Rosanna - El Talisman
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Rosanna - El Talisman - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
El talismán de tu piel me ha dicho
Талисман твоей кожи мне сказал,
(El talismán de tu piel – в этом контексте означает «твое присутствие, которое дарит мне уверенность»)
Que soy la reina de tus caprichos,
Что я – королева твоих капризов (фантазий),
Yo soy el as de los corazones
Что я – специалист по сердцам,
Que se pasean en tus tentaciones,
Которые прогуливаются в твоих соблазнах,
El talismán de tu piel me cuenta
Талисман твоей кожи мне говорит,
Que en tu montura caerán las riendas.
Что ты попадешь в упряжку.
(тебя обуздают)
(montura – животное для упряжки
riendas – сбруя, поводья)
---
Cuando una noche de amor
Когда однажды ночью (любви)
Desesperados
Изможденные от любви,
Caigamos juntos y enredados
Мы упадем сплетенные вместе,
La alfombra y el alrededor
И ковер, и все вокруг
Acabarán desordenados
Окажется в беспорядке,
Cuando una noche de amor
Когда однажды ночью,
Que yo no dudo
В чем я не сомневаюсь,
La eternidad venga seguro,
Непременно придет вечность,
Tú y yo, el desnudo y el corazón,
Ты и я, обнаженность и сердце,
Seremos uno.
Мы станем одним целым.
---
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
Это говорит сердце и огонь твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces.
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
A ver qué dices tú...
Посмотрим, что скажешь ты…
---
El talismán de tu piel me chiva
Талисман твоей кожи мне лжет (жалуется),
Que ando descalza de esquina a esquina
Что я хожу босая от угла до угла
Por cada calle que hay en tus sueños,
По каждой улице, что есть в твоих снах,
Yo soy el mar de todos tus puertos,
Что я – море (прилив) всех твоих портов,
El talismán de tu piel me cuenta
Талисман твоей кожи мне говорит,
Que tu destino caerá a mi puerta...
Что твоя судьба падет к моей двери….
---
Cuando una noche de amor
Когда мы однажды ночью,
Desesperados
Изможденные от любви,
Caigamos juntos y enredados,
Упадем сплетенные вместе,
La alfombra y el alrededor
И ковер, и все вокруг
Acabarán desordenados.
Окажется в беспорядке.
Cuando una noche de amor
Когда однажды ночью
Que yo no dudo
В чем я не сомневаюсь,
La eternidad venga seguro,
Непременно придет вечность,
Tú y yo, el desnudo y el corazón,
Ты и я, обнаженность и сердце,
Seremos uno.
Мы станем одним целым.
-------
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
Это говорит сердце и огонь твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces.
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи,
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
A ver qué dices tú...
Посмотрим, что скажешь ты…
(2x)
---
Cuando una noche de amor
Когда мы однажды ночью,
Desesperados
Изможденные от любви,
Tú y yo, el desnudo y el corazón,
Ты и я, обнаженность и сердце,
Seremos uno.
Мы станем одним целым.
Талисман твоей кожи мне сказал,
(El talismán de tu piel – в этом контексте означает «твое присутствие, которое дарит мне уверенность»)
Que soy la reina de tus caprichos,
Что я – королева твоих капризов (фантазий),
Yo soy el as de los corazones
Что я – специалист по сердцам,
Que se pasean en tus tentaciones,
Которые прогуливаются в твоих соблазнах,
El talismán de tu piel me cuenta
Талисман твоей кожи мне говорит,
Que en tu montura caerán las riendas.
Что ты попадешь в упряжку.
(тебя обуздают)
(montura – животное для упряжки
riendas – сбруя, поводья)
---
Cuando una noche de amor
Когда однажды ночью (любви)
Desesperados
Изможденные от любви,
Caigamos juntos y enredados
Мы упадем сплетенные вместе,
La alfombra y el alrededor
И ковер, и все вокруг
Acabarán desordenados
Окажется в беспорядке,
Cuando una noche de amor
Когда однажды ночью,
Que yo no dudo
В чем я не сомневаюсь,
La eternidad venga seguro,
Непременно придет вечность,
Tú y yo, el desnudo y el corazón,
Ты и я, обнаженность и сердце,
Seremos uno.
Мы станем одним целым.
---
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
Это говорит сердце и огонь твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces.
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
A ver qué dices tú...
Посмотрим, что скажешь ты…
---
El talismán de tu piel me chiva
Талисман твоей кожи мне лжет (жалуется),
Que ando descalza de esquina a esquina
Что я хожу босая от угла до угла
Por cada calle que hay en tus sueños,
По каждой улице, что есть в твоих снах,
Yo soy el mar de todos tus puertos,
Что я – море (прилив) всех твоих портов,
El talismán de tu piel me cuenta
Талисман твоей кожи мне говорит,
Que tu destino caerá a mi puerta...
Что твоя судьба падет к моей двери….
---
Cuando una noche de amor
Когда мы однажды ночью,
Desesperados
Изможденные от любви,
Caigamos juntos y enredados,
Упадем сплетенные вместе,
La alfombra y el alrededor
И ковер, и все вокруг
Acabarán desordenados.
Окажется в беспорядке.
Cuando una noche de amor
Когда однажды ночью
Que yo no dudo
В чем я не сомневаюсь,
La eternidad venga seguro,
Непременно придет вечность,
Tú y yo, el desnudo y el corazón,
Ты и я, обнаженность и сердце,
Seremos uno.
Мы станем одним целым.
-------
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
Это говорит сердце и огонь твоей кожи.
Yo soy la tierra de tus raíces.
Я – земля твоих корней,
El talismán de tu piel lo dice.
Это говорит талисман твоей кожи,
Yo soy la tierra de tus raíces,
Я – земля твоих корней,
A ver qué dices tú...
Посмотрим, что скажешь ты…
(2x)
---
Cuando una noche de amor
Когда мы однажды ночью,
Desesperados
Изможденные от любви,
Tú y yo, el desnudo y el corazón,
Ты и я, обнаженность и сердце,
Seremos uno.
Мы станем одним целым.
El Talismán de Tu Piel Me Ha Dicho
Your skin talisman told me
(El Talismán de Tu Piel - in this context means "your presence that gives me confidence")
Que soy la Reina de Tus Caprichos,
That I am the queen of your whims (fantasies),
Yo Soy El as de Los Corazones
That I am a heart specialist,
Que Se Pasean En Tus Tentaciones,
Who walk in your temptations,
El Talismán de Tu Piel Me Cuenta
Your skin talisman tells me
Que En Tu Montura Caerán Las Riredas.
That you will get into the harness.
(They curl you)
(montura - animal for harness
Riedas - harnesses, reins)
---
Cuando una noche de amor
When one night (love)
Desesparados
Exhausted from love,
Caigamos Juntos Y Enredados
We will fall woven together,
La Alfombra Y El Alrededor
And the carpet and everything around
Acabarán Desordenados
It will be in a mess
Cuando una noche de amor
When one night,
Que Yo No Dudo
What I have no doubt
La Eternidad Venga Seguro,
Eternity will certainly come
Tough y you, el desnudo y el corazón,
You and me, nakedness and heart,
Seremos uno.
We will become one.
---
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This says the talisman of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
LO Dice El Corazón Y El Fuego de Tu Piel.
This says the heart and fire of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces.
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This says the talisman of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
A ver qué ditses tough ...
Let's see what you say ...
---
El Talismán de Tu Piel Me Chiva
The talisman of your skin lies to me (complains),
Que ando descalza de esquina a esquina
That I walk barefoot from corner to corner
Por Cada Calle Que Hay En Tus Sueños,
On every street that is in your dreams,
Yo Soy El Mar de Todos Tus Puertos,
That I am the sea (a tide) of all your ports,
El Talismán de Tu Piel Me Cuenta
Your skin talisman tells me
Que Tu Destino Caerá A Mi Puerta ...
That your fate will fall to my door ....
---
Cuando una noche de amor
When we are one night
Desesparados
Exhausted from love,
Caigamos Juntos Y Enredados,
We will fall woven together,
La Alfombra Y El Alrededor
And the carpet and everything around
Acabarán Desordenados.
It will be in disorder.
Cuando una noche de amor
When one night
Que Yo No Dudo
What I have no doubt
La Eternidad Venga Seguro,
Eternity will certainly come
Tough y you, el desnudo y el corazón,
You and me, nakedness and heart,
Seremos uno.
We will become one.
-------
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This says the talisman of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
LO Dice El Corazón Y El Fuego de Tu Piel.
This says the heart and fire of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces.
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This is said by the talisman of your skin,
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
A ver qué ditses tough ...
Let's see what you say ...
(2x)
---
Cuando una noche de amor
When we are one night
Desesparados
Exhausted from love,
Tough y you, el desnudo y el corazón,
You and me, nakedness and heart,
Seremos uno.
We will become one.
Your skin talisman told me
(El Talismán de Tu Piel - in this context means "your presence that gives me confidence")
Que soy la Reina de Tus Caprichos,
That I am the queen of your whims (fantasies),
Yo Soy El as de Los Corazones
That I am a heart specialist,
Que Se Pasean En Tus Tentaciones,
Who walk in your temptations,
El Talismán de Tu Piel Me Cuenta
Your skin talisman tells me
Que En Tu Montura Caerán Las Riredas.
That you will get into the harness.
(They curl you)
(montura - animal for harness
Riedas - harnesses, reins)
---
Cuando una noche de amor
When one night (love)
Desesparados
Exhausted from love,
Caigamos Juntos Y Enredados
We will fall woven together,
La Alfombra Y El Alrededor
And the carpet and everything around
Acabarán Desordenados
It will be in a mess
Cuando una noche de amor
When one night,
Que Yo No Dudo
What I have no doubt
La Eternidad Venga Seguro,
Eternity will certainly come
Tough y you, el desnudo y el corazón,
You and me, nakedness and heart,
Seremos uno.
We will become one.
---
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This says the talisman of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
LO Dice El Corazón Y El Fuego de Tu Piel.
This says the heart and fire of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces.
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This says the talisman of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
A ver qué ditses tough ...
Let's see what you say ...
---
El Talismán de Tu Piel Me Chiva
The talisman of your skin lies to me (complains),
Que ando descalza de esquina a esquina
That I walk barefoot from corner to corner
Por Cada Calle Que Hay En Tus Sueños,
On every street that is in your dreams,
Yo Soy El Mar de Todos Tus Puertos,
That I am the sea (a tide) of all your ports,
El Talismán de Tu Piel Me Cuenta
Your skin talisman tells me
Que Tu Destino Caerá A Mi Puerta ...
That your fate will fall to my door ....
---
Cuando una noche de amor
When we are one night
Desesparados
Exhausted from love,
Caigamos Juntos Y Enredados,
We will fall woven together,
La Alfombra Y El Alrededor
And the carpet and everything around
Acabarán Desordenados.
It will be in disorder.
Cuando una noche de amor
When one night
Que Yo No Dudo
What I have no doubt
La Eternidad Venga Seguro,
Eternity will certainly come
Tough y you, el desnudo y el corazón,
You and me, nakedness and heart,
Seremos uno.
We will become one.
-------
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This says the talisman of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
LO Dice El Corazón Y El Fuego de Tu Piel.
This says the heart and fire of your skin.
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces.
I am the land of your roots
El Talismán de Tu Piel Lo Dice.
This is said by the talisman of your skin,
Yo Soy La Tierra de Tus Raíces,
I am the land of your roots
A ver qué ditses tough ...
Let's see what you say ...
(2x)
---
Cuando una noche de amor
When we are one night
Desesparados
Exhausted from love,
Tough y you, el desnudo y el corazón,
You and me, nakedness and heart,
Seremos uno.
We will become one.
Другие песни исполнителя: