Rasmus Rohde - Nobelkomiteen
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Rasmus Rohde - Nobelkomiteen - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
No e det kamskjell og krabbe
No e det kortreist camembert
No e det helgrilla villgris
Ala opp på markjordbær
No e det pannestekt brasme
Beaujolais fra 81
No e det kaker og kaffe i
Nobelkomiteen
Sigarrøyken fylle rommet
Og diskusjonan går:
Så va det den her prisen.
Kem ska vi gi den te i år?
Og komitemedlemman
tar ordet en og en
All har sine favoritta i
Nobelkomiteen
Og formannen mumle:
Vi gir den til oss selv.
For alt det meget gode
vi har gjort for Nobel
Og ansiktan stråle
for den glimrende ideen
Dem heve glassan, dem skåle i
Nobelkomiteen
No e det kortreist camembert
No e det helgrilla villgris
Ala opp på markjordbær
No e det pannestekt brasme
Beaujolais fra 81
No e det kaker og kaffe i
Nobelkomiteen
Sigarrøyken fylle rommet
Og diskusjonan går:
Så va det den her prisen.
Kem ska vi gi den te i år?
Og komitemedlemman
tar ordet en og en
All har sine favoritta i
Nobelkomiteen
Og formannen mumle:
Vi gir den til oss selv.
For alt det meget gode
vi har gjort for Nobel
Og ansiktan stråle
for den glimrende ideen
Dem heve glassan, dem skåle i
Nobelkomiteen
Нет, это гребешки и краб
Нет, короткоклассный камамберт
Нет, это целая жареная дикая свинья
Ала на поле
Нет, это проблака
Боджоле из 81
Нет, это торты и кофе в
Нобелевский комитет
Сигарный дым заполняет комнату
И обсуждение гласит:
Тогда была эта цена.
Хотим ли мы дать ему чай в этом году?
И члены комитета
берет слово один и один
У всех есть свои любимые в
Нобелевский комитет
И председатель бормотает:
Мы даем это себе.
Несмотря на все это очень хорошо
Мы сделали для Нобелевской
И лицо лица
Для отличной идеи
Они поднимают стакан, они чашат в
Нобелевский комитет
Нет, короткоклассный камамберт
Нет, это целая жареная дикая свинья
Ала на поле
Нет, это проблака
Боджоле из 81
Нет, это торты и кофе в
Нобелевский комитет
Сигарный дым заполняет комнату
И обсуждение гласит:
Тогда была эта цена.
Хотим ли мы дать ему чай в этом году?
И члены комитета
берет слово один и один
У всех есть свои любимые в
Нобелевский комитет
И председатель бормотает:
Мы даем это себе.
Несмотря на все это очень хорошо
Мы сделали для Нобелевской
И лицо лица
Для отличной идеи
Они поднимают стакан, они чашат в
Нобелевский комитет