Subway to Sally - Eisblumen
текст песни
42
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Subway to Sally - Eisblumen - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Der Tag flieht eilig aus der Stadt,
die trinkt sich an den Schatten satt
und gibt ihr wahres Antlitz preis,
die Pfützen schimmern schon wie Eis.
Am Himmel glänzt ein Silberstreif,
der Abend wandelt Tau zu Reif,
die Bleichheit, die
von unseren Wangen schneit,
macht uns wie Engel schön,
sie sollten auf die Knie gehn
und beten, dass der Mond
verhangen bleibt.
Wir sind wie Eisblumen,
wir blühen in der Nacht.
Wir sind wie Eisblumen,
viel zu schön für den Tag.
Wir sind wie Eisblumen,
kalt und schwarz ist unsre Macht.
Eisblumen blühen in der Nacht.
Der Morgen wandelt Reif zu Tau,
der Tag macht alles grell und rauh.
Wir kleiden uns in Traurigkeit,
doch geht der Tag, kommt unsre Zeit.
Wer leuchten will, der flieht das Licht,
der schaut der Nacht ins Angesicht,
die Bleichheit,
die von unseren Wangen schneit,
macht uns wie Engel schön,
sie werden auf die Knie gehen,
und beten, dass der Mond
verhangen bleibt.
Wir sind wie Eisblumen,
wir blühen in der Nacht...
День убегает торопливо из города,
который упоён тенью
и восхваляет её подлинное лицо,
Лужи сверкают уже, словно лёд.
На небосводе блестит светлая полоска,
Вечер превращает росу в иней,
бледность, что
с наших щёк падает, как снег,
делает нас прекрасными, словно ангелы,
они должны на коленях стоять
и молить, чтобы луна
осталась закрытой облаками.
Мы, словно ледяные узоры,
мы цветём в ночи.
Мы, словно ледяные узоры,
слишком прекрасны для дня.
Мы, словно ледяные узоры,
холод и мрак – наша сила.
Ледяные узоры цветут в ночи.
Утро превращает иней в росу,
День делает все ярким и грубым.
Мы одеваемся в печаль,
Но уходит день, приходит наше время.
Кто хочет сиять, тот избегает света,
тому ночь смотрит в лицо,
бледность,
что с наших щёк падает, как снег,
делает нас прекрасными, словно ангелы,
они должны на коленях стоять
и молить, чтобы луна
осталась закрытой облаками.
Мы, словно ледяные узоры,
мы цветём в ночи...
die trinkt sich an den Schatten satt
und gibt ihr wahres Antlitz preis,
die Pfützen schimmern schon wie Eis.
Am Himmel glänzt ein Silberstreif,
der Abend wandelt Tau zu Reif,
die Bleichheit, die
von unseren Wangen schneit,
macht uns wie Engel schön,
sie sollten auf die Knie gehn
und beten, dass der Mond
verhangen bleibt.
Wir sind wie Eisblumen,
wir blühen in der Nacht.
Wir sind wie Eisblumen,
viel zu schön für den Tag.
Wir sind wie Eisblumen,
kalt und schwarz ist unsre Macht.
Eisblumen blühen in der Nacht.
Der Morgen wandelt Reif zu Tau,
der Tag macht alles grell und rauh.
Wir kleiden uns in Traurigkeit,
doch geht der Tag, kommt unsre Zeit.
Wer leuchten will, der flieht das Licht,
der schaut der Nacht ins Angesicht,
die Bleichheit,
die von unseren Wangen schneit,
macht uns wie Engel schön,
sie werden auf die Knie gehen,
und beten, dass der Mond
verhangen bleibt.
Wir sind wie Eisblumen,
wir blühen in der Nacht...
День убегает торопливо из города,
который упоён тенью
и восхваляет её подлинное лицо,
Лужи сверкают уже, словно лёд.
На небосводе блестит светлая полоска,
Вечер превращает росу в иней,
бледность, что
с наших щёк падает, как снег,
делает нас прекрасными, словно ангелы,
они должны на коленях стоять
и молить, чтобы луна
осталась закрытой облаками.
Мы, словно ледяные узоры,
мы цветём в ночи.
Мы, словно ледяные узоры,
слишком прекрасны для дня.
Мы, словно ледяные узоры,
холод и мрак – наша сила.
Ледяные узоры цветут в ночи.
Утро превращает иней в росу,
День делает все ярким и грубым.
Мы одеваемся в печаль,
Но уходит день, приходит наше время.
Кто хочет сиять, тот избегает света,
тому ночь смотрит в лицо,
бледность,
что с наших щёк падает, как снег,
делает нас прекрасными, словно ангелы,
они должны на коленях стоять
и молить, чтобы луна
осталась закрытой облаками.
Мы, словно ледяные узоры,
мы цветём в ночи...
День в спешке из города,
Она пьет свою тень
и дает вашу истинную цену лица,
Лужи уже мерцают, как лед.
В небе сияет серебряная полоса,
Вечер меняет тау на созревший,
Это обесцвечивание
Schneit из наших щек,
Сделайте нас красивыми, как ангелы
Ты должен пойти на колени
и молитесь, чтобы луна
останки.
Мы как ледяные цветы
Мы ценим ночью.
Мы как ледяные цветы
Слишком красиво на день.
Мы как ледяные цветы
Холодно и черное - наша сила.
Ледяные цветы цветут ночью.
Утренние изменения созрели на веревку,
День делает все ярко и грубо.
Мы одеваемся в грусть
Но этот день, наше время.
Если вы хотите сиять, вы бежаете от света,
Он смотрит в лицо ночи,
Обесцвечивание,
это снег из наших щек,
Сделайте нас красивыми, как ангелы
Ты пойдешь на колени
и молитесь, чтобы луна
останки.
Мы как ледяные цветы
Мы ценим ночью ...
Выступить
рулона
Иос -афера
Lloverkaюt yret, slowno ёё.
Нэбос
Верна
Бледносте, чto
С.
деляр
"
имолит
Опралас.
Mы, slownoledely yourы,
Мы цВотги.
Mы, slownoledely yourы,
sliшkomprekracnыdd.
Mы, slownoledely yourы,
хolod и mrak - nanaшa sila.
ЛЕДИНА
Utro -щ
Делайство
МАДЕВА
Всего в дел
КТО
Том, что
Блеэдност,
чto -s naшiх щёp opadeT, kak -ne,
деляр
"
имолит
Опралас.
Mы, slownoledely yourы,
мкл
Она пьет свою тень
и дает вашу истинную цену лица,
Лужи уже мерцают, как лед.
В небе сияет серебряная полоса,
Вечер меняет тау на созревший,
Это обесцвечивание
Schneit из наших щек,
Сделайте нас красивыми, как ангелы
Ты должен пойти на колени
и молитесь, чтобы луна
останки.
Мы как ледяные цветы
Мы ценим ночью.
Мы как ледяные цветы
Слишком красиво на день.
Мы как ледяные цветы
Холодно и черное - наша сила.
Ледяные цветы цветут ночью.
Утренние изменения созрели на веревку,
День делает все ярко и грубо.
Мы одеваемся в грусть
Но этот день, наше время.
Если вы хотите сиять, вы бежаете от света,
Он смотрит в лицо ночи,
Обесцвечивание,
это снег из наших щек,
Сделайте нас красивыми, как ангелы
Ты пойдешь на колени
и молитесь, чтобы луна
останки.
Мы как ледяные цветы
Мы ценим ночью ...
Выступить
рулона
Иос -афера
Lloverkaюt yret, slowno ёё.
Нэбос
Верна
Бледносте, чto
С.
деляр
"
имолит
Опралас.
Mы, slownoledely yourы,
Мы цВотги.
Mы, slownoledely yourы,
sliшkomprekracnыdd.
Mы, slownoledely yourы,
хolod и mrak - nanaшa sila.
ЛЕДИНА
Utro -щ
Делайство
МАДЕВА
Всего в дел
КТО
Том, что
Блеэдност,
чto -s naшiх щёp opadeT, kak -ne,
деляр
"
имолит
Опралас.
Mы, slownoledely yourы,
мкл
Другие песни исполнителя: