RV - Hard Work
текст песни
4
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
RV - Hard Work - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
America's preachers tell me that
There is no sermon
Well, that's probably true
If we're talking about a secular sermon
On the subject of hard work
Pregnant skyline of America
Was set in place one brick at a time
Now that represents a lot of callouses
America the beautiful is not an accomplished
Fact guaranteed to remain intact
God shed his grace on thee to be sure, but
This was waste land when God
Had it to himself
He handed man a hoe and said
You want another Eden? All right, earn it
And all that's necessary for the
Weeds to take over again
Is for you and me to lay down that hoe
Work, work, work hard work
There is no gospel less popular
Than the gospel of hard work
Work, work, work, hard work
There is no gospel less popular
Get to work, get to work
We tell our young people how our country
Was carved out of the wilderness
No, it wasn't
Our nation was hammered and hoed
And chopped and dug
And sawed and clawed out of the wilderness
By bare handed men who
Asked nothing for nothing
America did not start out
With an agricultural production
That's the awe and envy of the world
It was seeded first by sodbusting farmers
Who fought Indians and ranchers and
Cold and heat and
Drought and bugs and flood and one another
The fruited plain spring forth
From barren acres
Only after they had been watered
With a lot of sweat
Work, work, work hard work
There is no gospel less popular t
Than the gospel of hard work
Work, work, work, hard work
There is no gospel less popular
Get to work, get to work
I guess what I'm saying is that
The more history I studied ours and others
The more certain I am that
There is one fertilizer essential
To the survival of civilization
And that fertilizer is sweat
And I don't mean perspiration
I mean the kind of steamy
Streamy salty sweat that's
Run from a man by hard physical work
Somehow the sweat gets into the soil
Of a farm or a
Factory or a city or a state or a nation
And everything thereabouts grows tall
And strong and
Tough enough to stand against any storm
But the day the sweat dries up
The soil dries up
And whole civilizations are buried in dust
Work, work, work hard work
There is no gospel less popular
Than the gospel of hard work
Work, work, work, hard work
There is no gospel, less popular
Get to work, get to work
Work, work, work hard work
Work, work, work hard work
Get to work
There is no sermon
Well, that's probably true
If we're talking about a secular sermon
On the subject of hard work
Pregnant skyline of America
Was set in place one brick at a time
Now that represents a lot of callouses
America the beautiful is not an accomplished
Fact guaranteed to remain intact
God shed his grace on thee to be sure, but
This was waste land when God
Had it to himself
He handed man a hoe and said
You want another Eden? All right, earn it
And all that's necessary for the
Weeds to take over again
Is for you and me to lay down that hoe
Work, work, work hard work
There is no gospel less popular
Than the gospel of hard work
Work, work, work, hard work
There is no gospel less popular
Get to work, get to work
We tell our young people how our country
Was carved out of the wilderness
No, it wasn't
Our nation was hammered and hoed
And chopped and dug
And sawed and clawed out of the wilderness
By bare handed men who
Asked nothing for nothing
America did not start out
With an agricultural production
That's the awe and envy of the world
It was seeded first by sodbusting farmers
Who fought Indians and ranchers and
Cold and heat and
Drought and bugs and flood and one another
The fruited plain spring forth
From barren acres
Only after they had been watered
With a lot of sweat
Work, work, work hard work
There is no gospel less popular t
Than the gospel of hard work
Work, work, work, hard work
There is no gospel less popular
Get to work, get to work
I guess what I'm saying is that
The more history I studied ours and others
The more certain I am that
There is one fertilizer essential
To the survival of civilization
And that fertilizer is sweat
And I don't mean perspiration
I mean the kind of steamy
Streamy salty sweat that's
Run from a man by hard physical work
Somehow the sweat gets into the soil
Of a farm or a
Factory or a city or a state or a nation
And everything thereabouts grows tall
And strong and
Tough enough to stand against any storm
But the day the sweat dries up
The soil dries up
And whole civilizations are buried in dust
Work, work, work hard work
There is no gospel less popular
Than the gospel of hard work
Work, work, work, hard work
There is no gospel, less popular
Get to work, get to work
Work, work, work hard work
Work, work, work hard work
Get to work
Американские проповедники говорят мне, что
Нет никакой проповеди
Что ж, это, пожалуй, правда
Если мы говорим о светской проповеди
О тяжёлом труде
Богатый горизонт Америки
Был установлен по кирпичику за кирпичом
Вот это и есть проявление множества мозолей
Прекрасная Америка не является свершившимся
Фактом, который гарантированно останется неизменным
Бог излил на тебя свою благодать, конечно, но
Это была пустошь, когда Бог
Имел её в своё распоряжение
Он дал человеку мотыгу и сказал
Хочешь ещё один Эдем? Ладно, заслужите,
И всё, что нужно, чтобы
Сорняки снова взяли верх,
Так это нам с вами положить мотыгу.
Работать, работать, работать усердно.
Нет Евангелия менее популярного,
Чем Евангелие упорного труда.
Работать, работать, работать, усердно работать.
Нет Евангелия менее популярного,
За работу, за работу.
Мы рассказываем нашей молодёжи, как наша страна
Была высечена из пустыни.
Нет, это не так.
Наша страна была выбита молотками и мотыгами,
Рублена и выкопана,
Пилен и выцарапана из пустыни,
Голыми руками,
Не прося ничего ни за что.
Америка не начиналась
С сельскохозяйственного производства.
Вот это вызывает благоговение и зависть всего мира.
Сначала её засеяли фермеры, которые боролись с индейцами и скотоводами,
С холодом и жарой,
Засухой, насекомыми, наводнениями и друг с другом.
Плодоносная равнина вырастает
Из бесплодных акров,
Только после того, как они политы
Много пота
Работа, работа, работа, упорный труд
Нет Евангелия менее популярного,
Чем Евангелие упорного труда.
Работа, работа, работа, упорный труд
Нет Евангелия менее популярного,
За работу, за работу
Полагаю, я говорю, что
Чем больше я изучал историю, нашу и других,
Тем больше я убеждаюсь, что
Есть одно удобрение, необходимое
Для выживания цивилизации,
И это удобрение — пот.
И я не имею в виду пот.
Я имею в виду тот паровой,
Соленый, струящийся пот, который
Выгоняется из человека тяжелым физическим трудом.
Каким-то образом пот попадает в почву
Фермы,
Фабрики, города, штата или страны.
И всё вокруг вырастает высоким,
И сильным,
Достаточно крепким, чтобы противостоять любой буре.
Но когда пот высыхает,
Почва высыхает,
И целые цивилизации погребаются в пыли.
Работа, работа, работа, упорный труд.
Нет Евангелия менее популярного,
Чем Евангелие упорного труда. Работа
Работа, работа, работа, усердный труд
Нет Евангелия, оно менее популярно
За работу, за работу
Работа, работа, усердный труд
Работа, работа, усердный труд
За работу
Нет никакой проповеди
Что ж, это, пожалуй, правда
Если мы говорим о светской проповеди
О тяжёлом труде
Богатый горизонт Америки
Был установлен по кирпичику за кирпичом
Вот это и есть проявление множества мозолей
Прекрасная Америка не является свершившимся
Фактом, который гарантированно останется неизменным
Бог излил на тебя свою благодать, конечно, но
Это была пустошь, когда Бог
Имел её в своё распоряжение
Он дал человеку мотыгу и сказал
Хочешь ещё один Эдем? Ладно, заслужите,
И всё, что нужно, чтобы
Сорняки снова взяли верх,
Так это нам с вами положить мотыгу.
Работать, работать, работать усердно.
Нет Евангелия менее популярного,
Чем Евангелие упорного труда.
Работать, работать, работать, усердно работать.
Нет Евангелия менее популярного,
За работу, за работу.
Мы рассказываем нашей молодёжи, как наша страна
Была высечена из пустыни.
Нет, это не так.
Наша страна была выбита молотками и мотыгами,
Рублена и выкопана,
Пилен и выцарапана из пустыни,
Голыми руками,
Не прося ничего ни за что.
Америка не начиналась
С сельскохозяйственного производства.
Вот это вызывает благоговение и зависть всего мира.
Сначала её засеяли фермеры, которые боролись с индейцами и скотоводами,
С холодом и жарой,
Засухой, насекомыми, наводнениями и друг с другом.
Плодоносная равнина вырастает
Из бесплодных акров,
Только после того, как они политы
Много пота
Работа, работа, работа, упорный труд
Нет Евангелия менее популярного,
Чем Евангелие упорного труда.
Работа, работа, работа, упорный труд
Нет Евангелия менее популярного,
За работу, за работу
Полагаю, я говорю, что
Чем больше я изучал историю, нашу и других,
Тем больше я убеждаюсь, что
Есть одно удобрение, необходимое
Для выживания цивилизации,
И это удобрение — пот.
И я не имею в виду пот.
Я имею в виду тот паровой,
Соленый, струящийся пот, который
Выгоняется из человека тяжелым физическим трудом.
Каким-то образом пот попадает в почву
Фермы,
Фабрики, города, штата или страны.
И всё вокруг вырастает высоким,
И сильным,
Достаточно крепким, чтобы противостоять любой буре.
Но когда пот высыхает,
Почва высыхает,
И целые цивилизации погребаются в пыли.
Работа, работа, работа, упорный труд.
Нет Евангелия менее популярного,
Чем Евангелие упорного труда. Работа
Работа, работа, работа, усердный труд
Нет Евангелия, оно менее популярно
За работу, за работу
Работа, работа, усердный труд
Работа, работа, усердный труд
За работу
Другие песни исполнителя: