, что мои глаза нашли?
В этом великом уличном карнавале
Я был слеп?
Я был потерян?
Я ошибался?
Я был мудр?
Я был сильным?
Я был загипнотизирован, загадочный
К тому, что мои глаза нашли?
В этом великом уличном карнавале, в этом карнавале?
Карнавал
Я Шла по этому Улицам
Воображаемая Сцены
Мне казался
Макияж на Их лециах
Актеры заняли сово
МОСТА РАДОМ СО МНОЙ
Я Шла по этому Улицам
в карнавале
ИЗ ДОСТОПРИМЕМАЧАТЕЛЬНОСТИ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬТЬ
Все деревеное волнее ищущие острых ощущений
Продавцы и дилеры
Один Толпились вокруг МЕНЯ
Была ли я степа
Была ли я слепа потерина
Внутри СЕЯ И.
в моих мыслях
Загипнотизирована
Заворожена
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТОИИ ВИДЕЛИ Мои Глаза?
Я Шла по этому Улицам
в зрелище богатства и бодности
на алмазных рынках
АЛЫЙ КОВРИК
Вот, что это только что выкатили для меня
Я Шла по этому Улицам
В безумном домашнем убежище
Один Могут Быть, ТАМ
Где Дико присматривает прук Неудачник
на остановленном огтровках безпаспонство
и он Бредил момим спасеним
Была ли я степа
Была ли я слепа потерина
Внутри СЕЯ И.
в моих мыслях
Загипнотизирована
Заворожена
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТОИИ ВИДЕЛИ Мои Глаза?
Была ли я неправа
Была ли я мудра, чтобы
ЗАКРЫТЬ СВОИ ГЛАЗА
и оттянуть врамя
Загипнотизирована
Парализована
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТО Обнаружили Мои Глаза
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТО ВИДЛИ Мои Глаза
Что они видили?
Была ли я степа
Была ли я слепа потерина
Внутри СЕЯ И.
в моих мыслях
Загипнотизирована
Заворожена
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТО ВИДЛИ Мои Глаза
В этом большом уличном карнавале
в этой карнавале?
Виртуальный этап
Мне кажется
Макияж на их лицах
Актеры взяли свои места рядом со мной
Ну, я прошел эти улицы
В карнавале зрения, чтобы увидеть
Все дешевые ощущенные искатели
Поставщики и дилеры
Они переполнены вокруг меня
Я был слеп?
Я был потерян внутри себя и собственным умом?
Гипнотизированные, загадочные, по тому, что мои глаза видели?
Ну, я прошел эти улицы
В зрелище богатства и бедности
На алмазном рынке
Скарлет добро пожаловать ковер, который они просто развернулись для меня
И я прошел эти улицы
В судном доме убежища они могут быть
Где дикий мистический пророк на острове дорожного движения остановился
И он бред о спасении меня
Я был слеп?
Я был потерян внутри себя и собственным умом?
Загипнотизированные, загадочные, по словам мои глаза
Я ошибался?
Я был мудрем, чтобы закрыть глаза и играть вместе?
Гипнотизированные, парализованные, надо мои глаза нашли
Тем, что мои глаза видели
Что они видели?
Я был слеп?
Я был потерян?
Я ошибался?
Я был мудр?
Я был сильным?
Я был загипнотизирован, загадочный
К тому, что мои глаза нашли?
В этом великом уличном карнавале
Я был слеп?
Я был потерян?
Я ошибался?
Я был мудр?
Я был сильным?
Я был загипнотизирован, загадочный
К тому, что мои глаза нашли?
В этом великом уличном карнавале, в этом карнавале?
Карнавал
Я Шла по этому Улицам
Воображаемая Сцены
Мне казался
Макияж на Их лециах
Актеры заняли сово
МОСТА РАДОМ СО МНОЙ
Я Шла по этому Улицам
в карнавале
ИЗ ДОСТОПРИМЕМАЧАТЕЛЬНОСТИ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬТЬ
Все деревеное волнее ищущие острых ощущений
Продавцы и дилеры
Один Толпились вокруг МЕНЯ
Была ли я степа
Была ли я слепа потерина
Внутри СЕЯ И.
в моих мыслях
Загипнотизирована
Заворожена
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТОИИ ВИДЕЛИ Мои Глаза?
Я Шла по этому Улицам
в зрелище богатства и бодности
на алмазных рынках
АЛЫЙ КОВРИК
Вот, что это только что выкатили для меня
Я Шла по этому Улицам
В безумном домашнем убежище
Один Могут Быть, ТАМ
Где Дико присматривает прук Неудачник
на остановленном огтровках безпаспонство
и он Бредил момим спасеним
Была ли я степа
Была ли я слепа потерина
Внутри СЕЯ И.
в моих мыслях
Загипнотизирована
Заворожена
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТОИИ ВИДЕЛИ Мои Глаза?
Была ли я неправа
Была ли я мудра, чтобы
ЗАКРЫТЬ СВОИ ГЛАЗА
и оттянуть врамя
Загипнотизирована
Парализована
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТО Обнаружили Мои Глаза
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТО ВИДЛИ Мои Глаза
Что они видили?
Была ли я степа
Была ли я слепа потерина
Внутри СЕЯ И.
в моих мыслях
Загипнотизирована
Заворожена
ПРИ ПОМОЩИ ТОГО, ЧТО ВИДЛИ Мои Глаза
В этом большом уличном карнавале
в этой карнавале?
Другие песни исполнителя: