The Blizzard - Iselilja
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
The Blizzard - Iselilja - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Kongjen og Knut Liten dei sat ivi bord,
- Iselilja
Dei tala så mange dei skjemtande ord.
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Høyrer du Knut liten, hot eg spør`e deg:"
- Iselilja
"Lyster du skifte dei folar med meg?"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Ja, skò eg skifte dei folar med deg:"
- Iselilja
"Så vil eg hava dotter di i bytte, eg"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Skò kje mi dotter bli be're gift,"
- Iselilja
"hell ho skò gange i hesteskift."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Knut liten seg reiser frå kongjens bord:
- Iselilja
"Å visseleg skò eg hevne dei ord!"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Han klappa på dynni med hanskar på hand:
- Iselilja
"Du kjenner vel Knut liten, din festarmann?"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Siter du kongje drikke mjød og vin?"
- Iselilja
"Knut liten han søv'e med dotteri di."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Kongjen let ropa ivi heile sin gård:
- Iselilja
"Kle dikkon, hovmenn, i brynjune blå."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
- Iselilja
- Iselilja
Knut liten hoggje til han gjordest mod,
- Iselilja
Til blodet det sto ivi sylspente sko.
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Knut liten han kom seg ri'and i gård,
- Iselilja
kongjen ute fyr honom står.
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Knut liten, du stiller ditt sylvbugne sverd,"
- Iselilja
"Eg gjev deg mi dotter, du er henne verd."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
- Iseliljaaaaaaa!
- Iselilja!
- Iseliljaaaaaaa!
- Iselilja!
- Iseliljaaaaaaa!
- Iselilja, liljaaaaaaa!!!
- Iselilja
Dei tala så mange dei skjemtande ord.
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Høyrer du Knut liten, hot eg spør`e deg:"
- Iselilja
"Lyster du skifte dei folar med meg?"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Ja, skò eg skifte dei folar med deg:"
- Iselilja
"Så vil eg hava dotter di i bytte, eg"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Skò kje mi dotter bli be're gift,"
- Iselilja
"hell ho skò gange i hesteskift."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Knut liten seg reiser frå kongjens bord:
- Iselilja
"Å visseleg skò eg hevne dei ord!"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Han klappa på dynni med hanskar på hand:
- Iselilja
"Du kjenner vel Knut liten, din festarmann?"
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Siter du kongje drikke mjød og vin?"
- Iselilja
"Knut liten han søv'e med dotteri di."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Kongjen let ropa ivi heile sin gård:
- Iselilja
"Kle dikkon, hovmenn, i brynjune blå."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
- Iselilja
- Iselilja
Knut liten hoggje til han gjordest mod,
- Iselilja
Til blodet det sto ivi sylspente sko.
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
Knut liten han kom seg ri'and i gård,
- Iselilja
kongjen ute fyr honom står.
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
"Knut liten, du stiller ditt sylvbugne sverd,"
- Iselilja
"Eg gjev deg mi dotter, du er henne verd."
- Så såre syrgjer Sylvelinn fyr lisle Knut i Løyndom
- Iseliljaaaaaaa!
- Iselilja!
- Iseliljaaaaaaa!
- Iselilja!
- Iseliljaaaaaaa!
- Iselilja, liljaaaaaaa!!!
Король и Кнут Малыш они сидели в таблицах IVI,
- ймошник
Они говорят так много испорченных слов.
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Ты слышишь, как мало, я спрашиваю, я спрашиваю:"
- ймошник
"Вы хотите изменить их на фоне?"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Да, я сдвигаю их на форут с тобой:"
- ймошник
"Тогда у меня будет твоя дочь в обмен, я"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Покажи, мои дочери выйдут замуж"
- ймошник
«Налить хо Ско прогуляться по подкоде».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Кнут Маленький путешествует со стола короля:
- ймошник
"О, я хотел бы отомстить за слова!"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Он хлопал в ладоши по Динани с перчатками под рукой:
- ймошник
"Ты знаешь Кнут Маленький, твой вечеринка?"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Вы цитируете Kongje Prick Mead and Wine?"
- ймошник
«Кнут маленький, он спит с твоей дочерью».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Король Ропа Иви все ее ферма:
- ймошник
«Кл Диккон, Ховманс, в Бринджуне Блю».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
- ймошник
- ймошник
Кнут маленький, пока он не дурачит,
- ймошник
Для крови это стояло обувь IVI Sylspent.
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Кнут маленький, он получил Ри' и на ферме,
- ймошник
Король, парень, он стоит.
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Knut маленький, вы положили свой меч Sylvbugne" "
- ймошник
«Я дал тебе свою дочь, ты ее стоит».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
- iseliljaaaaaa!
- Иселильжа!
- iseliljaaaaaa!
- Иселильжа!
- iseliljaaaaaa!
- iselilja, liljaaaaaaaa !!!
- ймошник
Они говорят так много испорченных слов.
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Ты слышишь, как мало, я спрашиваю, я спрашиваю:"
- ймошник
"Вы хотите изменить их на фоне?"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Да, я сдвигаю их на форут с тобой:"
- ймошник
"Тогда у меня будет твоя дочь в обмен, я"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Покажи, мои дочери выйдут замуж"
- ймошник
«Налить хо Ско прогуляться по подкоде».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Кнут Маленький путешествует со стола короля:
- ймошник
"О, я хотел бы отомстить за слова!"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Он хлопал в ладоши по Динани с перчатками под рукой:
- ймошник
"Ты знаешь Кнут Маленький, твой вечеринка?"
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Вы цитируете Kongje Prick Mead and Wine?"
- ймошник
«Кнут маленький, он спит с твоей дочерью».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Король Ропа Иви все ее ферма:
- ймошник
«Кл Диккон, Ховманс, в Бринджуне Блю».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
- ймошник
- ймошник
Кнут маленький, пока он не дурачит,
- ймошник
Для крови это стояло обувь IVI Sylspent.
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
Кнут маленький, он получил Ри' и на ферме,
- ймошник
Король, парень, он стоит.
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
"Knut маленький, вы положили свой меч Sylvbugne" "
- ймошник
«Я дал тебе свою дочь, ты ее стоит».
- Так воспаленная кислый силвелин маяк Lighthouse LiSle Knut в заимствовании
- iseliljaaaaaa!
- Иселильжа!
- iseliljaaaaaa!
- Иселильжа!
- iseliljaaaaaa!
- iselilja, liljaaaaaaaa !!!
Другие песни исполнителя: