Samurai69 - Нанс Светланыч, Касыда о Зове.
текст песни
32
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Samurai69 - Нанс Светланыч, Касыда о Зове. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Саундтрек - Азулай Татдинов
Был бы кров - не жаль бы крова за костра степного дым;
Отправлялся в путь, готовый возвратиться хоть седым.
Думал, что оставлю город для мечты увидеть горы,
Оказалось - чтоб поспорить с древней матерью орды.
Голубой исинской глины свод, как чаша, опрокинут
И холмов крутые спины гнутся по ветру под ним.
На закате он, как свечкой, солнцем с запада подсвечен,
Ночью станет дымом млечным - мерзлым, колким и седым.
И судьбы не жаль за эти в небе облачном просветы,
Сказы утреннего ветра, гор далекие гряды,
Рельсы рыжеватой стали, грохот дальних магистралей.
Четки снов в ладонь упали, в небе поднялись сады.
Дальше - реки, и протоки, великанские дороги,
Зашифрованные строки в колких листьях лебеды...
Но еще сильней чем прежде мир твой, синий и безбрежный,
Нужен мне, моя надежда - к дому нашему следы.
Зов, от рода чуждый речи, все настойчивей и крепче -
К дому, к отдыху, ко встрече двух, избегнувших беды.
К дому, вырванный из бездны! К дому! Ты хотел исчезнуть,
Чтоб не знать своей болезни - глаз, синей морской воды?
По пескам, ветрам и выше - к скалам облаков крутым,
К окнам высоко под крышей, к искрам солнечной слюды.
Был бы кров - не жаль бы крова, но за дым костра степного
Не отдашь огня живого и единственной звезды.
Был бы кров - не жаль бы крова за костра степного дым;
Отправлялся в путь, готовый возвратиться хоть седым.
Думал, что оставлю город для мечты увидеть горы,
Оказалось - чтоб поспорить с древней матерью орды.
Голубой исинской глины свод, как чаша, опрокинут
И холмов крутые спины гнутся по ветру под ним.
На закате он, как свечкой, солнцем с запада подсвечен,
Ночью станет дымом млечным - мерзлым, колким и седым.
И судьбы не жаль за эти в небе облачном просветы,
Сказы утреннего ветра, гор далекие гряды,
Рельсы рыжеватой стали, грохот дальних магистралей.
Четки снов в ладонь упали, в небе поднялись сады.
Дальше - реки, и протоки, великанские дороги,
Зашифрованные строки в колких листьях лебеды...
Но еще сильней чем прежде мир твой, синий и безбрежный,
Нужен мне, моя надежда - к дому нашему следы.
Зов, от рода чуждый речи, все настойчивей и крепче -
К дому, к отдыху, ко встрече двух, избегнувших беды.
К дому, вырванный из бездны! К дому! Ты хотел исчезнуть,
Чтоб не знать своей болезни - глаз, синей морской воды?
По пескам, ветрам и выше - к скалам облаков крутым,
К окнам высоко под крышей, к искрам солнечной слюды.
Был бы кров - не жаль бы крова, но за дым костра степного
Не отдашь огня живого и единственной звезды.
Soundtrek - Azula Tatdinov
There would be a shelter - it would not be a pity the bed behind the bonfire of the steppe smoke;
He set off on the road, ready to return at least gray.
I thought that I would leave the city for the dream to see the mountains,
It turned out - to argue with the ancient mother of the Horde.
Blue Isinsky clay vault, like a bowl, overturn
And the hills cool backs bend in the wind under it.
At sunset, he, like a candle, is illuminated from the west,
At night it will become the smoke of the Milky - frozen, sharp and gray.
And fate is not sorry for these cloudy gaps in the sky,
Tales of the morning wind, mountains distant ridges,
Rails are reddish steel, the roar of distant highways.
The rosary of dreams fell in the palm of the hand, gardens rose in the sky.
Further - rivers, and the channels, giant roads,
Encrypted lines in quino skewers ...
But even more than your world, blue and vastly,
I need, my hope - traces of our house.
The call, from the kind of alien speech, is more persistent and stronger -
To the house, to the rest, to the meeting of the two, who avoided trouble.
To the house, torn from the abyss! To home! You wanted to disappear
In order not to know your illness - the eye, blue sea water?
On sands, winds and above - to the cloud rocks cool,
To the windows high under the roof, to the spark of sunny mica.
There would be a shelter - it would not be a pity shelter, but for the smoke of the bonfire of the steppe
You will not give the fire of a living and the only star.
There would be a shelter - it would not be a pity the bed behind the bonfire of the steppe smoke;
He set off on the road, ready to return at least gray.
I thought that I would leave the city for the dream to see the mountains,
It turned out - to argue with the ancient mother of the Horde.
Blue Isinsky clay vault, like a bowl, overturn
And the hills cool backs bend in the wind under it.
At sunset, he, like a candle, is illuminated from the west,
At night it will become the smoke of the Milky - frozen, sharp and gray.
And fate is not sorry for these cloudy gaps in the sky,
Tales of the morning wind, mountains distant ridges,
Rails are reddish steel, the roar of distant highways.
The rosary of dreams fell in the palm of the hand, gardens rose in the sky.
Further - rivers, and the channels, giant roads,
Encrypted lines in quino skewers ...
But even more than your world, blue and vastly,
I need, my hope - traces of our house.
The call, from the kind of alien speech, is more persistent and stronger -
To the house, to the rest, to the meeting of the two, who avoided trouble.
To the house, torn from the abyss! To home! You wanted to disappear
In order not to know your illness - the eye, blue sea water?
On sands, winds and above - to the cloud rocks cool,
To the windows high under the roof, to the spark of sunny mica.
There would be a shelter - it would not be a pity shelter, but for the smoke of the bonfire of the steppe
You will not give the fire of a living and the only star.
Другие песни исполнителя: