Robbie and the Savoy Rumblers - Good Morning Little Schoolgirl
текст песни
19
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Robbie and the Savoy Rumblers - Good Morning Little Schoolgirl - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Cada dia que passa parlo menys coherent,
estic en un sof‡ reaprofitat bevent te calent,
I don't feel at home in this world anymore,
ho he apostat absolutament tot a un gir de timÛ.
Surto de casa d'en Tute
i penso que Ès una de les persones que ho tÈ,
ha cregut en mi des del minut u,
agafo la moto imagin‡ria, que Ès un puff
i vaig en la direcciÛ contr‡ria a Magaluf.
Ja sÈ que hi ha arbres que fan mÈs ombra,
perÚ jo m'estic en aquest com un asceta,
ones delta, theta.
Nedo per un riu sense meandres,
surto del meu pis amb escafandra,
conundrums, decode, son.
Es toquen els extrems,
estic en una barca sense rems
ni seients una tarda sense vent
sabent que m'hi quedarÈ per sempre mÈs
com un personatge marginal de KoltËs.
Si el cel m'escoltÈs...
Tinc amics que fan catcalling
a les quatre de la nit sense haver menjat sÚlid,
em fa pena i f‡stic i veig com me n'allunyo
com si fos una manada migratÚria de nyus,
animal banyut que viu en llocs com Lesotho,
vull un trosset de camp perÚ no tot,
I won't take a single photo,
I mean I won't touch no plant or local,
word, that's not even fair or logical.
A aquell edifici no li cauran les fulles,
recordo quan tenia cabells negres, ui, ja fa molt,
m'acosto una branqueta a les orelles com un diapasÛ
i sento la veu de l'arbre i dels seus germans bessons:
ac‡cies, oms. Ones de r‡dio des dels troncs.
em quedo a escoltar els sermons
amb les cames creuades
i Ès quan comenÁo a fer croades cap a altres mÛns.
[Tornada]
Una planta morta,
una vida curta
que síallarga amb rodes
de Samsara que síajunten.
Una estrella morta
de quaranta puntes
ens fa arribar mostres
de la seva llum difunta. (x2)
estic en un sof‡ reaprofitat bevent te calent,
I don't feel at home in this world anymore,
ho he apostat absolutament tot a un gir de timÛ.
Surto de casa d'en Tute
i penso que Ès una de les persones que ho tÈ,
ha cregut en mi des del minut u,
agafo la moto imagin‡ria, que Ès un puff
i vaig en la direcciÛ contr‡ria a Magaluf.
Ja sÈ que hi ha arbres que fan mÈs ombra,
perÚ jo m'estic en aquest com un asceta,
ones delta, theta.
Nedo per un riu sense meandres,
surto del meu pis amb escafandra,
conundrums, decode, son.
Es toquen els extrems,
estic en una barca sense rems
ni seients una tarda sense vent
sabent que m'hi quedarÈ per sempre mÈs
com un personatge marginal de KoltËs.
Si el cel m'escoltÈs...
Tinc amics que fan catcalling
a les quatre de la nit sense haver menjat sÚlid,
em fa pena i f‡stic i veig com me n'allunyo
com si fos una manada migratÚria de nyus,
animal banyut que viu en llocs com Lesotho,
vull un trosset de camp perÚ no tot,
I won't take a single photo,
I mean I won't touch no plant or local,
word, that's not even fair or logical.
A aquell edifici no li cauran les fulles,
recordo quan tenia cabells negres, ui, ja fa molt,
m'acosto una branqueta a les orelles com un diapasÛ
i sento la veu de l'arbre i dels seus germans bessons:
ac‡cies, oms. Ones de r‡dio des dels troncs.
em quedo a escoltar els sermons
amb les cames creuades
i Ès quan comenÁo a fer croades cap a altres mÛns.
[Tornada]
Una planta morta,
una vida curta
que síallarga amb rodes
de Samsara que síajunten.
Una estrella morta
de quaranta puntes
ens fa arribar mostres
de la seva llum difunta. (x2)
Каждый день я говорю меньше последовательно,
Я нахожусь в применении, употребляю горячий чай,
И не чувствую себя как дома в этом мире, год,,
Я выбрал абсолютно все на поворот Тима.
Я покидаю дом Тутте
И я думаю, что вы один из тех, у кого это есть,
верил в меня с первой минуты,
Я беру мотоцикл Imaginal ‡ Смех, это затяжка
И я иду в направлении противостоять Магалуф.
Уже есть деревья, которые делают больше тени,
Перу, я в этом как аскет,
Дельта волны, тета.
Я плаваю по реке без мешковых,
Я оставляю квартиру со шарфом,
Голога, декодирование, сон.
Концы тронуты,
Я в лодке без весла
ни сидений однажды днем без ветра
Зная, что я останусь навсегда
Как маргинальный персонаж Колте.
Если небо слушает меня ...
У меня есть друзья, которые делают кошачьи
В четыре часа ночью, не съели Súlid,
Мне жаль, F ‡ Stic и посмотрю, как я ухожу
Как будто это было мигрирующее стадо Нью -Йорка,
Животное в ванной, которое живет в таких местах, как Лесото,
Я хочу скобку полевого Перу, не все,
И не сделает одиночное фото,
И подразумевать и не не затрагивает местного растения,
Слово, что даже справедливо или логично.
Это здание не упадет на листья,
Я помню, когда у меня были черные волосы, пользовательский интерфейс давно
Я подхожу к веточке на ушах, как диапаз
И я чувствую голос дерева и его братьев -близнецов:
Ac ‡ cies, кто. Волны R ‡ Dio из журналов.
Я остаюсь, чтобы услышать проповеди
С перекрестными ногами
И когда я начинаю крестовые походы на других.
[Возвращаться]
Мертвое растение,
короткая жизнь
это сидит на колесах
Самсары, которые являются свадьбой.
Мертвая звезда
из сорока советов
Это приносит нам образцы
своего умершего света. (x2)
Я нахожусь в применении, употребляю горячий чай,
И не чувствую себя как дома в этом мире, год,,
Я выбрал абсолютно все на поворот Тима.
Я покидаю дом Тутте
И я думаю, что вы один из тех, у кого это есть,
верил в меня с первой минуты,
Я беру мотоцикл Imaginal ‡ Смех, это затяжка
И я иду в направлении противостоять Магалуф.
Уже есть деревья, которые делают больше тени,
Перу, я в этом как аскет,
Дельта волны, тета.
Я плаваю по реке без мешковых,
Я оставляю квартиру со шарфом,
Голога, декодирование, сон.
Концы тронуты,
Я в лодке без весла
ни сидений однажды днем без ветра
Зная, что я останусь навсегда
Как маргинальный персонаж Колте.
Если небо слушает меня ...
У меня есть друзья, которые делают кошачьи
В четыре часа ночью, не съели Súlid,
Мне жаль, F ‡ Stic и посмотрю, как я ухожу
Как будто это было мигрирующее стадо Нью -Йорка,
Животное в ванной, которое живет в таких местах, как Лесото,
Я хочу скобку полевого Перу, не все,
И не сделает одиночное фото,
И подразумевать и не не затрагивает местного растения,
Слово, что даже справедливо или логично.
Это здание не упадет на листья,
Я помню, когда у меня были черные волосы, пользовательский интерфейс давно
Я подхожу к веточке на ушах, как диапаз
И я чувствую голос дерева и его братьев -близнецов:
Ac ‡ cies, кто. Волны R ‡ Dio из журналов.
Я остаюсь, чтобы услышать проповеди
С перекрестными ногами
И когда я начинаю крестовые походы на других.
[Возвращаться]
Мертвое растение,
короткая жизнь
это сидит на колесах
Самсары, которые являются свадьбой.
Мертвая звезда
из сорока советов
Это приносит нам образцы
своего умершего света. (x2)