Patricio Manns - 1917
текст песни
58
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Patricio Manns - 1917 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Mil novecientos diecisiete (o 1917)
(Patricio Manns)
A bordo del pasado yo atravesé la tierra,
los mares solitarios, la vastedad salvaje,
un crepúsculo en llamas, los glaciares perfectos,
la dentellada pura del vendaval marítimo,
hasta San Petersburgo, para encontrar a Lenin.
Aquí caminó alzando su expresivo vocablo,
rehizo muchas veces sus múltiples destierros,
palpó el severo musgo de las cadenas muertas
y construyó en su mesa las luces aurorales,
los fértiles racimos de octubre, fértilmente.
El orgulloso visionario,
el gran demiurgo del corazón soviético,
el hondo capitán llamado
a restaurar el orden de la vida,
paciente como una semilla
se propagó sobre el tiempo y la memoria,
se hizo alfabeto orgánico y rebelde,
acrisoló los hornos del deber.
Con él se despertó su pueblo
llenando de altos martillos la mañana.
El trueno rojo de los cantos
se alzó radiante entre ráfagas de nieve.
Y un mar de mástiles ardiendo
hizo estandarte el fuego que rugía,
hizo constante el peso de la aurora,
estableció las leyes del futuro.
Pueblo es la tierra, pueblo la semilla,
pueblo el agua, la siembra,
el viento y el molino;
pueblo es la letra, pueblo la ventana,
la cosecha, la espuela,
el canto y la palabra,
y suyos son los combates,
suyos los deberes
y el derecho incesante de alumbrar la tierra
con el incendio de sus cárceles.
(Patricio Manns)
A bordo del pasado yo atravesé la tierra,
los mares solitarios, la vastedad salvaje,
un crepúsculo en llamas, los glaciares perfectos,
la dentellada pura del vendaval marítimo,
hasta San Petersburgo, para encontrar a Lenin.
Aquí caminó alzando su expresivo vocablo,
rehizo muchas veces sus múltiples destierros,
palpó el severo musgo de las cadenas muertas
y construyó en su mesa las luces aurorales,
los fértiles racimos de octubre, fértilmente.
El orgulloso visionario,
el gran demiurgo del corazón soviético,
el hondo capitán llamado
a restaurar el orden de la vida,
paciente como una semilla
se propagó sobre el tiempo y la memoria,
se hizo alfabeto orgánico y rebelde,
acrisoló los hornos del deber.
Con él se despertó su pueblo
llenando de altos martillos la mañana.
El trueno rojo de los cantos
se alzó radiante entre ráfagas de nieve.
Y un mar de mástiles ardiendo
hizo estandarte el fuego que rugía,
hizo constante el peso de la aurora,
estableció las leyes del futuro.
Pueblo es la tierra, pueblo la semilla,
pueblo el agua, la siembra,
el viento y el molino;
pueblo es la letra, pueblo la ventana,
la cosecha, la espuela,
el canto y la palabra,
y suyos son los combates,
suyos los deberes
y el derecho incesante de alumbrar la tierra
con el incendio de sus cárceles.
Одна тысяча девятьсот семнадцать (или 1917)
(Патрисио Маннс)
На борту мимо я пересек землю,
Одинокое море, дикие просторы,
Сумерки в огне, совершенные ледники,
Чистый рукав морского буре,
в Санкт-Петербурге, чтобы найти Ленина.
Здесь он шел, подняв выразительное слово,
Он rehined много раз его несколько изгнанника,
Palpó сурового мха из мертвых цепей
и он построил на своем столе авроральных огни,
Плодородная сгустки октября fertily.
Гордый провидец,
Великий демиург советского сердца,
глубокий капитан называется
восстановить порядок жизни,
Пациент как семя
она распространилась в течение долгого времени и памяти,
Органические и мятежный алфавит был сделан,
Acrisolished долг печи.
С ним он просыпался своими людьми
Заполнение с высокими молотками утром.
Красный гром песен
Он поднялся сияющим среди снежных всплесков.
И море горящей мачты
Он ревущий стандарт огня,
сделал вес константы Aurora,
Он установил законы будущего.
Город является земля, семя семя,
Pueblo вода, посевная,
ветер и мельница;
Город является текст, деревня окно,
урожай, шпоры,
песня и слово,
и его являются боевые действия,
Его обязанность
и непрекращающееся право зажечь землю
С огнем своих тюрем.
(Патрисио Маннс)
На борту мимо я пересек землю,
Одинокое море, дикие просторы,
Сумерки в огне, совершенные ледники,
Чистый рукав морского буре,
в Санкт-Петербурге, чтобы найти Ленина.
Здесь он шел, подняв выразительное слово,
Он rehined много раз его несколько изгнанника,
Palpó сурового мха из мертвых цепей
и он построил на своем столе авроральных огни,
Плодородная сгустки октября fertily.
Гордый провидец,
Великий демиург советского сердца,
глубокий капитан называется
восстановить порядок жизни,
Пациент как семя
она распространилась в течение долгого времени и памяти,
Органические и мятежный алфавит был сделан,
Acrisolished долг печи.
С ним он просыпался своими людьми
Заполнение с высокими молотками утром.
Красный гром песен
Он поднялся сияющим среди снежных всплесков.
И море горящей мачты
Он ревущий стандарт огня,
сделал вес константы Aurora,
Он установил законы будущего.
Город является земля, семя семя,
Pueblo вода, посевная,
ветер и мельница;
Город является текст, деревня окно,
урожай, шпоры,
песня и слово,
и его являются боевые действия,
Его обязанность
и непрекращающееся право зажечь землю
С огнем своих тюрем.
Другие песни исполнителя: