ABC

The Dead Milkmen - Bitchin' Camaro
текст песни

16

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

The Dead Milkmen - Bitchin' Camaro - оригинальный текст песни, перевод, видео

- Hey Jack, what's happenin'?
- I don't know.
- Well uh, rumour around town says you mighht be thinkin' 'bout goin' down to
the shore.
- Uh, yeah, I think I'm gonna go down to thhe shore.
- Whadda ya gonna do down there?
- Uh, I don't know, p-play some video gamess, buy some Def Leppard t-shirts.
- Don't forget your Motley Crue t-shirt; y''know all proceeds go to get their
lead singer out a' jail.
- Uh huh.
- Can't wait to go down. Hey uh, were ya goonna check out the sand bar while
you're down there?
- Uh, what's the Sand Bar?
- Ah, it's a place that lets sixteen year-oold kids drink.
- Ah, cool.
- Ya hey, guess who's gonna be there?
- Uh, who?
- My favourite cover band, Crystal Ship.
- Wow.
- Yeah, they do a Doors show, you'd be reallly impressed, in fact, it goes a
little like this:

Love me two times baby
Love me twice today
Love me two times girl
Cause I got AIDS
Love me two times baby,
once for tomorrow,
once cause I got AIDS

- Uh...
- Pretty good Jim Morrison impersonation thhere. I hope those guys have a
good sense a' humour and don't take us into court.
- Uh, what's the court?
- Never mind that, the important thing heree...
- You mean the People's Court.
- The... Now, that's another story. The impportant thing here is that we get
to the part where you ask me how I'm gonna get down to the shore.
- Oh, how you gettin' down to the shore?
- Funny you should ask, I've got a car now..
- Ah wow, how'd ya get a car?
- Oh, my folks drove it up here from the Baahamas.
- You're kidding!
- I must be, the Bahamas are islands. Okay,, the important thing here is
that, uh, you ask me what kinda car it is.
- Uh uh, what kinda car do ya' got?
- I've got a bitchin' Camaro...

(1.2.3.4)
Bitchin' Camaro, Bitchin' Camaro!
I ran over my neighbors
Bitchin' Camaro, Bitchin' Camaro!
Now I'm in all the papers

My folks bought me a bitchin' Camaro
With no insurance to match
So if I happen to run you down
Please don't leave a scratch

I ran over some old lady
One night at the county fair
And I didn't get arrested
Because my dad's the mayor

Bitchin' Camaro, Bitchin' Camaro!
Donuts on your lawn
Bitchin' Camaro, Bitchin' Camaro!
Tony Orlando and Dawn

When I drive past the kids
They all spit and cuss
Cause I've got a bitchin' Camaro
And they have to ride the bus

So you'd better get out of my way
When I come through your yard
Cause I've got a bitchin' Camaro
And an Exxon credit card

Bitchin' Camaro, Bitchin' Camaro!
Hey man where ya headed?
Bitchin' Camaro, Bitchin' Camaro!
I'm drunk on unleade
- Эй, Джек, что происходит?
- Я не знаю.
- Ну, в городе ходят слухи, что ты, возможно, подумываешь о том, чтобы сходить в
берег.
- Э, да, думаю, мне стоит спуститься на берег.
- Что ты собираешься там делать?
- Э, я не знаю, поиграй в видеоигры, купи футболки Def Leppard.
- Не забудьте футболку Motley Crue; ты знаешь, что все доходы идут на получение своих
солист вышел из тюрьмы.
- Ага.
- Не могу дождаться, чтобы спуститься. Эй, а ты собираешься проверить песчаную косу, пока
ты там внизу?
- Э, что такое Песчаная коса?
- А, это место, где шестнадцатилетним детям дают выпить.
- Ах, круто.
- Эй, эй, угадай, кто там будет?
- Э, кто?
- Моя любимая кавер-группа Crystal Ship.
- Ух ты.
- Да, они устраивают шоу Doors, вы будете очень впечатлены, на самом деле, это очень круто.
немного так:

Люби меня два раза, детка
Люби меня дважды сегодня
Люби меня дважды, девочка.
Потому что я заболел СПИДом
Люби меня два раза, детка,
один раз на завтра,
однажды, потому что я заболел СПИДом

- Эм-м-м...
- Довольно хорошее воплощение Джима Моррисона. Я надеюсь, что у этих ребят есть
Имейте хорошее чувство юмора и не ведите нас в суд.
- Э, какой суд?
- Неважно, здесь самое главное...
- Вы имеете в виду Народный суд.
-... Это уже другая история. Здесь важно то, что мы получаем
до той части, где ты спрашиваешь меня, как мне спуститься на берег.
- О, как ты добираешься до берега?
- Забавно, что ты спросил, у меня теперь есть машина..
- Ого, как ты взял машину?
- О, мои родители привезли его сюда с Багамских островов.
- Ты шутишь!
- Должно быть, Багамы - это острова. Хорошо, здесь главное
что ты спрашиваешь меня, что это за машина.
- Э-э, какая у тебя машина?
- У меня есть чертов Камаро...

(1.2.3.4)
Злой Камаро, Злой Камаро!
Я переехал своих соседей
Злой Камаро, Злой Камаро!
Теперь я во всех газетах

Мои родители купили мне чертов Камаро.
Без соответствующей страховки
Так что, если мне случится сбить тебя
Пожалуйста, не оставляйте ни царапины

Я наехал на какую-то старушку
Однажды ночью на окружной ярмарке
И меня не арестовали
Потому что мой отец мэр

Злой Камаро, Злой Камаро!
Пончики на вашей лужайке
Злой Камаро, Злой Камаро!
Тони Орландо и Дон

Когда я проезжаю мимо детей
Они все плюются и ругаются
Потому что у меня есть чертов Камаро.
И им придется ехать на автобусе

Так что тебе лучше уйти с моего пути
Когда я прохожу через твой двор
Потому что у меня есть чертов Камаро.
И кредитная карта Exxon

Злой Камаро, Злой Камаро!
Эй, чувак, куда ты направляешься?
Злой Камаро, Злой Камаро!
я пьян от неэтилированного спирта

Другие песни исполнителя:

Все тексты The Dead Milkmen

Верный ли текст песни?  Да | Нет