Robert Wyatt - Be Serious
текст песни
17
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Robert Wyatt - Be Serious - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
I really envy Christians
I envy Muslims too
It must be great to be so sure
As I'm talking to a Jew;
He said pray to god for mercy
He said get down on your knees
He said ask him for forgiveness
He said when you do say please (do us a favour)
And I've got no one to turn to
When I'm sinking in the ship
I feel so sad and lonely
No one to tell me what to do
He said well I shouldn't grumble
We all have our ups and down
If you just ask him nicely
He'll iron out your frown (I said do us a favour)
And if I don't believe in will power (keep ya hair on)
Self expressions such a fraud
I mean how can I express myself
When there's no self to express
Be serious
Then he put a lid on it
Do us a favour
Do us a favour
I really envy Christians (do us a favour)
I envy Muslims too (do us a favour)
It must be great to be so sure (do us a favour)
Probably do want you (do us a favour)
Do us a favour
Do us a favour
When I've got no one to turn to (do us a favour)
When I'm sinking in the ship (do us a favour)
Feel so sad and lonely (do us a favour)
No one to tell me what to do (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Do us a favour
Do us a favour
And I don't believe in willpower (do us a favour)
Self expressions such a fraud (do us a favour)
How can I express myself (do us a favour)
When there's no self to express (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Beeee serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
...The dust... a building... the universe...
Do us a favour
Do us a favour
Leave it out
I envy Muslims too
It must be great to be so sure
As I'm talking to a Jew;
He said pray to god for mercy
He said get down on your knees
He said ask him for forgiveness
He said when you do say please (do us a favour)
And I've got no one to turn to
When I'm sinking in the ship
I feel so sad and lonely
No one to tell me what to do
He said well I shouldn't grumble
We all have our ups and down
If you just ask him nicely
He'll iron out your frown (I said do us a favour)
And if I don't believe in will power (keep ya hair on)
Self expressions such a fraud
I mean how can I express myself
When there's no self to express
Be serious
Then he put a lid on it
Do us a favour
Do us a favour
I really envy Christians (do us a favour)
I envy Muslims too (do us a favour)
It must be great to be so sure (do us a favour)
Probably do want you (do us a favour)
Do us a favour
Do us a favour
When I've got no one to turn to (do us a favour)
When I'm sinking in the ship (do us a favour)
Feel so sad and lonely (do us a favour)
No one to tell me what to do (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Do us a favour
Do us a favour
And I don't believe in willpower (do us a favour)
Self expressions such a fraud (do us a favour)
How can I express myself (do us a favour)
When there's no self to express (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Beeee serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
Be serious (do us a favour)
...The dust... a building... the universe...
Do us a favour
Do us a favour
Leave it out
Я действительно завидую христианам
Я тоже завидую мусульманам
Должно быть здорово быть так уверенным
Как я говорю с евреем;
Он сказал
Он сказал, встать на колени
Он сказал
Он сказал, когда вы говорите, пожалуйста (сделайте нам одолжение)
И мне некому обратиться
Когда я тону на корабле
Мне так грустно и одиноко
Никто не скажет мне, что делать
Он сказал, что я не должен ворчать
У всех нас есть взлеты и вниз
Если вы просто хорошо его спросите
Он сгладит твое хмурый взгляд (я сказал, что сделаю нам одолжение)
И если я не верю в силу воли (держите волосы на волосах)
Самовыражение такое мошенничество
Я имею в виду, как я могу выразить себя
Когда нет я выразить себя
Будь серьезен
Затем он положил на нее крышку
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
Я действительно завидую христианам (сделаю нам одолжение)
Я тоже завидую мусульманам (сделаю нам одолжение)
Должно быть, здорово быть так уверенным (сделай нам одолжение)
Наверное, вы хотите вас (сделайте нам одолжение)
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
Когда мне не с кем обратиться (сделай нам одолжение)
Когда я тону на корабле (сделай нам одолжение)
Чувствовать себя таким грустным и одиноким (сделай нам одолжение)
Никто не скажет мне, что делать (сделай нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
И я не верю в силу воли (сделайте нам одолжение)
Самовыражение такое мошенничество (сделайте нам одолжение)
Как я могу выразить себя (сделаю нам одолжение)
Когда нет самости, чтобы выразить (сделай нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Beeee серьезно (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
... пыль ... здание ... Вселенная ...
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
Пропусти это
Я тоже завидую мусульманам
Должно быть здорово быть так уверенным
Как я говорю с евреем;
Он сказал
Он сказал, встать на колени
Он сказал
Он сказал, когда вы говорите, пожалуйста (сделайте нам одолжение)
И мне некому обратиться
Когда я тону на корабле
Мне так грустно и одиноко
Никто не скажет мне, что делать
Он сказал, что я не должен ворчать
У всех нас есть взлеты и вниз
Если вы просто хорошо его спросите
Он сгладит твое хмурый взгляд (я сказал, что сделаю нам одолжение)
И если я не верю в силу воли (держите волосы на волосах)
Самовыражение такое мошенничество
Я имею в виду, как я могу выразить себя
Когда нет я выразить себя
Будь серьезен
Затем он положил на нее крышку
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
Я действительно завидую христианам (сделаю нам одолжение)
Я тоже завидую мусульманам (сделаю нам одолжение)
Должно быть, здорово быть так уверенным (сделай нам одолжение)
Наверное, вы хотите вас (сделайте нам одолжение)
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
Когда мне не с кем обратиться (сделай нам одолжение)
Когда я тону на корабле (сделай нам одолжение)
Чувствовать себя таким грустным и одиноким (сделай нам одолжение)
Никто не скажет мне, что делать (сделай нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
И я не верю в силу воли (сделайте нам одолжение)
Самовыражение такое мошенничество (сделайте нам одолжение)
Как я могу выразить себя (сделаю нам одолжение)
Когда нет самости, чтобы выразить (сделай нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Beeee серьезно (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
Будьте серьезными (сделайте нам одолжение)
... пыль ... здание ... Вселенная ...
Сделай нам одолжение
Сделай нам одолжение
Пропусти это
Другие песни исполнителя: