Romeo Santos Ft. Drake - Odio
текст песни
49
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Romeo Santos Ft. Drake - Odio - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
[Intro: Romeo Santos]
Envy is a sign of admiration
Hate: It’s the epitome of destruction
[Verse 1: Romeo Santos]
Tal parece que mi amor crece y crece
Pero tú desvaneces y me ofreces tu amistad
Sin otra excepción
Se que hay otro hombre
Que ha logrado lo que y jamás a ti te di
Un hogar, una familia, un buen porvenir
Perdón por hacerte daño
[Hook: Romeo Santos]
Y por ti, vivo aniquilado en el despecho
Reprimido, ardiendo por los celos
Lo odio, aunque él te haga feliz
A mi nada me intimida, pero entiendo
Que él gano la guerra hace tiempo
Y se me olvida que ya te perdí
[Bridge: Drake]
Celo sus besos, sobre tu cuerpo
La envidia se apodera así de mí
(Y te quiero aquí)
Odio ese hombre, porque está a tu lado
Perdí tu amor, soy un pobre diablo
Sin tu amor yo no soy nada
[Hook]
[Interlude: Romeo Santos]
Escucha las palabras
Yo fui el llanto
Él es tu sonrisa
Y lo nuestro desplomó sobre un volcán
Muy de prisa
[Verse 2: Drake]
Uh, you were the one
You've been the one from the moment I seen you
Sometimes I question if this is all real
Then I grab on that ass and I firmly believe it
And you look like you drawn by an artist
No you - you look like Bernice and Yaris
But both put together, those are some girls that I know from back home
If you saw 'em you'd get it
Look don’t worry about it, keep speakin' Spanish
I’ll get it translated, you know you my baby
Anything for you, anything baby
I do not wanna be enemies baby
I would just much rather give you a baby
And buy you a house, so I live with you baby
Don't stay with this new guy, I really go crazy
I really go crazy
Envy is a sign of admiration
Hate: It’s the epitome of destruction
[Verse 1: Romeo Santos]
Tal parece que mi amor crece y crece
Pero tú desvaneces y me ofreces tu amistad
Sin otra excepción
Se que hay otro hombre
Que ha logrado lo que y jamás a ti te di
Un hogar, una familia, un buen porvenir
Perdón por hacerte daño
[Hook: Romeo Santos]
Y por ti, vivo aniquilado en el despecho
Reprimido, ardiendo por los celos
Lo odio, aunque él te haga feliz
A mi nada me intimida, pero entiendo
Que él gano la guerra hace tiempo
Y se me olvida que ya te perdí
[Bridge: Drake]
Celo sus besos, sobre tu cuerpo
La envidia se apodera así de mí
(Y te quiero aquí)
Odio ese hombre, porque está a tu lado
Perdí tu amor, soy un pobre diablo
Sin tu amor yo no soy nada
[Hook]
[Interlude: Romeo Santos]
Escucha las palabras
Yo fui el llanto
Él es tu sonrisa
Y lo nuestro desplomó sobre un volcán
Muy de prisa
[Verse 2: Drake]
Uh, you were the one
You've been the one from the moment I seen you
Sometimes I question if this is all real
Then I grab on that ass and I firmly believe it
And you look like you drawn by an artist
No you - you look like Bernice and Yaris
But both put together, those are some girls that I know from back home
If you saw 'em you'd get it
Look don’t worry about it, keep speakin' Spanish
I’ll get it translated, you know you my baby
Anything for you, anything baby
I do not wanna be enemies baby
I would just much rather give you a baby
And buy you a house, so I live with you baby
Don't stay with this new guy, I really go crazy
I really go crazy
[Entro: Romeo Santos]
Зависть - это признак восхищения
Ненависть: это воплощение разрушения
[Стих 1: Ромео Сантос]
Похоже, моя любовь растет и растет
Но вы исчезаете, и вы предлагаете мне свою дружбу
Без другого исключения
Я знаю, что есть другой человек
Что достиг того, что и никогда я не дал тебе
Дом, семья, хорошее будущее
Извините за боль
[Крюк: Ромео Сантос]
И для тебя, я живу от уничтожения в случае
Репрессирован, сжигание на ревности
Я ненавижу это, даже если он делает тебя счастливым
Ничего не запугивает меня, но я понимаю
Что он долго выиграл войну давным-давно
И я забыл, что я уже потерял тебя
[Мост: Дрейк]
Я завидую его поцелуям над своим телом
Зависть уволяет таким образом от меня
(И я люблю тебя здесь)
Я ненавижу этого человека, потому что он на вашей стороне
Я потерял свою любовь, я бедный дьявол
Без твой любви я ничто
[Крюк]
[InterLude: Romeo Santos]
Слушать слова
я плакал
Он твоя улыбка
И он рухнул о вулкане
Очень быстро
[Стих 2: Дрейк]
Ты был одним
Вы были тем, момент, я видел тебя
Иногда я вопрос, если это все реально
Затем я записываю на эту задницу, и я твердо верю в это
И ты выглядишь как ты нарисованный художником
Нет тебя - ты выглядишь как Bernice и Yaris
Прикладом оба собрать, это некоторые девушки, которые я знаю из дома
Если вы увидели их, вы бы получите это
Смотри, не беспокойтесь об этом, продолжайте говорить по-испански
Я получу это переведено, вы знаете, мой ребенок
Что-нибудь для тебя, что-нибудь, детка
Я не хочу быть врагами, детками
Я бы просто дал вам ребенка
И купить тебе дом, так что я живу с тобой, детка
Не оставайся с этим новым парнем, я действительно сошел с ума
Я действительно сошел с ума
Зависть - это признак восхищения
Ненависть: это воплощение разрушения
[Стих 1: Ромео Сантос]
Похоже, моя любовь растет и растет
Но вы исчезаете, и вы предлагаете мне свою дружбу
Без другого исключения
Я знаю, что есть другой человек
Что достиг того, что и никогда я не дал тебе
Дом, семья, хорошее будущее
Извините за боль
[Крюк: Ромео Сантос]
И для тебя, я живу от уничтожения в случае
Репрессирован, сжигание на ревности
Я ненавижу это, даже если он делает тебя счастливым
Ничего не запугивает меня, но я понимаю
Что он долго выиграл войну давным-давно
И я забыл, что я уже потерял тебя
[Мост: Дрейк]
Я завидую его поцелуям над своим телом
Зависть уволяет таким образом от меня
(И я люблю тебя здесь)
Я ненавижу этого человека, потому что он на вашей стороне
Я потерял свою любовь, я бедный дьявол
Без твой любви я ничто
[Крюк]
[InterLude: Romeo Santos]
Слушать слова
я плакал
Он твоя улыбка
И он рухнул о вулкане
Очень быстро
[Стих 2: Дрейк]
Ты был одним
Вы были тем, момент, я видел тебя
Иногда я вопрос, если это все реально
Затем я записываю на эту задницу, и я твердо верю в это
И ты выглядишь как ты нарисованный художником
Нет тебя - ты выглядишь как Bernice и Yaris
Прикладом оба собрать, это некоторые девушки, которые я знаю из дома
Если вы увидели их, вы бы получите это
Смотри, не беспокойтесь об этом, продолжайте говорить по-испански
Я получу это переведено, вы знаете, мой ребенок
Что-нибудь для тебя, что-нибудь, детка
Я не хочу быть врагами, детками
Я бы просто дал вам ребенка
И купить тебе дом, так что я живу с тобой, детка
Не оставайся с этим новым парнем, я действительно сошел с ума
Я действительно сошел с ума